Se precisar ir ao banheiro, te dirá como encontrar o zíper.
Ako vam se piša pomoæi æe vam da naðete ciferšlus.
Ele nos dirá o que fazer.
On æe nam reæi šta da radimo.
Pergunte a Carolina, ela dirá a você, também faz isso.
Pitaj Karolinu. Ona æe ti reæi. I ona isto to radi.
Como o mundo dirá meu nome nos anos por vir?
Како ће ме свет у будућности спомињати?
Está na Terra e sei quem me dirá onde ela está.
Na Zemlji je i znam tko æe mi reæi gdje.
Ele não dirá o motivo, mas eu imagino o que seja.
Ne želi reæi zašto, ali sam naslutio razlog.
E eventualmente ele me dirá quanto tempo os infectados levam para morrer de fome.
A na kraju æe mi reæi, koliko inficirani mogu da žive bez hrane.
Jure que não dirá a ninguém.
Obeæaj da nikomu neæeš reæi da smo razgovarali.
Você me dirá o que quero saber.
Reæi æeš mi šta želim da znam.
Bem, já até sei o que ele dirá... que devemos matar você.
Ја већ знам шта ће рећи. Да би вас требали убити.
Sei que o fará, mas me prometa que não dirá a ninguém por que me fui.
Znam da hoæeš, ali mi obeæaj da neæeš reæi nikome zašto sam otišao.
Parece que não me dirá a verdade, afinal.
Izgleda da mi ipak neæeš reæi istinu.
Fazendo a correspondência, o mapa dirá o local do ato final de Blackwood.
Pravi položaj na karti æe nam otkriti lokaciju Blekvudovog poslednjeg èina.
É o que Sy lhe dirá amanhã.
To æe ti Sy reæi sutra.
E o que dirá a ela?
И шта ћеш да јој кажеш?
Esquecerá Boris ou meu relatório dirá que sua conduta foi imprópria.
Zaboravi na Borisa ili æu napisati u izvješæu da se nedolièno ponašaš.
E talvez meu relatório dirá algumas coisas também, K.
Pa, možda æu i ja nešto napisati u izvješæu, ok?
Ele cuidará de vocês e dirá à sua mãe que estão seguros.
On æe paziti na vas i javiæe vašoj majci da ste na bezbednom.
Então você não dirá a ele, mas dirá a mim, não é?
Njemu neæeš reæi, ali meni hoæeš, zar ne?
O seu próximo movimento me dirá de que lado está.
Твој следећи потез, показаће ми на чијој си страни.
Isso nos dirá exatamente onde estão o tempo todo.
Ovo æe nam reæi toèno gdje ste bilo kad.
Espero que dirá mentiras sobre mim, sobre Joffrey.
Oèekujem da æeš reæi laži o meni, o Džofriju.
É o que dirá para si quando estiver fodendo ela?
Da li æeš to reæi sebi dok je budeš jebao?
O que acha que ele dirá?
Šta misliš da æe da kaže?
Isto lhe dirá tudo o que precisa saber.
Ovde æeš naæi sve što treba da znaš.
O que ela dirá ao seu filho?
Шта она да каже твом сину?
Ele me dirá quem sou, aonde pertenço.
Тест ће ми рећи ко сам и где припадам.
Apenas o tempo, seja lá o que ele for, dirá.
Samo vreme, to je ono što mi kažemo.
O TEMPO DIRÁ O QUANTO AMO VOCÊ – CHRISTINE
Vreme æe reæi koliko te volim. Kristin.
Sabe o que a História dirá sobre Rose Creek?
Znaš li šta æe istorija reæi o Rouz kriku?
Ela dirá qualquer coisa que disser.
Рећи ће све што и ти.
Você nos dirá onde o Max está e fará isso agora!
Reæi æeš nam gde je Maks i reæi æeš nam odmah!
Imagino o que me dirá sobre isto, Sr. Scamander.
Pitam se šta mi možete reæi o ovome, g. Skamander?
Dirá que esta terra será dizimada e que serei eu, En Sabah Nur, que lhes levará o caos.
Reæi æeš im da æe ovaj svet biti opustošen. Da æu ja, En Sabah Nur, biti taj koji æe ga uništiti.
Se você não conhece holandês e conhece somente inglês e eu lhe dou algumas palavras em holandês, você me dirá que essas palavras contêm alguns padrões muito incomuns.
Ako ne znate holandski nego samo engleski, i ako vam kažem neke reči na holandskom, reći ćete mi da te reči sadrže neke veoma neobične šablone.
Algums coisas não estão certas, e você dirá que essas palavras são provavelmente não inglesas.
Neke stvari nisu u redu i reći ćete da te reči verovatno nisu engleske.
E mais importante para isso, nos dirá porque temos a linguagem.
I što je najvažnije, reći će nam zašto imamo jezik.
Se 27 indivíduos desses 27 estados membros sentarem-se em volta da mesa, falando 23 línguas, uma simples matemática lhes dirá que será necessário um exército de 253 tradutores para atender cada par de possibilidades.
Ako 27 osoba iz 27 zemalja članica sede za stolom, i govore svoja 23 jezika, jednostavna matematika će vam reći da vam treba vojska od 253 prevodioca da bi pokrila sve moguće jezičke parove.
E 95% de nós dirão que é terrivelmente errado nossos parceiros mentirem sobre ter um caso extraconjugal, mas quase o mesmo tanto de nós dirá que isso é exatamente o que faríamos se estivéssemos tendo um caso.
Pa će 95 procenata nas reći da bi bilo užasno pogrešno kad bi partner od nas skrivao aferu, ali otprilike isti procenat nas će reći da bismo upravo to uradili kad bismo imali aferu.
É difícil não amar esse tipo de dado, e muita gente dirá que isso significa que é a visão mundial que se tem quando se fala uma dessas línguas.
Тешко је не волети овакве податке, а многи људи ће вам рећи да то значи да постоји поглед на свет који имате ако користите један од ових језика.
E o quê se dirá, então, se voltarmos no tempo além deste ponto, quando se presume ter havido uma competição entre muitos idiomas?
I šta ako "pogledamo" pre tog jedinstvenog pretka, gde pretpostavljamo da se mnogo jezika "takmičilo"?
Qualquer médico, qualquer especialista dirá isso a vocês.
Bilo koji doktor, specijalista će vam to reći.
E a outra metade dirá que eles não gostam da questão.
Druga polovina će vam reći da im se ne sviđa pitanje.
E qualquer psicólogo lhe dirá que o medo no organismo está conectado ao mecanismo de fuga.
И сваки психолог ће вам рећи да је страх у организму повезан са механизмом за бежање.
0.36754298210144s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?