Eu me escravizei para provê-la com uma boa vida, e você me deve uma razão que faça sentido.
Namuèio sam se da zaradim novac i da ti obezbedim dobar život,.....i ti mi bar duguješ razlog koji ima smisla.
Diga uma coisa que faça sentido na sua vida.
Navedi jednu stvar u tvom životu koja ima smisla.
Talvez por isso ela faça sentido.
A to baš i pokazuje da sam u pravu.
As pessoas querem que o mundo faça sentido.
Ljudi žele da svet ima smisla.
Alguém que faça sentido nos agradaria muito.
Mnogo bi znaèilo da neko kaže nešto smisleno.
Não é um concurso de popularidade... ainda que faça sentido demitir alguém que seja pouco popular... porque terá menor efeito moral no pessoal.
Ne radi se ovdje o popularnosti. Iako ima smisla otpustiti najmanje popularnog jer to najmanje utjece na moral.
Espero que isto faça sentido para vocês, pois faz sentido para mim.
Nadam se da vam ovo ima smisla, zato što meni ima.
Desde que isso não faça sentido, não pode ser real.
Zato što nešto nema smisla, to ne može biti stvarno.
Como eu digo isto de um jeito que faça sentido para o Booth?
Kako ovo da kažem a da Butu ima smisla?
Espero que ele diga algo que faça sentido.
Oèekujem da æe reæi nešto što ima smisla.
Só estou esperando que isso tudo faça sentido.
Samo èekam da se sve ovo razjasni.
Nunca espere que um Mago faça sentido.
Nikad ne oèekuj smisao od èarobnjaka.
Eu sinceramente espero que um dia isso faça sentido para você.
Iskreno se nadam kao ce ti to jednog dana imati smisla.
Pretendo fazer com que faça sentido.
Praviæu se da to ima veze sa ovim.
Mas também, suponho que faça sentido.
S druge strane, mislim da to ima smisla.
Talvez tudo faça sentido o tempo todo no laboratório, mas na vida real, as vezes você perde uma.
У лабораторији увек можеш све да нађеш, али се у правом животу понешто и изгуби.
Não ligo de onde vem a ideia, desde que faça sentido e deixe alguém envergonhado.
Mene ne interesuje odakle ideja potice, dokle god ima smisla i nekoga osramoti.
Talvez faça sentido, exceto por não estar usando a aliança.
To bi moglo imati smisla, osim èinjenice da ne nosiš prsten.
Não tem nada nessa frase que faça sentido.
Nema nièeg u toj izjavi što ima smisla.
É esse tipo de amor que faz com que continuemos, quer faça sentido para os outros ou não.
Takav tip ljubavi nas pokreće, Bilo da za nekoga to ima smisla ili ne.
Sei que nem tudo pode ser perfeito, mas preciso acreditar que pode, só para que lutar faça sentido.
Znam da nije sve savršeno. Ali, moram verovati da može biti, boriti se za to ima smisla.
Como agradecimento, arrumei sua cozinha para que ela faça sentido.
U znak zahvalnosti sam ti posložio kuhinju tako da ima smisla.
Estou tentando pensar num cenário que faça sentido.
Pokušavam da smislim scenario koji ima smisla.
Mas não significa que eu ache que isso faça sentido.
Ali to ne znaèi da mislim kako se ovo uklapa u prièu.
Embora agora não faça sentido nenhum, fará, eu lhe prometo.
I iako nema smila obojici sada, hoæe, samo...
De vez em quando preciso fazer algo que realmente faça sentido.
Retko kada, imam priliku da uradim nešto što ustvari ima neko znaèenje.
Vai ser muito parecido com isso, exceto, sabe, vai... talvez faça sentido.
To će biti slično tome, samo što će možda imati smisla.
Boa, mas precisaria ser comida pra que faça sentido.
Dobro, ali treba da bude hrana da ima smisla.
Porque o resto de nós, até que vejamos algo que faça sentido, até que ouçamos algo que acreditamos, nos sentimos meio vazios.
Jer nas ostale, dok ne vidim nešto što ima smisla, dok ne? ujemo nešto u šta verujemo, mi nekako smo ostavili bez i?
Conte-me essa história de forma que faça sentido para cinco coisas.
Isprièajte mi prièu tako da pet stvari ima smisla.
Têm alguma teoria que faça sentido?
Imate li teoriju kojom bi se ovo objasnilo?
Tentar responder de um jeito que faça sentido, é impossível, já que só podemos vê-los e ouvi-los. Eles não deixam nenhum rastro.
Kad pokušate odgovoriti na ovo na razuman naèin, koèi vas èinjenica osim toga što ih možete èuti i videti, heptapodi ne ostavljaju nikakav "otisak".
Eu aviso quando ouvir algo que faça sentido.
Јавићу ти кад чујем нешто што има смисла.
Só estou tentando que tudo isso faça sentido.
Trudim se da sve ovo ima smisla.
No tempo que se sucedeu, eu estive pensando em outras opções e contingências, tentando descobrir qualquer iteração em que tudo isso faça sentido.
Satima sam razmatrao i zaranjao u misli, razmišljajuæi o razlièitim opcijama i potencijalima pokušavao sam izbeæi bilo kakvo ponavljanje u tome da bi vraæanje ovde imalo ikakvog smisla.
Vamos ver se chegamos a uma quantia que faça sentido para nós.
Videæemo možemo li doæi do cifre koja obojici odgovara.
Deve ser assim que você aplica a lei em Boca Raton, falando coisas aleatórias sem dizer nada que faça sentido.
Vi sigurno ovako studirate advokaturu u Boka Ratonu. Govorite stvari koje ne mislite, a mislite na stvari koje ne kažete.
Você tem que imaginar os sons de cada uma destas gravuras de modo que a sequência inteira faça sentido.
Treba da se otkriju zvuci svake ove sličice tako da čitav niz ima smisla.
A organização ajuda. Por isso, precisamos estruturar o que fazemos de forma que faça sentido.
Organizacija pomaže, tako da moramo da izgradimo ono što radimo na način da ima smisla.
(Risos) Fico impressionada com quem fala assim, e também fala uma língua que faça sentido, parabéns.
(Smeh) Impresionirana sam bilo kim ko ga govori pored jezika koji ima smisla - odlično.
Uma vez que ameacem seus anunciantes as forças do mercado estão, na prática, sabem, destruídas, e os anunciantes não querem mais aparecer -- não importa quanto faça sentido para eles -- não querem publicar propaganda.
Jednom kada zaprete vašim oglašivačima, tržišne snage su, znate, uništene i oglašivači ne žele da dođu - bez obzira koliko to za njih imalo smisla - oni ne žele da dođu i da se reklamiraju.
Se lembram que o citei antes com esta linha: "Um povo rendido obedece a palavra de Deus, mesmo que ela não faça sentido."
Setite se da sam ga citirao i pre sa ovom izjavom: „Ljudi koji su se predali povinuju se Božijim rečima, čak i ako to nema smisla”,
2.5017900466919s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?