Prevod od "divisão de" do Srpski


Kako koristiti "divisão de" u rečenicama:

Esse é o Dr. DeKlerk da divisão de aerossol.
To je dr Deklerk iz aerosol odeljenja.
Você quer que eu saia daqui... você terá que me arrastar e toda a divisão de notícias junto.
Хоћеш да изађем е па... мораћеш да мене и цело информативно одељење одвучеш напоље.
O FBI anda em cima da gente... por fazer o show em colaboração com a divisão de notícias.
Вртимо се око ФБл... радећи шоу у сарадњи са информативним одељењем.
Esqueceu também a quarentena básica da Divisão de Ciências.
Kao i osnovna pravila karantina naucnog bloka.
Garota morta nº 2, enviada pela Divisão de Valley esta tarde.
Друга мртва девојка, послали су је из Вели дивизије данас поподне.
Ele me promoveu a oficial-general, e você, à divisão de atiradores de elite.
Unapredio me je u generalovo osoblje. A tebe u snajpersku diviziju.
Soldados de todos os escalões das Forças Armadas, querem entrar para a divisão de francoatiradores, e aprender a atirar como Vassili Zaitsev.
Sve više muškaraca i žena, boraca iz svih ogranaka naših vojnih jedinica, se pridružuje snajperskoj diviziji i uèi veštine Vasilija Zajceva.
A divisão de Steiner vai atacar pelo Norte e se unir ao 9º.
Штајнерова дивизија напада са севера и придружује се Деветој.
Detetive Richard Weidner, Divisão de Narcóticos.
Detektiv Richard Weidner, L.A. Policija, Narkotici.
Dei muitas consultas na Divisão de narcóticos, vi pessoas sobre a sua influência e com a falta delas, o que quer que se passa com o John, não é isso, procurei por sinais e nada.
Imao sam puno savetovanja sa odeljenjem za narkotike... video sam ljude koji tripuju, kriziraju. Štagod da se dogada sa Johnom, to nije to. tragao sam za znacima - nijedan.
Chandler, Divisão de Blindados, serei o seu motorista esta noite.
Majore Sinkler? Ja sam Èendler iz oklopne jedinice. Bicu vam vozaè.
Pessoal, eu sou o chefe da Divisão de Bioprodutos.
Momci, ja sam na èelu sektora bioproizvoda.
A divisão de ciência está fazendo uma série de experimentos.
Nauèni odsek je osmislio seriju eksperimenata.
Agentes da Narcóticos e do FBI, juntos com a divisão de homicídios da polícia, trabalham com os mexicanos para identificar os suspeitos...
Agenti DEA, FBI i policija saraðuju sa meksièkim vlastima da bi identifikovali osumnjièene.
Ou se é o sistema monetário, que possui a divisão de classes inerente a sua estrutura.
Ili bilo da je novčani sistem taj koji ima klasnu podjeljenost ugrađenu u svoju strukturu.
A empresa vai começar a construção de um local para a divisão de Ciências Aplicadas, e gostaríamos de honrar seu pai dedicando o prédio a ele.
Uskoro æemo položiti temelje nove zgrade za primenjene nauke i želimo da odamo poèast tvom ocu tako što æemo zgradu nazvati po njemu.
Quero o contrato para construir a divisão de ciências aplicadas.
Želim ugovor da izgradim Queen Consolidated kao novi primenjeni nauèni odel (Applied Sciences Division).
Então essa é sua Divisão de Pesquisa?
То би био ваш истраживачки сектор?
Graças a divisão de ciências aplicadas da Consolidações Queen e a sua recente aquisição das indústrias Unidac, o empreendimento que estabelecemos está a poucos meses de dar resultado.
Zahvaljujuæi odeljenju primenjenih nauka Kvins konsolidejta i skorašnjim spajanjem sa Junidak industrijom Poduhvat je nekoliko meseci daleko od realizacije.
A Divisão de Ciências Aplicadas das Consolidações Queen construiu o gerador de terremotos.
Odsek za primijenjenu nauku Kvin konsolitejda konstruisao je ureðaj za izazivanje zemljotresa.
Você foi trazido para cá... por forças tão poderosas que superam a divisão de mundos.
Dovele su te, tako moæne sile, da se protežu meðu svetovima. -Ali zašto?
A Divisão de Ciências das Consolidações Queen está totalmente dedicada a reproduzir o soro baseado na sua amostra sanguínea.
Queen Konsolidirani -a Applied Sciences Division Sada je u potpunosti posvećen da replicira serum temelji se na vašem uzorku krvi.
Essas são as irmãs Leegs, primeira divisão de combate.
Ovo su sestre Lig, Prva borbena èeta.
O Hunley passou isso para a Divisão de Atividades Especiais.
Hantli je to predao Posebnim aktivnostima.
Testemunhas dizem que viram soldados atirando no lugar, então contatei a Divisão de Mídia do Exército e perguntei se podem operar em solo americano.
Веруј ми, знам ту особу јако добро. Ти не знаш ништа о мени. Знам Цаитлин снег на мом Земљи.
Fazem conjuntos eletrônicos para divisão de consumo.
Oni sklapaju elektroniku za potrošaèki odsek.
Que sou um oficial da Divisão de Engenharia da Frota Estelar.
Znaèi da sam oficir mašinskog odelenja Zvezdane flote.
Para a Divisão de Crimes, o deserto foi armação.
CI misli da je ono u pustinji bila nameštaljka.
São a garantia da divisão de ações da Cisco.
Poslužiæe kao garancija uticajnijeg udela u Cisku.
Esta é Katherine Goble, da Divisão de Trajetória e Janela de Lançamento.
Ово је Катрин Гобл из нашег одељења за лансирање и путању.
Ele era o chefe da divisão de robótica da Hanka.
Био је шеф Ханка одељења за роботику.
Então não há divisão de clãs, e nenhum homem pode bater na sua mulher.
Дакле нема поделе на кланове и ниједан мушкарац не сме да туче жену.
E a forma como a evolução parece ter resolvido esse problema foi como um tipo de divisão de trabalho.
A način na koji je evolucija izgleda rešila taj problem je sa nekom vrstom podele rada.
Então uma forma de pensar sobre isso é que os bebês e crianças são como a divisão de pesquisa da espécie humana.
Dakle, jedan način posmatranja je da su bebe i mala deca kao sekcija za istraživanje i razvoj u okviru ljudske vrste.
Fomos pioneiras em todo tipo de métodos de trabalho novos e flexíveis: trabalho em turnos, divisão de lucros e, por fim, sociedade, quando pus um quarto da empresa nas mãos do corpo funcional da empresa, sem custos para ninguém além de mim mesma.
Bile smo začetnice raznih novih i fleksibilnih metoda rada: podele poslova, podele zarade i konačno, suvlašnistva, kada sam dala u ruke zaposlenih četvrtinu kompanije samo o svom trošku.
E mais interessante, Adam Smith, o mesmo cara que nos deu essa incrível invenção da produção em massa e divisão de trabalho, entendeu isso.
Интересантно, Адам Смит - исти момак који нам је дао овај невероватан изум масовне производње и поделе рада - разумео је ово.
E isso acontece porque há uma divisão de trabalho reprodutora.
Razlog tome je reproduktivna podela rada.
Bem, eu acho que a versão mais antiga disso é, provavelmente, a divisão de trabalho por sexo.
I šta znači? Pa, ja mislim da je verovatno najstarija verzija ovoga podela posla na seksualnoj osnovi.
Em todas as sociedades atuais de caça e colheita, há uma divisão de trabalho para buscar comida entre, no todo, homens caçadores e mulheres que colhem plantas.
U svim današnjim lovačko-sakupljačkim društvima postoji lovačka podela rada između, generalno, muškaraca koji love i žena koje sakupljaju.
Mas não há evidência de uma divisão de trabalho por sexo.
Ali ne postoje dokazi seksualne podele rada.
2.7713561058044s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?