Prevod od "dirijam" do Srpski


Kako koristiti "dirijam" u rečenicama:

Vocês que vão dirigir, dirijam com cuidado, mas não percam tempo.
Oni koji voze, neka voze pažljivo. Ali... sada, vozite!
Dirijam-se para os trens subterrâneos. Evacuação imediata.
Ukrcajte se u vozove za evakuaciju.
Todos os prisioneiros do Bloco A, dirijam-se à Babilónia.
Сви затвореници из блока А нека продуже према блоку Вавилон.
Logo que apanharmos a mercadoria, dirijam-se à área designada, Miami.
Када покупимо робу, узимамо курс ка нашој мети Мајамију.
Levantem-se dos seus sofás e vão para o telefone... vão para seus carros e dirijam até os escritórios da Western Union.
Желим да устанете из столица и одете до телефона... седнете у кола, одвезете се до канцеларија Вестерн Униона у граду.
Aqueles com parentes em Bedford, Eugene, Portland, Seattle, Vancouver... dirijam-se à prefeitura.
Svi sa rodbinom u Bedfordu, Eugeneu, Portlandu, Seattleu, Vancouveru, javite se u Gradsku skupštinu.
Pilotos, dirijam-se à área de lançamento.
Neka piloti krenu iz baze prema lansirnoj rampi.
Técnicos da Moonraker Seis, dirijam-se ao segmento M2.
Tehnièari "Moonrakera 6" u segment M2.
Dirijam-se para o almoxarifado e vistam seus uniformes!
Кадети, напред у складиште да задужите униформе!
Por favor, dirijam-se à Escola Primária se necessitam de cuidados médicos!
Molimo vas da se javite u osnovnu školu radi prve pomoæi!
Dirijam-se à plataforma de lançamento do EEV.
SVO OSOBLJE DA SE JAVI KOD KAPSULE ZA SPASAVANJE.
Base para alferes McCauley e alferes Gilles, dirijam-se... a área 7 para ajudar a equipe de pesquisa.
Baza MekKoliju i Gajlsu. Javite se edafološkoj jedinici u zoni 7.
Últimos passageiros, por favor, dirijam-se ao portão 27 imediatamente.
Svi preostali putnici neka se jave na Izlaz 27, odmah.
Os capacitados, juntem suas coisas e dirijam-se à muralha de Adriano.
Oni koji mogu, treba da pokupe stvari i krenu ka Hadrijanovom zidu.
Se dirijam imediatamente para a faculdade principal.
Сви да сте отишли у централни универзитет овог момента.
Dirijam-se com orgulho a qualquer lado que o rei os envie.
Идите напред храбро где год вас ваш краљ пошаље.
Passageiros do vôo 712 para Nova York... dirijam-se ao Portão 211 para embarque imediato.
Путнике за лет 712 за ЊуЈорк молимо да наставе према Капији 211 ради укрцавања у авион.
Dirijam com cuidado e, se Deus quiser... vamos nos reunir aqui de novo em breve.
Vozite sigurno kuæi i ako Bog da, sastaæemo se uskoro ponovo.
Sei que ela roubou a bússola, e apostaria muito dinheiro que vocês duas dirijam para o parque juntas.
Znam da je Claire ukrala kompas, i kladio bih se u puno novca... da ste vas dve išle zajedno u cirkus.
Atenção, dirijam-se todos ao posto de desembarque.
Pozor! Oslobodite prolaz prema transportnim èamcima.
Por enquanto, se dirijam a mim como sir Robert.
Zasad mi se obraæajte sa Sir Roberte.
Pedimos a todos os homens, mulheres e crianças, que peguem seus pertences e dirijam-se ao Monte Tártaro.
Молим вас! Тражимо од сваког мушкарца, жене и детета да скупе своје ствари, и да се упуте према планини Тартар.
Todos os civis... dirijam-se até a rota de evacuação, imediatamente.
Svi civili neka nastave ka evakuacionim centrima odmah.
Civis, dirijam-se até a rota de evacuação, imediatamente.
Svi civili neka se odmah evakuišu!
Senhoras e senhores, dirijam sua atenção onde Príncipe Louis Frederic Grimaldi e a princesa Blair Cornelia Waldorf Grimaldi irão fazer sua última dança antes de irem pra lua de mel.
Dame i gospodo, obratite pažnju na princa Luja Fredrika Grimaldija i princezu Bler Korneliju Valdorf Grimaldi koji æe zaigrati poslednji ples pre medenog meseca.
Senhoras e senhores, devido a um alerta de emergência, dirijam-se imediatamente à saída mais próxima.
Dame i gospodo, zbog uzbune, molimo vas da odmah krenete ka najbližem izlazu.
Membros da C.C.B., dirijam-se à saída mais próxima e... prossigam com calma até o térreo.
Molimo sve èlanove zajednice da odu do najbližeg izlaza i da u miru nastave prema prizemlju.
Dirijam-se à saída de emergência mais próxima.
Izaðite kroz najbliži izlaz za nuždu.
Afiliados, dirijam-se ao convés inferior para resgatar seus prêmios.
Saradnici, vauèere koristite na donjoj platformi.
Watson, Bresnahan e Diaz, dirijam-se à responsável para tarefas da cela.
Watson, Bresnahan i Diaz, javite se savetniku zbog promene smeštaja.
Dirijam-se imediatamente para o portão C.
Molim uputite se ka terminalu C, momentalno.
Aviões e avionetas... dirijam sua atenção para os céus... para a apresentação aérea de hoje.
Цхуг НА ПА: Даме и гентлепланес, скрећемо пажњу на небу данашње садржану ваздуха презентације.
Por favor, dirijam-se à saída de emergência mais próxima.
Molimo vas da nastavite ka najbližem izlazu za hitne sluèajeve.
Para sua segurança, por favor dirijam-se agora para o abrigo mais próximo de maneira pacífica.
Radi liène bezbednosti, molimo vas idite do najbližeg skloništa od radijacije.
Evacuados da tempestade, por favor, dirijam-se à janela de informações para sua hospedagem temporária.
EVAKUIRANI OD OLUJE, MOLIMO DA ODETE DO INFORMACIJSKOG PROZORA ZA PRIVREMENE ZADATKE KUÆENJA.
Todos os homens capazes, por favor, dirijam-se ao corpo de bombeiros.
Svi sposobni muškarci neka se smesta jave u vatrogasnu stanicu.
O painel do carro que mostra em tempo real aos motoristas quanta energia estão economizando faz com que os antigos demônios da velocidade dirijam mais como avós cuidadosas.
Komandna tabla koja pokazuje vozaču koliko energije štedi u realnom vremenu čini da nekadašnji trkači voze poput opreznih baka.
O Grande Mufti, que é o chefe da fundação religiosa na Arábia Saudita, ele disse que não é recomendado que mulheres dirijam.
Велики муфтија, који је на челу верских институција у Саудијској Арабији, је рекао, није препоручљиво за жене да возе.
0.37256598472595s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?