Como eu ia dizendo, Alex... você pode ser fundamental para mudar o veredicto do público.
Kao što sam govorio, Alex možeš snažno utjecati na promjenu javnog mišljenja.
Mas espera-se uma violenta reação por parte do público... que esperava a condenação de Ricca.
Али је било и људи у маси који су очекивали да Рика буде осуђен.
Aguçado o apetite do público pra verdade, o céu é o limite.
Kad jednom probudiš publici apetit za istinom, nema više granica.
Sem fingir que morri ou pôr fogo no teatro, não sei o que fazer... pois preciso estar sempre um passo à frente do público.
Osim podmetanja požara ili simuliranja svoje smrti, ne znam šta bih drugo. Moram da budem korak ispred.
Seja gentil com ele no fim de semana e recupere a simpatia do público.
Smeškaj se sa Eddiem za vikend, i povrati naklonost publike.
Seabiscuit entrou no páreo com 2 pra 1 contra ele, mas pelo barulho do público, jamais se diria isso.
Kolaèiæ je ušao u trku sa 2:1. Ali to nikad ne biste pretpostavili po rastuæoj buci sa polja.
Baseado em checagens randômicas de escutas... prevejo que nesse instante... 80% do público acha que o terrorista ainda está vivo.
Na osnovu nasumiènih zvuènih snimanja, 80% javnosti veruje da je terorista živ.
Teremos que cobrir as janelas, confundindo os mais curiosos membros do público, mas faremos.
Moraæemo da obrišemo prozore, osujetimo znatiželjniju publiku, ali æe biti dobro.
E a WilPharma deve reconquistar a confiança do público após isso tudo.
I WilPharma treba da dobije poverenje javnosti posle ovog incidenta.
As energias solar e eólica são conhecidas do público, mas o potencial real desses meios continua desconhecido.
Solarna i energija vetra su dobro poznata u javnosti. Ali pravi potencijali ovih izvora ostaju nedoreèeni.
Isso é o tipo de coisa que os militares querem manter fora do público.
Takvo nešto bi vojska htela da sakrije od javnosti.
Precisamos de Brody na cabeça do público, lembrando à América que o fim está longe.
Brodi mora da podseti javnost da rat nije gotov.
Precisamos de Brody na cabeça do público, lembrando que o fim está longe.
Potreban nam je Brodi u oèima javnosti da podseæa Ameriku da je ovo daleko od kraja.
Não vou dançar com um robô na frente do público.
Нема шансе да играм са роботом у присуству публике.
Não há espaço para erro comigo, quando se trata da segurança do público.
NEMA MESTA ZA GREŠKU KADA JE U PITANJU BEZBEDNOST LJUDI.
E quando vocês estão no campo ou se fazem parte do público... não há sentimento como aquele, e isso para mim é futebol.
I bez obzira da li se na tom terenu ili ste deo publike ne postoji slièan oseæaj, a to je po meni fudbal.
James Hunt recebe a ovação do público, é o primeiro britânico a vencer um GP Britânico em Brands Hatch desde Jim Clark em 1964.
Džejms Hant dobija aplauz od gomile, prvi britanac koji je pobedio na britanskom Gran Priju na Brends Heèu od kako je Džim Klark pobedio 1964.
Fazendo a alegria do público há gerações.
Još uvek usreæujemo ljude nakon svih ovih godina.
Recentemente, um homem voltou ao olhar do público... e se recusa a ficar sem fazer nada... enquanto o caos corre galopante.
Nedavno se jedan èovek vratio u javnost èovek koji izbegava da ne èini ništa dok je oko njega haos.
O local escolhido deve ser ao mesmo tempo isolado, mas bem visível do público.
Izabrano mesto mora biti izolovano ali jasno vidljivo za publiku.
"Linha 61, um ramal secreto subterrâneo... da linha D de Nova York sob a Pershing Square... construído pra ocultar o presidente Franklin Roosevelt do público... e manter sua pólio oculta do povo americano.
Pruga 61, tajni podzemni produžetak njujorške linije D ispod Trga Peršing, izgraðena za prevoz predsednika Ruzvelta u tajnosti, kako bi se njegova deèja paraliza sakrila od javnosti."
Uma garota do público oferece uma cerveja a um dos nossos.
Djevojka iz publike neoèekivano jednom našem bratu pruži pivo.
Mas primeiro, preciso de um ajudante do público.
Ali prfo mi treba pomagaè iz publike!
O parque exige nova atração de tempos em tempos para revigorar o interesse do público.
Parku je potrebna nova atrakcija svakih par godina. Da bi oživeli interes javnosti.
Mude a percepção do público e as vítimas se apresentarão.
Promeni javnu percepciju i žrtve æe istupiti.
Aos olhos do público, a S.H.I.E.L.D. não existe mais.
U oèima javnosti, Štit više ne postoji.
Alguns são muito delicados para relembrar, enquanto outros ainda são recentes na mente do público.
"Неки су још увек сувише деликатни да би се препричали, "док су други сувише свежи у сећању јавности.
Eu a vi outro dia no meio do público.
Videla sam te i pre neki dan u publici.
E achamos que eles deveriam ser levados ao conhecimento do público e mostrar que o conhecimento e as habilidades que eles possuem são universais.
Мислили смо да ти људи треба да буду мејнстрим и покажу да су знање и вештине које поседују универзални.
Significando que se você tivesse um conteúdo mediano, você obtinha um terço do público americano de graça -- dezenas de milhões de usuários simplesmente por fazer algo que não era muito ruim.
Što je značilo da ako imate sasvim prosečan sadržaj, dobijate trećinu gledanosti u SAD za džabe - desetine miliona korisnika, kad uradite bilo šta što nije mnogo strašno.
E o cilindro de Ciro volta aos olhos do público e o texto como uma demonstração de por que o que ia acontecer depois que a guerra acabasse, em 1918, é parte de um plano divino.
Kirov valjak se vraća u žižu javnosti i njegov tekst predstavlja dokaz da ono što se sprema posle okončanja rata 1918. predstavlja deo božijeg plana.
Fey demonstrou muito mais efetivamente que qualquer expoente político a fundamental falta de seriedade da candidata, consolidando uma impressão que a maioria do público americano mantém ainda hoje.
Феј је показала доста више од једног политичког афоризма о кандидату без обавезне дозе озбиљности, учврстивши мишљење јавног америчког мњења које се одржало до данас.
E eu só mencionei isso porque existe essa estranha percepção do público de que a NASA está acabada, de que as espaçonaves deixaram de voar e de repente não há mais nenhuma espaçonave lá em cima.
Sve ovo pominjem jer javno mnenje pogrešno veruje da je NASA propala, da svemirski avioni više ne lete i da u svemiru odjednom više nema svemirskih letelica.
A crise econômica mundial reacendeu o interesse do público em uma das mais antigas questões em economia, antes mesmo de Adam Smith.
Globalna ekonomska finansijska kriza probudila je interesovanje za jedno od najstarijih pitanja ekonomije, koje datira sigurno iz vremena pre Adama Smita.
Membros do Congresso Nacional Africano achavam que na selva ele teria tempo para descansar e se recuperar longe dos olhos do público, e, é verdade, os leões tendem a ser uma boa forma de deter a imprensa e os paparazzi.
Članovi afričkog nacionalnog kongresa mislili su da će na selu imati vremena da se odmori i oporavi daleko od očiju javnosti, a tačno je da lavovi umeju da posluže da vrlo lepo obeshrabre novinare i paparacije.
Coisas que não deveriam ser feitas, e decisões tomadas em segredo, sem o conhecimento do público, sem consentimento público e sem que nossos representantes no governo tenham conhecimento.
Stvari koje ne bi trebalo da se rade i odluka koje su donesene u tajnosti bez znanja i saglasnosti javnosti pri čemu čak i naši predstavnici u vladi nisu znali za ove programe.
CA: Então, eu gostaria de ter alguma resposta do público aqui, porque sei que as reações diferem bastante quanto a Edward Snowden.
KA: Želeo da dobijem povratne informacije od publike ovde, zato što znam da postoje veoma različite reakcije na Edvarda Snoudena.
Também os divulgamos, não identificados, para cientistas, educadores, membros interessados do público em geral, e assim por diante, então qualquer um pode ter acesso aos dados.
Takođe ih, bez identifikacije šaljemo naučnicima, profesorima, zainteresovanima iz javnog sektora, i tako dalje, tako da svako ima pristup podacima.
Sua missão é muito simples: ajudar as empresas e corporações a aprender como operar de modo mais justo usando a informação do público para definir quais são os critérios para o comportamento empresarial justo.
Njena misija je vrlo jednostavna: da pomogne kompanijama i korporacijama da nauče kako da posluju na pravedniji način koristeći podatke dobijene od javnosti da bi definisali koji su tačno kriterijumi za pravedno korporativno ponašanje.
Em alguns casos, eles têm uma defesa boa, que já mencionei, mas não há conhecimento do público sobre o que está acontecendo.
U nekim slučajevima kao što sam pomenuo, imaju odlične advokate, ali javnost nije dovoljno svesna šta se dešava.
Quando falei para o curador sobre a performance: "Vou simplesmente me sentar na cadeira e pôr uma cadeira vazia na minha frente, e qualquer pessoa do público pode vir e se sentar o tempo que quiser".
Овај перформанс... када сам рекла кустосу: „Само ћу седети на столици, а испред ће бити празна столица и било ко из публике може прићи и седети уз мене колико год дуго жели“,
Porém, a mesma pesquisa revelou grande desinformação do público e concepções equivocadas a respeito da natureza da imigração.
Ali isto istraživanje je otkrilo veliku dezinformisanost javnosti i nesporazum oko prirode imigracije.
Nós somos financiados por doações do público, e uma das coisas mais interessantes sobre isso é que precisamos de muito pouco dinheiro para manter a Wikipedia.
Финансирамо се донацијама публике, а једна од занимљивијих ствари у вези са тиме је колико је заправо мало новца потребно да би Википедија радила.
CA: Bem, parece que eu estou refletindo a opinião do público ao dizer, Julian, tenha cuidado e desejo todo poder para você.
KA: Pa, čini mi se da odražavam mišljenje publike kada kažem, Džulijane, budite oprezni, i neka je moć na vašoj strani.
0.59003496170044s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?