Prevod od "duvida" do Srpski


Kako koristiti "duvida" u rečenicama:

Têm ocorrido coisas que até Deus duvida.
Dogaðaju se stvari u koje ne možeš da poveruješ.
à luz destas informações, duvida-se muito de ter havido quaisquer milagres em Kenwood, Tennessee.
U svetlu ovih informacija, teško je moguæe da je ikada bilo èuda u Kenvudu, Tenesi.
Essa é uma duvida que ira me perseguir para sempre.
To ce me pitanje vecno progoniti.
Com a ajuda de Deus, sem duvida.
tako vam bog pomogao bez sumlje.
Duvida de minha lealdade para com esta família?
Izvestite me pre nego se da deci. Jeste li razumeli?
Não há duvida que a infância te mudou, pois te fez o homem que é hoje.
Bez sumnje, tvoje teško detinjstvo te je uèinilo èovekom kakav si danas.
Se duvida, limpe-se com um trevo de quatro folhas.
Ирска застава. Ако то није довољно, кољи ме.
Duvida que eu vá falar com ela?
Да одем да попричам са њом?
O setor de tecnologia... duvida que possa recuperar os drives.
Razgovarali smo sa tehnièkim odsekom. Sumnjaju da mogu da povrate drajvove.
Mas duvida de você mesma, minha filha.
Ali sumnjate u sebe, dete moje.
Tenho certeza que ele não duvida de vós.
Siguran sam da ne sumnja u vas.
Tom, você sabe que isso é loucura, te vi na reunião vi a duvida em seus olhos.
Tome, znaš da ovo nije normalno, znam da znaš. Videla sam te na satanku. Videla sam sumnju u tvojim oèima.
E é por isso que ele duvida que você será um bom rei.
Zbog toga on sumnja da æeš biti dobar kralj.
Agora você duvida do que lhe oferecem.
Sada ti to nude, a ti to odbijaš.
Shifu duvida, eu sou só o mensageiro.
Nego Shifu. Ja sam samo glasnik.
Se não duvida do homem, por que duvida de suas visões?
Ako nemate razloga sumnjati u tog èoveka, zašto onda sumnja u njegove vizije?
Eles podem ter medo de você, mas... nenhum deles duvida que pode nos ajudar.
Možda te se boje, ali... niko ne sumnja da nam možeš pomoæi.
E ainda duvida que os deuses estão ao seu favor.
А ти и даље сумњаш да су ти богови наклоњени.
Duvida dos seus poderes, está frustrado, não consegue se concentrar.
Sumnjaš u svoje moæi. Frustriran si. Ne možeš se koncetrirati.
Não tenho a menor duvida que o Lou teve um encontro com ela.
Uopšte ne sumnjam da je Lu bio sa njom.
Duvida dos relatórios que me seguiram a vida inteira?
Да ли сумњаш у извештаје који су ме пратили кроз живот?
Você quer dizer que duvida dos seus poderes para convencê-lo?
Hoæete reæi da sumnjate u svoju sposobnost da ga ubedite?
Não acho que... ninguém aqui duvida do que o Lucas fez.
Po mom mišljenju, ovde više niko ne sumnja, u ono što je Lukas uradio.
Sem duvida, eu tive um dia pior que você.
Odmaraj uverena da sam imao gori dan od tebe.
Depois de tudo o que passamos, por que ainda duvida de mim?
Nakon svega što smo prošli, zašto još uvek sumnjaš u mene?
Sério, Cora, depois de todo esse tempo, por que você ainda duvida de mim?
Stvarno, Kora, nakon svog ovog vremena, zar još uvek sumnjaš u mene?
Se você não duvida de mim, Guinevere, também não duvidarei.
Ako ti ne sumnjaš u mene, Guinevere, ne sumnjam ni ja.
Alguém que já duvida da própria identidade pode ser mais suscetível a manipulação.
Neko ko veæ sumnja u svoj identitet može biti podložniji manipulaciji.
Meu grande irmão... então você duvida de minhas intenções.
Moj veliki brat, sumnja i u moje namere.
Sem duvida alguém que sabe o quanto gosto de adivinha.
Bez sumnje je u pitanju neko ko zna koliko volim da pogaðam igre.
Ou por pelo menos não mostrar que duvida.
Ili bar što ne pokazuješ to.
Você duvida da lealdade de alguém aqui?
Sumnjaš li u odanost nekoga ovde?
Ele duvida que seu Khan tomará a decisão certa.
Mnogo sumnja da æe Kan da donese pravu odluku.
E se por um segundo eu tiver duvida de que lado você está...
Ako makar na tren posumnjam na èijoj si strani...
Você não acredita na própria confissão dele porque duvida dos motivos dele, ou porque não aprova a minha dor?
Ne veruješ njegovom priznanju jer sumnjaš u njegove motive ili ne saoseæaš u mom bolu?
Ou duvida que Ra's liberaria nós dois sem algumas condições?
Zar ti nije sumnjivo da nas je Raz oslobodio bez uslova?
Com seus olhos que você viu, você ainda duvida?
Video si sopstvenim očima, a još uvek sumnjaš?
Olhe me nos olhos e me diga se você duvida disso.
Pogledaj me u oèi i kaži mi da sumnjaš u to.
Será que ele duvida de si mesmo por que o abandonamos?
Da li sumnja u sebe jer smo ga ostavili?
Se você duvida disso, tente, como eu tentei, recusar uma promessa que você fez para uma criança de quatro anos.
Ako sumnjate u ovo, pokušajte, kao što sam ja probao, da ne održite obećanje koje ste dali četvorogodišnjaku.
0.98476600646973s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?