Vocês estão fora do Bar T. Consigam suas criações de cavalos?
Vi ste momci s ranèa "T"? Gajite vlastite konje?
Steve e as crianças estão fora este fim de semana.
Стив одлази са клинцима ван града за викенд.
Pelo visto há tempos estão fora do negócio.
Kako izgleda, odavno su van posla.
Porque se este foi o caso... ambas as confissões estão fora.
Јер ако је то заиста био случај... признања, оба, су искључена.
Eles estão fora da cidade agora.
Pa oni su sada izvan grada.
Não importa o que, não importa quem, não importa que tão, grande seja, não briguem ou estão fora.
Ne bitno sta je, ne bitno ko je, kolika god da su vrata nema tuce, inace letis. Jel mozes to?
Vários ministros também estão fora do país.
Nekoliko ministara je takoðe van zemlje.
Estão fora de circulação desde 1990, mas achei um estabelecimento de câmbio de moeda raras na cidade onde um conjunto inteiro foi vendido esta manhã.
Nisu u upotrebi još od 1990., no našao sam mjenjaènicu rijetkih kovanica gdje je jutros prodana veæa suma maraka.
As luva de jardinagens estão fora, não estão?
Tako znaci, otkopali smo ratnu sekiru?
Às vezes, as coisas estão fora do seu controle.
Ponekad su stvari jednostavno van vaše kontrole.
Tiger Chen e Ling Kong Tai Chi estão fora do Campeonato!
Tigar Èeng i Ling Kong tajði su izbaèeni sa šampionata!
Quero dizer, meus pais estão fora da redoma, e tem quartos de sobra na minha casa.
Моји родитељи су изван куполе, и има довољно соба у кући.
Sophie pediu para eu te fazer companhia enquanto estão fora.
Sofi me je zamolila da doðem da ti pravim društvo dok su oni odsutni.
A única forma que consigo aguentar é porque ela e o Rei estão fora o tempo todo.
Ne! Jedini naèin da to prebrodim je da ona i kralj nikad ne budu tu.
Alguns ajustes no código fonte, alguns passos estão fora de ordem.
Moram da prepravim program. Nekoliko koraka nisu kako treba.
Disse que está cuidando do lugar enquanto estão fora.
On se brine za mesto dok ih nema.
A pele está dentro dos corpos, porque os órgãos estão fora.
Koža im je bila iznutra jer su im organi bili vani.
# Uma vez que estão fora das portas de correr. As coisas todas serão grandes #
Када прођемо кроз врата, све ће бити идеално
Os círculos estão fora de ordem, é isso que está me incomodando.
Nivoi nisu po redu. To je ono što me muèilo.
Há coisas em mim... que fui criada para fazer... que estão fora do meu alcance.
Postoje stvari u meni, stvari za koje sam konstruisana, ali koje ne mogu da dosegnem.
Aqui está a razão: enquanto os Estados Unidos estão fora do sistema mundial, ele não é um sistema fechado.
Evo zašto: dokle god su Sjedinjene Države izvan svetskog sistema, to nije zatvoren sistem.
Quando eles estão fora da escola, eles fazem no computador.
Kada završe školovanje, oni to rade na kompjuteru.
Existem 3 razões que acredito porque os meninos estão fora de sincronização com a cultura dos colégios de hoje.
По мом мишљењу, постоји три разлога због којих дечаци нису у току са данашњом културом у школама.
Criadores hoje, em certo nível, estão fora de linha.
Stvaratelji sudanas, do izvesnog stepena, na samoj ivici.
Em nosso estágio na história, essas imagens estão fora de lugar.
U našem dobu u istoriji, ove slike su neprikladne.
E depois encontramos alguns pontos fora da curva, algumas coisas que estão fora da nuvem.
Potom pronađemo neke izuzetke, ono što se nalazi izvan ovog oblaka.
De repente, os telefones estão mudos, as televisões estão fora do ar, há homens armados nas ruas, as ruas estão bloqueadas
Sledećeg momenta, telefon ne radi, TV ne radi, na ulici su naoružani muškarci, putevi su blokirani.
Além disso, muitas crianças refugiadas estão fora da escola devido à falta de recursos para programas educacionais.
Uz sve to, isuviše mnogo dece izbeglica ne ide u školu zbog nedostatka finansiranja obrazovnih programa.
A compaixão dos altruístas extraordinários vai muito além desse círculo, vai além até do círculo mais amplo de conhecidos alcançando pessoas que estão fora de seus círculos sociais, completos estranhos, assim como o homem que me resgatou.
Istinski izvanredna saosećajnost altruiste se proteže daleko mimo tog kruga, čak i mimo njihovog šireg kruga poznanika, na ljude koji su potpuno van njihovog društvenog kruga, na potpune strance, baš poput čoveka koji me je spasio.
Por que? Porque quando as tachinhas estão fora da caixa
Zašto? Pa kad su čiode van kutije
Porque o que estou observando é que os bons professores, para muitas destas crianças, estão fora, nas universidades da comunidade.
Jer primećujem da su mnogi dobri učitelji na državnim fakultetima.
2.0758559703827s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?