Foram dados números novos assim que eles faleceram.
Dodeljeni su im novi brojevi čim su preminuli.
Essas almas, que por algum motivo não descansaram... também não estão cientes de que faleceram.
Te duše, koje nisu ma zbog kog razloga našle mir, ne znaju da su preminule.
Embora tenhamos resgatado os 643 colonos de Bersallis, oito tripulantes faleceram.
Iako smo spasili sve naseljenike, izgubili smo 8 èlanova posade.
Ele e a esposa faleceram no inverno passado.
On i žena su poginuli baš prošle zime.
Os seus pais faleceram 10 anos mais tarde, deixando a sua irmã mais nova para criar.
Roditelji su mu umrli 10 godina kasnije, ostavivši ga da se brine o mlaðoj sestri.
Conheço o Andy há 10 anos, desde que seus pais faleceram.
Andyja znam 10 godina, od kad su mu roditelji umrli.
Na verdade, todos que você conheceu já faleceram.
Zapravo, svi koje ste ikada poznavali su vjerojatno mrtvi.
Lamento informar-te que os seus pais faleceram.
Nikada ih nisam susreo. Bili su dobri ljudi.
Sinto muito dizer, mas seus pais faleceram em um incêndio que destruiu toda sua casa.
Mnogo mi je žao. Požar vam je uništio roditelje i dom.
Hum, eu parei por 10 anos para... cuidar dos meu pais idosos, que já faleceram.
Uh, uzela sam 10 godina slobodno..kako.. kako bi se brinula za svoje roditelje koji su sada umrli.
Uma ocasião que deveria ter sido prazerosa, acabou em tragédia quando Ethel e Sadie Margolis, as gêmeas mais antigas de Nova lorque, faleceram repentinamente, na véspera do seu aniversário de 100 anos.
Okupljanje koje je trebalo da bude radosno, iznenada se pretvorilo u tugu, kada su Etel i Sedi Margolis, najstariji blizanci u Njujorku, iznenada preminuli, u veèeri kada su proslavljali svoj 100-ti roðendan.
Os pais da minha esposa faleceram ano passado... e agora isso.
Roditelji moje žene su oboje preminuli prošle godine... a sada ovo.
Warrick Brown era um pequeno rapaz quando os seus pais faleceram.
Warrick Brown je bio djeèak kada su njegovi roditelji preminuli.
Seus pais faleceram há dois anos.
Roditelji su im umrli prije dvije godine.
Não, meus pais faleceram há muito tempo.
Ne, ne, roditelji su mi davno preminuli.
No fim da noite passada, as suas irmãs e seu pai faleceram.
Sinoæ kasno, vaše sestre i otac su poginuli.
Pensei em fazer um funeral, mas todos os amigos da minha mãe faleceram antes dela.
Mislio sam održati cijeli sprovod, ali svi majèini prijatelji su umrli prije nje.
Casada com seis homens e, curiosamente, todos faleceram.
Bila je udata za 6 muškaraca, svi su ubijeni.
Eu estava em alto-mar quando seus pais faleceram.
Bio sam na puèini kad su tvoji roditelji preminuli.
Eles faleceram quando eu era criança.
Preminuli su kad sam bila dijete.
Criada em 1995 pelas famílias dos passageiros que faleceram no voo 197.
Zapoèeta 1995te sa strane obitelji putnika koji su izgubili živote u letu 1-9-7.
Todos que já faleceram, e... e vai parecer que... apenas metade de um dia passou desde a última vez que os viu.
Sve koji su preminuli i i...i izgledaæe kao da je prošlo pola dana od kad si ih video.
Todos são pacientes da Noble que faleceram no último ano.
Noblovi osiguranici koji su umrli u zadnjih godinu dana.
É costume fazer menção aos tributos que faleceram.
Уобичајено је изрећи кратку елегију за пале даничаре.
Tentamos contato... na verdade é nossa função localizar parentes daqueles que faleceram no distrito e se não...
Znate, naša kancelarija je zadužena da traži roðake ljudi koji umru u našoj opštini, a da nisu...
Os meus pais faleceram, e eu não tenho outra família.
lonako su mi roditelji mrtvi. Nemam nikog od roðaka.
Seria mais como uma instituição para jovens almas... cujos pais já faleceram.
Više ustanova za mlade èiji su roditelji, nažalost, preminuli.
Minha mãe e meu pai faleceram em um acidente na estrada.
Moja mama i tata su poginuli u automobilskoj nesreæi.
Lamentavelmente... acabamos de ser informados que tanto a mãe quanto o bebê faleceram na ambulância que os levava ao hospital.
Upravo smo saznali da su žena i dete izdahnuli na putu do bolnice.
Meu pais faleceram quando eu era muito nova, não tive como perguntar de onde surgiu.
Roditelji su mi umrli kad sam bila veoma mlada, tako da nemam koga da pitam odakle potièe to ime.
Meus pais faleceram quando tinha 13 anos... em um incêndio.
MOJI RODITELJI SU KADA MI JE BILO 13 NASTRADALI U POŽARU.
E quando os pais dele, Merle e Irene, faleceram, que Deus os tenha... chorei como se fossem meus pais.
Kad su mu roditelji umrli, pokoj im duši, plakao sam kao da su moji.
Eu soube que seus pais já faleceram.
Èula sam da su ti roditelji mrtvi.
A agência de adoção nos disse que os pais do Henry faleceram.
У агенцији су нам рекли да су мртви.
Não, quero dizer, como os pais dela faleceram.
Ne, mislim, kako su njeni preminuli.
Quando postei esse segredo, dúzias de pessoas me enviaram mensagens de voz de seus telefones, algumas que eles têm guardado por anos, mensagens de familiares ou amigos que faleceram.
Када сам поставио ову тајну, десетине људи је послало говорне поруке са својих телефона, понекад неке које су годинама чували, поруке од породице или пријатеља који су умрли.
Eles têm uma doença terminal, suas mães faleceram recentemente, eles têm um filho com necessidades especiais e não podem falar sobre isso.
Imaju terminalnu bolest, majka im je upravo umrla, imaju dete sa posebnim potrebama i ne mogu da govore o tome.
Que ele e todos os demais que faleceram no acidente de Sosoliso sigam descansando em paz.
Okolome Maduevesija. Neka on i svi ostali koji su preminuli u toj nesreći Sosolisa, počivaju u miru.
E, quando eles faleceram, experimentei todos os efeitos negativos da pobreza, desde me tornar um sem-teto, até comer resto de comida do lixo, tudo o que puderem imaginar.
А када су моји родитељи преминули, осетио сам све негативне последице сиромаштва, од бескућништва до једења са гомила ђубрета; шта год вам падне на памет.
0.44643497467041s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?