Prevod od "entenderem" do Srpski


Kako koristiti "entenderem" u rečenicama:

Eu sinto muito, mas... o modo mais fácil para vocês me entenderem... é contar-lhes uma estória.
Žao mi je, ali najlakši naèin da budem jasan je da vam isprièam prièu.
"Aprendi a expressar-me e a fazer as pessoas me entenderem em muitas partes do mundo, e isso é uma coisa que todo mundo deseja fazer, seja deficiente ou não."
Uèinio sam da teèno govorim... i razumem ljude u mnogim delovima sveta. To je nešto što svi želimo da uradimo... bilo da smo bogalji ili ne.
Poderemos fazer os franceses entenderem nossa posição.
Možemo dovesti Francuze do našeg gledišta.
Tente fazer esses velhos de brilhantina entenderem isso.
Pokušaj i ucini da ove tvrdoglave, stare celave glave shvate to.
Só para entenderem o que vamos encarar.
Samo da shvatite što je pred nama.
Estou procurando um bom método para juntar o kung fu Shaolin e então fazer as pessoas entenderem o verdadeiro significado dele.
Tragam za dobrim naèinom da upakujem šaolinski kung fu kako bi ljudi shvatili njegovo pravo znaèenje.
Por favor, usem o momento para entenderem essa informação.
Prièekajte dok vam ovaj podatak legne.
Você tem que fazer as pessoas entenderem que não tive escolha.
Moraš da nateraš ljude da shvate da to nije bio moj izbor.
As minhas centenas de horas de interrogatório gravadas, e quantidade de provas retiradas de minha casa, não foram suficientes para vocês entenderem John?
Stotine sati mojih ispitivanja na kasetama i hrpe dokaza uzetih iz moje kuæe vam nije dosta da skontate Johna?
A resistência acabará quando as pessoas entenderem que queremos o melhor.
Otpor æe nestati onog momenta kada Ijudi shvate da mi želimo ono najbolje za njih.
Crianças, para entenderem a história do queimado, primeiro preciso contar a história da intervenção do nosso amigo Stewart.
Djeco, da bi razumjeli prièu o izgoreloj mrlji, moram vam prvo isprièati prièu o intervenciji za našeg druga Stjuarta.
Você oferecer o cargo para ela será uma boa maneira de se entenderem.
Tvoja ponuda tog položaja bi bio dobar naèin da pružiš maslinovu granu.
Tenho viajado pelo país nos últimos 10 meses... tentando encontrar maneiras de fazer as pessoas entenderem.
Путујем земљом задњих 10 месеци... покушавајући да надјем начин да људи схвате.
Quando vou ser capaz de fazer vocês entenderem?
Kada æu vam više moæi objasniti?
O que tento fazer as mulheres entenderem é que os tempos mudaram, mas o manual de estratégia não.
Uporno pokušavam da natjeram žene da shvate da su se vremena promijenila, ali knjiga pravila je ostala ista.
Embora seja difícil entenderem isso... ainda estou tentando protegê-los.
Koliko god vam je to teško shvatiti ja vas još uvijek pokušavam zaštititi.
Está na hora de entenderem o que seu mestre faz por vocês.
Vreme je da shvatite šta vaši gospodari èine za vas!
Sei que é difícil para muitas pessoas entenderem, mas tínhamos algo especial.
Znam da je za veæinu ljudi teško da shvati, ali mi smo imali nešto posebno.
Por que é tão difícil de entenderem isso?
Зашто је то свима тешко да схвате?
É engraçado não entenderem porque precisamos.
Za izviždati je to što ne razumeš zašto to trebamo.
Temos que ser sincronizados para dar certo, então vamos repassar para todos entenderem bem seus papéis.
Moramo se uskladiti ako æemo to izvesti. Zato, budimo sigurni da svako razume svoju ulogu.
Megan... Leva tempo para as pessoas entenderem...
Megan, treba vremena da ljudi razumeju...
Oh, céus, os druidas de cada clã se reúnem aqui para entenderem seus mistérios e aprenderem do futuro.
Nebesa, druidi iz svakoga klana ovde su se okupili da shvate tvoje tajne, i uèe o buduænosti.
Ramanujan era um indiano, e suponho que sempre seja difícil um inglês e um indiano se entenderem bem.
Ramanudžan je bio Indijac, i pretpostavljam da je uvek malo teško za Engleza i Indijca da razumeju jedan drugog kako treba.
Se eu não compartilhar, interpretarão meu silêncio como bem entenderem?
A ako ne kažem, tumaèiæe moju tišinu kako god oni žele?
Não, um guia para as pessoas entenderem que deveríamos proteger as criaturas em vez de matá-las.
Vodiè za objašnjenje ljudima zašto treba da štitimo ova stvorenja umesto da ih ubijamo.
A internet é uma tecnologia que tem o poder de fazer todos no mundo se entenderem.
Internet je tehnologija... koja ima moæ da se svi na svetu razumeju.
Eu acho que precisamos ajudar em outros países a treinar mulheres para ocuparem cargos políticos, para entenderem como podem efetivamente desenvolver voz política.
Мислим да морамо помоћи у другим земљама, обучавати жене да се баве политиком, да схвате како заиста могу да развију политички глас.
Assim que para ajudar vocês a entenderem de onde estou vindo, deixem-me trazê-los ao meu mundo o mundo dos experts.
Da bih vam pomogla da shvatite odakle dolazim, dozvolite mi da vas dovedem u svoj svet, svet eksperata.
Mas mais importante, estamos agora mapeando essa estrutura anatômica, que é uma estrutura comum para as pessoas entenderem onde os genes estão ativados.
Najvažnije je to što sada prevodimo naše nalaze u anatomsku mrežu mozga, to je opšta mreža koja omogućava ljudima da shvate gde su geni eksprimirani.
Para as pessoas entenderem as diferenças entre as escolhas, elas tem que ser capazes de entender as consequências associadas com cada escolha, e que as consequências precisam ser sentidas de uma forma viva, de uma maneira concreta.
Da bi ljudi bolje razumeli razliku izmedu izbora, moraju biti sposobni da razumeju posledice povezane sa svakim izborom i to da posledice moraju biti shvaćene veoma živo, na veoma konkretan način.
Se vocês estão pensando sobre as pessoas assumirem muitos riscos e não entenderem quanto risco estão estão assumindo ou assumindo pouquíssimos riscos nós precisamos pensar sobre isto.
Mislite o ljudima koji preuzimaju previše rizika i ne shvatajući koliko rizika preuzimaju ili rizikuju premalo, i o tome moramo razmišljati.
É uma importante lição para as crianças entenderem -- que algumas leis são violadas acidentalmente e que as leis tem que ser interpretadas.
Važna lekcija koju deca treba da razumeju je da se neki od ovih zakona slučajno krše i da zakoni treba da se tumače različito.
Conhecer as origens disso ajudará vocês a entenderem.
Pomoći će vam da ga razumete gledajući u njegove korene.
(Aplausos) Para vocês entenderem a distância, é o mesmo que ir a pé de Curitiba a Brasília e depois voltar a pé até Curitiba.
(Aplauz) Za vas iz Zaliva, to je kao da hodate odavde do San Franciska, a onda se okrenete i vratite se.
Mas não só para vocês entenderem o funcionamento desse sistema, como também se envolverem com ele, decidi dividir a história em várias narrativas diferentes.
Како бисте схватили не само како систем функционише, већ да бисте се и лично повезали са тим, одлучио сам да поделим приповедање у неколико прича
Pode ser bem difícil para as autoridades policiais ou fazendárias, jornalistas e sociedade civil realmente entenderem o que acontece.
Može da bude veoma teško za policiju ili poreske vlasti, novinare, građansko društvo da zaista shvate o čemu se radi.
A técnica de guerra se desenvolve há milhares de anos com recursos maciços e alguns de nossas melhores cérebros se dedicam a entenderem e melhorarem o seu funcionamento.
Tehnika ratovanja je razvijana tokom hiljada godina uz ogromne resurse i neki od naših najvećih umova su bili posvećeni razumevanju i unapređenju ratne delatnosti.
Por que levou meses para os americanos entenderem que eles estavam sob um ataque informacional patrocinado por uma nação?
Zašto je trebalo da prođu meseci pre nego što su Amerikanci shvatili da su pod informacionim napadom koji finansira druga država?
Acredito que é disso que precisamos para ajudar pessoas que podem estar sofrendo em silêncio a entenderem que não estão sozinhas e saber que, com ajuda, podem se curar.
Верујем да је то потребно да би се помогло људима који можда ћутке пате да знају да нису сами и да знају да уз помоћ могу да се излече.
Rapidamente, foi possível ver que os jogos ajudavam as crianças a entenderem algumas habilidades importantes.
Mogli smo rano da vidimo kako ove igre zapravo pomažu deci da razumeju neke ključne veštine.
(Risos) Senhores, se vocês não entenderem mais nada desta palestra, pratiquem a escuta abrangente, e poderão transformar suas relações.
(Smeh) Muškarci, ako ništa drugo ne izvučete iz ovog predavanja, vežbajte ekspanzivno slušanje, i možete promeniti vaše odnose.
1.216600894928s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?