Prevod od "esmagador" do Srpski


Kako koristiti "esmagador" u rečenicama:

No exército, eu era Barrett o Esmagador.
U vojsci su me zvali 'Ubica Baret'.
Um esmagador conjunto de provas revelou que Frady estava obcecado pelo assassinato de Carroll.
Postoje nepobitni dokazi da je Frejdi bio opsednut ubistvom senatora Karola.
Foi um round esmagador para o ex-campeão.
Ovo je bila razarajuæa runda za bivšeg prvaka.
"Esmagador" Woodard, "O Gambá" Trumane e os Mestres da Enterrada... no Rali dos Caminhões Monstro!
Krašer Vudard, Skank Truman i majstori zakucavanja u ovogodišnjem reliju monster-kamiona!
Só que... é um bocado esmagador, não sente isso?
Samo je, malo omamljujuæe. Zar ne oseæaš to?
Palmas para o esmagador de ossos a metralhadora de um soco só:...Mickey!
Pa pozdravimo košèatu jednoudarnu mašinu Mikija!
O problema que temos de debater, nesta discussão aberta da qual sairão as escolhas que teremos de fazer, é como agir com este número esmagador de judeus.
Što nas dovodi do toga da u otvorenoj diskusiji preispitamo moguæe izbore šta da radimo sa ovim zapanjujuæim brojem Jevreja koji nas zatrpava.
A recente campanha de Baal tinha a intenção de ser um ataque final esmagador... mas ele permitiu a Yu escapar de suas garras e sofreu grandes perdas no processo.
Baalova nedavna kampanja je trebalo da bude završni udarac. Ali Ju je pobegao i Baal je u procesu pretrpeo velike gubitke.
Para mim é tão esmagador e pessoal.
Za mene nije. Previše se optereæujem.
Estamos em menor número, e é esmagador.
U manjini smo, i to je zastrašujuæe.
Então porque apenas não poupamos um ao outro de uma vida mundana de desapontamento esmagador, e apenas fazemos isso com outra pessoa.
Zašto lepo ne poštedimo jedno drugo jednog života velikih razoèarenja, i uèinimo to sa nekim drugim?
Isso têm sido esmagador e humilhante, e até doloroso às vezes, mas não pude parar de amá-la mais do que posso parar de respirar.
Ponekad je bilo i teško i sramotno èak i bolno, ali ne mogu je prestati voljeti kao što ne mogu prestati disati.
Algo tão esmagador, tão poderoso, que suprima o resto que está na sua mente.
Nešto što je veoma snažno, da može da prikrije sve ostalo u tvom umu.
Que tal você ir para o esmagador?
A da ti odeš u drobilicu?
Agora é esmagador, mas não precisa continuar assim.
Сада је неодољив, али то не мора да остане тај начин.
Sim, e eu estava pensando que, se eu tiver meu espaço sem o Sherlock no meu pé 18h por dia, passar um tempo com o irmão dele não deve ser tão esmagador.
Да. И ја сам мислио да ако ја имам своје место, и... Шерлок се не лебди око мене 18 сати дневно, да проводим време са својим братом можда неће бити тако неодољив.
Sei que isso deve ser esmagador, mas um conselho que tive da psicologia...
Znam da ovo sve mora biti veoma nadmoæno, ali savet koji sam nauèila iz razvojne psihol...
E desde aquela ocasião, tudo que pude sentir foi um remorso esmagador.
I od tada oseæam, samo strašno kajanje.
Besta do Mestre Carneiro, esmagador de portões.
Samostrel majstora Ovna, čuveni razbijač kapije!
Mestres Castores Gêmeos, com o Golpe Gongo Duplo Esmagador!
Majstor Jazavci Blizanci, s drobećom tehnikom dvostrukog gonga!
Isso tudo deve ser realmente esmagador para você, por isso, deixe-me saber se você precisa algo, ok?
Ово мора бити исцрпљујуће за тебе, па ми само кажи треба ли ти шта, добро?
É dia triunfante para o Programa Espacial Russo e um golpe esmagador nos EUA na corrida espacial.
Ово је тријумф без преседана руског националног програма и велики ударац за Америку у свемирској трци.
E tende a parecer um pouco esmagador quando olhamos para o que existe na realidade hoje e a magnitude do problema que enfrentamos.
I pomalo deluje zaprepašćujuće kada pogledamo današnju realnost i veličinu problema sa kojim se susrećemo.
(Risos) Foi tão esmagador, porque a quantidade de coisas que se tem de fazer, é de virar a cabeça.
(smeh) To je bilo čak i previše, ako sagledate sve što treba da uradite, to prosto preplavljuje mozak.
Meu novo mundo era realmente empolgante, mas geralmente bastante esmagador e assustador.
Мој нови свет је заиста био узбудљив, али и прилично често поражавајући и застрашујући.
Ahh, amor romântico: belo e intoxicante; penoso e esmagador; muitas vezes tudo ao mesmo tempo.
Ah, romantična ljubav - lepa i opojna, srceparajuća i rastužujuća, često sve to istovremeno.
Meu amor-próprio estava enterrado sob um silêncio esmagador que me isolou de todos com quem eu me importava, e eu era consumida com ódio e raiva fora de controle que eu descontava em mim mesma.
Moje samopoštovanje je sahranjeno pod teretom tišine koja je mrvila dušu, koja me je odvojila od svih koji su mi značili, i ophrvala su me osećanja pogrešno usmerene mržnje i besa koje sam iskalila na sebi.
Mas no amor nocivo, esses sentimentos mudam com o tempo, de emocionante a esmagador e talvez um pouco sufocante.
Međutim, kod nezdrave ljubavi, ova osećanja se menjaju vremenom od uzbuđenja do preopterećenja, a možda čak i malčice gušenja.
Essas multidões de rede social, às vezes alimentadas por grupos de interesse, atacam as redações em um golpe esmagador.
Te rulje sa društvenih mreža, ponekad pod uticajem interesnih grupa, napadaju redakcije velikom silinom.
E isso faz com que o fracasso pareça muito mais esmagador.
Na taj način neuspeh postaje mnogo pogubniji.
Isso é entusiasmante se você tiver sucesso, mas é esmagador se não tiver,
što je sjajno ako nam dobro ide, i pogubno ako nam loše ide.
6.6434729099274s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?