Prevod od "evoluímos" do Srpski


Kako koristiti "evoluímos" u rečenicama:

Além disso, ela teve de desaparecer, problemas de dinheiro e então evoluímos para apenas amigos.
Plus, ona je morala otpasti, novcani problemi i tako smo nekako postali prijatelji.
Foi assim que evoluímos de organismo monocelular até à espécie dominante no planeta.
Tako smo evoluirali od jednoćelijskog organizma do dominantne vrste na planeti.
Somos, mas evoluímos para rapidamente processar e expelir sentimentos negativos.
Jesmo, ali smo evoluirali da ubrzamo proces i izbacimo sve negativne oseæaje.
Se essas necessidades são atendidas, evoluímos para pessoas compassivas, cooperativas e empáticas para com os outros.
Ako su te potrebe ispunjene, razvijamo se u suosjećajne ljude spremne na suradnju, koji imaju osjećaj za one oko sebe.
Me faz pensar no quanto evoluímos, Maurice.
Od ovoga se sjetim koliko smo put prešli, Maurice.
Então evoluímos para isso e vivemos.
ONDA SMO UPALI U OVO I PREŽIVELI SMO.
Com o tempo, nós evoluímos e superamos os instintos primitivos selvagens.
No, s vremenom slabi su se razvili i savladali slabosti.
Evoluímos para dar um significado emocional ao que não é mais que estratégia de sobrevivência animal.
Dobro i zlo su bajke. Evoluirali smo da prikaèimo emocionalni znaèaj onome što nije ništa više do strategija opstanka životinjskog èopora.
Pelas ações dos nossos ambientes pré-histórico e principalmente pleistocênico, onde nos tornamos inteiramente humanos, e também pelas ações sociais nas quais evoluímos.
Pod uticajem preistorijske u najvećoj meri pleistocenske sredine, u kojoj smo postali ljudima, ali u istoj meri i pod uticajem društvenih prilika u kojima smo se razvijali.
Pessoas em culturas muito diferentes em todo o mundo tendem a gostar de um tipo de paisagem em particular, uma paisagem que é bem similar às savanas pleistocênicas onde nós evoluímos.
U različitim kulturama ljudima svuda po svetu često se dopada naročita vrsta pejzaža, i to su sasvim slučajno pejzaži nalik na savane pleistocena u kojima smo se razvili.
Talvez evoluímos assim como um grupo de animais caçadores.
horda lovačkih pasa. Možda smo evoluirali kao horda životinja-lovaca.
E se nós evoluímos como um grupo de animais de caça?
Da li smo mi evoluirali kao lovačko krdo životinja?
Então, os seres humanos pularam fora do fluxo Darwinista da história evolucionária e criaram a segunda grande onda de evolução, que foi: nós mudamos o ambiente no qual evoluímos.
Tada su ljudska bića istupila iz Darvinovog toka evolucijske istorije i stvorila drugi veliki talas evolucije, gde smo promenili sredinu u kojoj mi evoluiramo.
Como humanos, o que é importante lembrar é que nós desenvolvemos, evoluímos com o tempo para moderar, ou domar, esses instintos animais básicos.
Kao ljudi, ono što je važno da zapamtimo je da smo se mi vremenom razvijali, da smo evoluirali tokom vremena da ublažimo, da obuzdamo ova četiri osnovna instinkta.
Estamos em perigo, todos nós, e evoluímos para responder ao perigo com medo para motivar uma resposta poderosa, para nos ajudar a encarar bravamente uma ameaça.
U opasnosti smo svi mi, a naučili smo da na opasnost odreagujemo strahom da bismo izazvali snažnu reakciju, koja će nam pomoći da se hrabro suočimo sa pretnjom.
Aconteceu que evoluímos de uma economia agrícola à um mundo de grandes negócios.
Desilo se to da smo se razvili od agroekonomije do sveta velikih poslovanja.
E somos homo duplex porque evoluímos pela seleção de nível múltiplo, como explicou Darwin.
I mi smo Homo dupleks jer smo evoluirali selekcijom na više nivoa, kao što je Darvin objasnio.
Se for uma adaptação, então evoluímos para ser religiosos.
Ako je to adaptacija, onda smo evoluirali da budemo religiozni.
Não quero dizer com isso que evoluímos para aderirmos às religiões organizadas.
Ne mislim da smo evoluirali da stvorimo ogromne organizovane religije.
Estou dizendo que evoluímos para ver o sagrado à nossa volta e nos unir a outros em times e circundar objetos sagrados, pessoas e ideias.
Mislim da smo evoluirali da vidimo svetost svuda oko nas i da se udružujemo sa ostalima u timove i kružimo oko svetih objekata, ljudi i ideja.
Se evoluímos dos macacos, por que eles ainda existem?
Ако смо настали од мајмуна, зашто мајмуни још увек постоје?
Então, nós não evoluímos de macacos, mas compartilhamos um ancestral comum com eles.
Видите да нисмо настали од мајмуна, али са њима делимо заједничког претка.
Agora, nós evoluímos para tempos mais desafiadores que esse, para um mundo de chifres e dentes e presas e garras.
Evoluirali smo u mnogo izazovnijim vremenima od ovog, u svetu rogova, kljova, zuba i čeljusti.
Acredita-se que pegamos malária desde quando evoluímos de primatas ancestrais.
Moguće je da smo imali malariju od naše evolucije iz majmuna.
Enquanto nós ainda não evoluímos para uma nova espécie em um século, os genes dos esportes competitivos certamente mudou.
Iako se u poslednjih 100 godina nismo pretvorili u novu vrstu, sigurno je da se genetski fond u svetu profesionalnog sporta promenio.
Então, evoluímos e nos tornamos animais sociais, e vivíamos e trabalhávamos juntos no que chamo de círculo de segurança, dentro da tribo, que considerávamos o nosso lugar.
Evoluirali smo u društvene životinje, gde smo živeli i radili zajedno u onome što ja zovem sigurnosnim krugom, unutar plemena, gde smo imali osećaj pripadnosti.
Evoluímos com duas formas de vocalização.
U našoj evoluciji, razvili smo dve različite vrste vokalizacije.
Nós evoluímos para viver num mundo como esse, mas em vez disso, cada vez mais vivemos nossas vidas assim; esta mensagem da minha filha ontem à noite; em um mundo desprovido de sentimentos.
Razvili smo se za život u svetu kao što je ovaj, ali umesto toga, živimo sve više naše živote ovako - ovo je SMS poruka koju mi je ćerka poslala sinoć - u svetu koji je lišen emocija.
Bem, mencionei anteriormente que nós, como espécie, evoluímos unicamente para o planeta Terra.
Поменула сам раније да смо се ми као врста развили једино за живот на Земљи.
Nós evoluímos, mas parece que nossas ideias sobre gênero não evoluíram.
Evoluirali smo, ali mi se čini da naše ideje o polu nisu.
Então se você acha que primeiro existia a doçura, e depois nós evoluímos para gostar de doçura, você entendeu invertido; isso é simplesmente errado.
Ako mislite da je prvo postojalo slatko, a da smo evoluirali nakon toga da nam se to sviđa, pogrešno ste to shvatili, to je pogrešno.
Ao longo de seis milhões de anos, nós e os chimpanzés evoluímos nossos caminhos diferentes.
Tokom šest miliona godina, mi i šimpanze smo evoluirali na različite načine.
Nós evoluímos a ponto de termos nosso próprio lago.
Mi smo se razvili tako da imamo naše sopstveno jezerce.
(Risos) É assim que nós evoluímos. Parece mesmo esquisito.
(Smeh) Tako smo se razvili. Stvarno izgleda čudno.
Evoluímos como espécie perto do equador e estamos bem equipados para lidar com 12 horas de luz e 12 horas de escuridão.
Evoluirali smo kao vrsta blizu ekvatora i tako smo potpuno opremljeni da se nosimo sa 12 sati dnevnog svetla i 12 sati mraka.
VAP - Vento, água, pássaros - sons naturais estocásticos - compostos de uma série de eventos aleatórios individuais todos extremamente saudáveis. Sons para os quais evoluímos através dos anos.
V V P: Vetar, voda, ptice -- stohastički zvuci prirode komponovani od strane mnogih slučajnih događaja, svaki od njih veoma zdrav, a uz koje smo evoluirali tokom godina.
(Risos) Evoluímos no Mundo Médio, e isso limita o que somos capazes de imaginar.
(Smeh) Mi smo evoluirani stanovnici Srednjeg Sveta, i to ograničava šta smo sposobni zamisliti.
evoluímos para sobreviver no Mundo Médio, onde matéria é uma invenção útil.
što smo evoluirali da preživimo u Srednjem Svetu, gde je pojam materije korisna zamisao.
Mundo Médio -- a faixa de tamanhos e velocidades na qual evoluímos e nos sentimos confortáveis -- é um pouco como a estreita faixa do espectro eletromagnético que enxergamos como luz de várias cores.
Srednji Svet -- područje veličina i brzina u kojem se intuitivno osećamo udobno zahvaljujući evoluiranju unutar njega -- je pomalo nalik uskom opsegu elektromagnetnog spektra koji vidimo kao svetlo različitih boja.
Evoluímos para questionar o comportamento dos outros ao nos tornarmos brilhantes psicólogos.
Evoluirali smo tako da pokušavamo da predvidimo ponašanje drugih ljudi tako što smo postali brilijantni, intuitivni psiholozi.
E o ponto que realmente interessa é que evoluímos para nos satisfazer com esse mundo em modos específicos.
Poenta je zapravo da smo se razvili da imamo razna zadovoljstva iz sveta.
Em dezenas e centenas de milhares de anos, nós evoluímos para achar certas coisas estimulantes, e, como seres muito inteligentes e civilizados, fomos imensamente estimulados pelo aprender e resolver problemas.
Desetinama, stotinama hiljada godina smo se razvijali da neke stvari doživimo kao stimulativne, i kao veoma inteligentna i civilizovana bića, u velikoj meri nas stimuliše učenje i rešavanje problema.
0.76781702041626s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?