Estava tentando chegar no meu lugar, tive de passar por cima de uma pessoa, me empurraram e derrubei o café em cima de mim.
Probijao sam se do sedala. Morao sam prekoraèiti, neko me gurnuo i izlila se.
Então espíritos ancestrais empurraram o Johnny Lo no forno e ligaram o gás?
Дакле кажеш да су духовни преци гурнули Џони Лоа у рерну?
Eles cortaram o final do taco de golfe viraram, e empurraram até aqui.
Odseku vrh štapa za golf... zamahnu i gurnu ga ovde.
Empurraram-me para um beco sem saída, onde os dias e as noites não acabam nunca.
Gurnuti me na taj put bez izlaza gde se dani i noæi nikad ne završavaju.
O regimento dele foi atacado à quatro dias atrás mas empurraram o inimigo de volta.
Njegovo podruèje bilo je napadnuto prije èetiri dana... ali uspjeli su se oduprijeti neprijatelju.
Mas alguns desses gnus empurraram ele de um penhasco.
Ali gnuovi su ga gurnuli preko litice.
Eles me empurraram e Stan apontou a arma pra mim.
Oni su me gurnuli na pod, a Stan je uperio pištolj u mene.
Ali te empurraram pra fora da floresta com uma bolsa na cabeça.
Toèno su te ondje gurnuli iz džungle s vreæom na glavi.
Eles não o empurraram para a floresta, Jack.
Nisu ga tek tako izbacili u dzunglu, Dzek.
Até quando eles lhe empurraram e você teve uma concussão?
Èak i kad si umalo dobila potres mozga?
E quando me empurraram da ponte, vocês sabiam da festa e queriam que eu chegasse aqui.
A vi kad ste me gurnule sa mosta, to je zato što ste znali za žurku i želele ste da se postarate da sigurno stignem ovde.
Nem as aeromoças das companhias aéreas maiores ou das regionais que empurraram os seus carrinhos por esta casa.
Niti ijednu od stjuardesa iz neke velike ili male avio kuæe koje su gurala svoja kolica kroz ovu kuæu.
Foram os homens de Lindermann que me empurraram para fora da estrada.
To su bili Lindermanovi ljudi koji su me izgurali sa puta.
Acho que foi quando me empurraram.
Valjda su me zato i gurnuli.
Nos empurraram um jogo curto, e você só sentado lá como um...
Ubacili su nas u kratku igru, a ti si samo sedeo tamo...
Para livrar-se das bebidas, as empurraram ladeira abaixo.
Da bi se otarasili kazana, krijumèari su ih gurnuli niz brdo.
Menos de 3 anos no trono, e você e seu precioso Melbourne... empurraram a Monarquia para a beira do abismo!
Manje od tri godine na prijestolju, pa ste ti i tvoj dragi Melburn gurnuli monarhiju na rub propasti!
Fizeram-no tomar óleo cozido e parafina e empurraram sabão em pó em sua boca.
Naterali su ga da pije jestivo ulje i parafin i nagurali su mu deterdžent u usta.
Talvez fosse apenas orgulho, ter enganado tantas vezes a morte, talvez seus egos empurraram-nos.
Možda zbog ponosa, nakon što su preživjeli toliko susreta sa smræu. Možda je prevladao njihov ego.
Empurrei vocês e vocês empurraram de volta.
Pritiskao sam te, a ti si uzvraæala pritisak.
Os ossos de Terrence Gilroy só poderiam ter sido quebrados se alguém se ajoelhasse sobre ele quando o empurraram para dentro do freezer.
Kosti T. Gilroya su mogle biti slomljene samo ako ga je neko pritisnuo kolenom dok ga je gurao u zamrzivaè.
Sim, talvez ela tenha batido a cabeça no molde quando a empurraram dentro do chocolate.
Da. Možda ju je udarila glavom u kalup dok ju je netko držao u èokoladi.
Provavelmente nunca abriram uma porta congelada empurraram um bloco de gelo.
Verovatno nikada nisu otvorili zamrznuta vrata ili gurnuli blok leda.
Esses novos poderes o empurraram para o lado negro.
Ove njegove nove moæi su ga odgurale na mraènu stranu.
Então, ela finalmente conseguiu alguns escoteiros, e quando foram empurrados, eles empurraram de volta!
Onda je ona konaèno uzela neke deèke Skaute! Ali kad su ih gurali, oni su gurali nazad!
Max, te empurraram na frente de uma arma.
Èula sam da je pištolj bio uperen u tebe.
Os jogadores empurraram uns aos outros para a grandeza.
Играчи гурнуо једни друге да славе.
Alguns caras me perseguiram e me empurraram.
Neki od tih ljudi su me jurili.
O policial que preencheu o relatório pediu apoio. Porque Caleb inicialmente disse que havia dois rapazes que começaram a empurrar o Ryan... e empurraram ele para os trilhos.
Policajac koji je podneo izveštaj je pozvao pojaèanje zato što je Kejleb najpre prijavio da se dva mladiæa guraju sa Rajanom, gurnuvši ga na prugu.
Sei sobre os garotos que empurraram Ryan para os trilhos.
Znam za decu koja su gurnula Rajana na prugu.
Ou ele pulou, ou o empurraram.
Dakle, ili je skoèio ili ga je neko gurnuo.
Empurraram o Pete para cima da Brooke.
Natjerali su brata Petea da zabrije sa sestrom Brooke.
Formou-se quando forças tectônicas empurraram o fundo do mar para baixo da placa continental adjacente.
Nastao je kada su tektonske sile gurnule morsko dno ispod susjedne kontinentalne ploèe.
É, nossos investidores ficaram assustados com uma possível baixa e empurraram uma aquisição na minha garganta.
Investitori su se uplašili i prisilili me na akviziciju.
Ele e os amigos estavam brincando num caminhão... e o empurraram para ligá-lo.
S prijateljima je gurao stari kamion da ga pokrenu.
Ele disse que eles iriam tirar essas coisas de mim, mas eu comecei a ficar doente a caminho para o local, e eles me empurraram para fora na esquina, e agora eu vou para a cadeia.
Rekli su da æe mi to izvaditi, ali pozlilo mi je u autu. Izbacili su me na ulicu i sada æu završiti u zatvoru.
Esses outros entraram, me pegaram pelo pescoço, me empurraram para baixo.
Došli su drugi i zgrabili me za vrat. Gurnuli su me nadole.
Eu entrei como se estivesse indo para um baile, e eles me empurraram para o estúdio e me fizeram sentar em uma cadeira giratória de rodinhas.
Ušetala sam kao da idem na matursku svečanost, a oni su me smestili u studio na stolicu koja se okreće i ima točkiće.
Eles construíram esta intricada série de canais, e empurraram a água pra fora das terras e rio adentro.
Izgradili su zamršenu mrežu kanala i isterali vodu sa zemlje u reku.
Meus avós empurraram esse número para 70.
Moji babe i dede su pomerili taj broj do 70.
1.0399148464203s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?