Seja como for, eu queria sentar-me ao teu lado em Educação Cívica, mas...
I tako sam ja hteo da sednem pored tebe-
Tenho tantas coisas no sótão que não uso, e pensei que você conheceria uma igreja... ou uma associação cívica que precise de doações.
Imam mnogo stvari na tavanu i sve hoæu da pregledam, pa sam pomislila da znaš kome bih to mogla da dam.
E você, a grande esperança branca, a nova voz da reforma cívica.
Ti, velika bela nada, glas graðanskih reformi...
Elas não querem lições de educação cívica.
Ne žele da im netko dijeli lekcije.
Sam Crow é líder em perpetuar a reforma cívica.
SAMCRO је водећи у провођењу грађанске реформе.
Estava só tentando cumprir minha responsabilidade cívica.
Ja sam samo pokušao da ispunim svoju graðansku dužnost.
Logo, se tivesse havido maior coragem cívica as coisas teriam sido diferentes.
Da je bilo više hrabrosti meðu civilima, stvari su mogle drugaèije ispasti.
Se tivesse havido mais daquilo que eu chamo de coragem cívica, as coisas teriam sido diferentes.
Da je bilo više te civilne hrabrosti, neke stvari bi se drugaèije završile.
22501, você foi declarada culpada pelo Tribunal Corporativo por incumprimento de dívida cívica.
Korporativni sud vas tereti za nemar graðanskih obaveza.
2319, você foi declarado culpado pelo Tribunal Corporativo por incumprimento de dívida cívica.
2319, Korporativni sud vas tereti za nemar graðanskih obaveza.
Da Costa, Ange e Bianchi pertenciam à Ação Cívica.
Da Kosta, Anže i Bianši, svi su služili u Civilnoj Gardi.
E aquela foto de você e o seu pai, eu aposto que ele não estava tentando te ensinar sobre moral cívica aposto que ele estava tentando apenas te ensinar como pescar.
Фотографија тебе и оца... Кладим се да није покушавао да те научи грађанском моралу. Сигурно те је само учио да пецаш.
Se eu puder, em nome da Associação Cívica do Clero, me sinto obrigado a dividir com vocês o porquê da indicação do nosso convidado de honra como Homem do Ano de Mapleton.
Ako smem, u ime udruge gradskih sveštenika moram vam reæi zašto sam nominirao našeg poèasnog gosta za Èoveka godine.
Pensei que tinha reprovado em educação cívica.
Mislio sam da si uspio građanski odgoj klase.
Sei que não preciso dar a ninguém uma aula cívica sobre as injustiças históricas que negros sofreram apenas por serem negros.
Znam da ne moram nikome da držim predavanje o graðanskim pravima i nepravdama koje su crnci pretrpeli.
Quando esse país encontrou a diversidade genuína nos anos 1960, nós adotamos a tolerância como a virtude cívica nuclear que usaríamos para abordar tal situação.
Kada se ova zemlja prvi put suočila sa raznolikošću u šezdesetim godinama XX veka, usvojili smo toleranciju kao osnovnu građansku vrlinu na osnovu koje bismo delali.
Mas realmente precisamos que vocês se certifiquem que estes algoritmos tenham codificados neles um senso de vida pública, um senso de responsabilidade cívica.
Ali stvarno želimo da obezbedite da ti algoritmi imaju ugrađen u sebi osećaj javnog života, osećaj građanske odgovornosti.
O espaço público nos EUA tem duas funções: É o lugar onde vive nossa civilização e onde levamos nossa vida cívica, e é a manifestação concreta do bem comum.
Javni domen u Americi ima dve uloge: to je mesto boravka naše civilizacije i našeg građanskog života, kao i fizička manifestacija javnog dobra.
E com a degradação do espaço público, degrada-se automaticamente a qualidade da vida cívica, e as características da sua vida pública e das relações comunitárias que ali acontecem.
I kada degradirate javni domen, automatski ćete degradirati kvalitet svog građanskog života, i karakter svih odredbi javnog i zajedničkog života koji se tu odvija.
É uma forma de vida, na qual o pensamento de mercado e os valores de mercado começam a dominar todos os aspectos da vida: relações pessoais, vida familiar, saúde, educação, política, leis, vida cívica.
То је начин живота, где тржишно размишљање и тржишне вредности почињу да доминирају сваким аспектом живота: личним односима, породичним животом, здрављем, образовањем, политиком, законом, грађанским животом.
Então, a mercantilização de tudo afia o ferrão da desigualdade e sua consequência social e cívica.
И тако претварање свега у тржиште заоштрава жаоку неједнакости и њене друштвене и грађанске последице.
Mas talvez isso não se aplique aos bens não-materiais e às práticas sociais, como ensinar e aprender, ou participar coletivamente da vida cívica.
Али исто можда не важи ако говоримо о нематеријалним добрима и друштвеним поступцима као што су подучавање и учење или заједнички живот.
Tinha lido livros de educação cívica que falavam dos ideais da democracia americana.
Čitao sam knjige o građanskim pravima koje su mi govorile o idealima američke demokratije.
Eu sou professor e praticante de Educação Cívica nos Estados Unidos.
Професор сам и практичар грађанског васпитања у Америци.
(Risos) Por que será que a menção da palavra "cívica" tem um efeito tão soporífero, até narcoléptico em nós?
(Смех) Зашто сам израз "грађанско васпитање" има тако омамљујући, па чак и успаљујући ефекат на нас?
E eu creio que a maneira de tornar a Cívica sexy de novo é associá-la claramente ao ensino do poder.
И верујем да ће грађанско васпитање поново постати секси ако се фокусирамо на образовање о моћи.
Cívica quer dizer, simplesmente, a arte de ser um contribuinte pró-sociedade solucionador de problemas em uma comunidade autônoma.
Под грађанским васпитањем просто подразумевам уметност про-друштвеног доприноса који решава проблеме у самоуправном друштву.
Como resultado de todo esse fatalismo rastejante na vida pública, nós aqui, particularmente nos Estados Unidos hoje, temos níveis depressivamente baixos de educação cívica, engajamento, participação social, consciência.
Као резултат овог фатализма који се увукао у јавни живот, ми овде, пре свега данас у САД, имамо депримирајуће низак ниво знања о грађанском васпитању, грађанске активности, учешћа, свести.
É por isso que é tão importante no nosso tempo de vida, agora mesmo, reimaginar a Educação Cívica como a educação sobre o poder.
Зато је управо сада у наше доба важно да претворимо идеју грађанског васпитања у учење о моћи.
Muitos estudos mostram um aumento em solidão e uma queda em solidariedade, honestidade e participação social e cívica.
Mnoga istraživanja pokazuju porast samoće i pad solidarnosti, iskrenosti i društvenog i građanskog učešća.
Existe o mesmo tipo de propagação de esportes e educação cívica, e de artes e música, mas representada de forma bem diferente, e eu acho que isso se encaixe com a nossa compreensão do Rio como sendo uma cidade multicultural, e musicalmente diversificada.
Imate istu vrstu rasprostranjenosti sporta i građanskih organizacija, umetnosti i muzike, ali to je sve predstavljeno na prilično drugačiji način, i mislim da se to možda uklapa sa našim viđenjem Rija kao veoma multikulturalnog, muzički raznovrsnog grada.
Como tecnólogo e desenvolvedor de software, eu trabalhei em vários projetos de tecnologia cívica ao longo dos anos.
Kao softverski programer i tehnolog, radio sam na brojnim građanskim projektima proteklih godina.
A tecnologia cívica costuma ser chamada de tecnologia do bem, usando tecnologia para resolver problemas humanitários.
Građanska tehnologija ponekad se naziva tehnologijom dobra, koristi se tehnologija da se rešavaju humanitarni problemi.
Eu me lembro de quando eu ia à escola, meu professor nos deu uma tarefa sobre educação cívica clássica em que pegávamos uma folha de papel e escrevíamos para um membro do governo.
Sećam se kada sam bio dečak u školi, učitelj nam je zadao klasičan zadatak iz građanskog vaspitanja gde uzmete list papira i pišete članu svoje vlade.
A primeira tem a ver com educação cívica.
Prva se odnosi na ideju građanskog obrazovanja.
É preciso que seja uma participação cívica durante a vida inteira e engajamento público que todos encorajemos enquanto sociedades.
Mora se ticati doživotne građanske uključenosti i angažmana javnosti koji svi mi podržavamo kao društva.
Principalmente na vida cívica, na nossa vida em comunidade.
To je posebno tačno u građanskom životu, kako živimo zajedno u zajednicama.
Nosso foco é na arena cívica, onde poder significa conseguir que uma comunidade faça as escolhas e tome as ações que você deseja.
Naš akcenat je na građanskom aspektu gde moč znači teranje zajednice da pravi izbore i da dela onako kako mi želimo.
Está sempre se acumulando ou em decomposição na arena cívica.
Uvek je ili akumulativna ili opadajuća u građanskoj sferi.
0.80901408195496s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?