Prevod od "cops" do Srpski


Kako koristiti "cops" u rečenicama:

Perdemos os dois últimos Cops, mas se corrermos, ainda vemos três.
Propustili smo prve dve epizode "Policajaca". Ali možemo da stignemo na poslednje tri ako požurimo.
O xerife Boomer realizou seu sonho... e conseguiu um posto nos Cops, o programa policial.
ŠERIF BAD BUMER JE OSTVARIO SVOJ SAN I POSTAO REDOVAN UÈESNIK "PAJKANA".
O capitão conseguiu que eu saia antes dos Psi Cops chegarem, mas... eu tinha que ver você de novo, antes de minha nave sair.
Kapetan se pobrinuo da odem prije nego stigne Psi Corps, ali... Morala sam te opet vidjeti prije nego odem.
Eu sei, mas aquele programa estúpido COPS está me seguindo por todo lado.
Znam. Ali glupa emisija Policajci æe me pratiti to veèe.
Eu posso ajudar, mas você tem que retirar os Psi Cops primeiro.
Mogu pomoæi, ali prvo æete morati da uklonite Psi policajce.
Mas todos os P-12s são designados automaticamente Psi Cops.
Ali sve P-12-ce su automatski odreðeni da budu Psi policajac.
Nós soldamos metade das portas, a outra metade estão guardadas pelos Psi Cops.
Pola vrata smo zavarili, drugu polovinu èuvaju Psi policajci.
Eu darei a ordem ao meu pessoal e aos Psi Cops para sairem.
Narediæu mojim ljudima i Psi policajcima da se rašèiste.
Desde que todos os psi cops de poder igual estão presos, Nós a colocamos nos dormentes Para controlar suas habilidades
Pošto su svi psi policajci istog ranga zauzeti, držimo je na seditivima kako bi kontrolisali njene sposobnosti i pobrinuli se da ne može da utièe ni na koga.
Cops é filmado no local com os homens e mulheres da força policial.
Na lokaciji sa pripadnicima organa reda.
Como isso seria diferente de "Cops"?
Po èemu se to razlikuje od "Policajaca"? -Jesi video?
Olhe eu participei de um episódio de "Cops" uma vez.
Vidi, i ja sam uradio epizodu "Policajaca".
Faça um programa não chamado "Cops", mas "Corporate Cops".
Recite. Snimite emisiju s nazivom "Korporativni policajci".
Agora estamos quites pelo que pagou para a "Hot Cops".
Sada smo kvit što si platio ono u vezi Vruæih Policajaca.
Papai não vai me ajudar a dar uma lição em George Michael. Preciso da sua ajuda e dos seus amigos da Hot Cops.
Tata mi nije htio pomoæi da nauèim Georgea Michaela lekciju, pa trebam pomoæ tebe i tvojih prijatelja Vruæih Policajaca.
Um dos "Hot Cops" é meu professor do coral.
Jedan od Vruæih Policajaca je moj uèitelj sa zbora.
Ei, Osama, espero que você esteja assistindo Cops.
Hej, Osama, nadam se da gledaš "Murkane".
Porque sempre tem perseguições em Cops.
Jer jurnjave uvek budu u emisiji Cops.
Algumas pessoas podem não gostar de ser mostradas na TV do jeito que nós fomos, mas, para pessoas como nós, isso não importava, porque cada vez que o nosso episódio passava no Cops, nós éramos tratados como celebridade pelo resto do dia.
Neki ljudi možda ne bi cenili što su bili na TV-u onako kako smo mi bili, ali ljudima kakvi smo mi, to nije bilo važno. Jer svaki put kada prikažu naše Cops-e, prema nama se ostatak dana ophode kao prema poznatim liènostima.
Ah, maravilha, vamos aparecer num episódio de Cops!
Super, bit æemo u epizodi Murjaka.
Meio que Dirty Harry misturado com "Keystone Cops".
Nešto kao Prljavi Harry susreæe Keystonskog Policajca.
Se tiver de assistir a outro episódio de "cops, " vou atirar na sua tv e no meu cérebro.
Ako budem gledao još jednu epizodu "Cops", Ustrelicu tvoj TV i svoj mozak.
Eu asseguro a vocês que correrão como baratas. Como no Cops.
Kazem ti, razlete se kao bubasvabe, kao panduri.
Claro... por que você tocou na minha maldita bateria. Porque eu sei que "Cops" não começa antes das quatro horas.
Zato jer si dirao moje bubnjeve i jer znam da Murjaci poèinju u 4.
Ele comeu tudo que tinha em casa, ele... grava todos os episódios de "Cops".
Pojeo mi je sve u kuæi, on... snima svaku epizodu Policajaca.
Cops, Janet, e quando o sol aparece, as cabeças fora.
Panduri, Dženet, a kad svane sunce, ostaæete bez glava.
Já ouviu falar do "Cops and Shots", certo?
Èuli ste za program "Policajci i sportaši"?
Um segundo depois, estou de joelhos e algemado como um otário em "Cops".
Sledece sto znam je da sam bio na kolenima i u lisicama. kao neki gubitnik u TV seriji "Cops".
Que diabos o Peter fez com "Cops"?
Šta je to Piter uradio "Policajcima"?
Porque se eu sou a Hillary Clinton, você divide o marido com outra, usa anfetamina, bebe raspadinha, tem nível de leitura de primário e pai viciado em COPS, branquela mendiga!
Jer ako sam Hillary Clinton, onda ste svi moraju biti neka sestra-supruga, praćka, slurpee-opijanje, četvrtih razreda razina čitanja, tata-o-policajcima, trailer trash ništa!
É assim que todo episódio de Cops começa.
Druže, ovako poèinje svaka epizoda "Boljeg Života".
Porque, uma única vez, quero um nome para meu papel, não uma senhora que cai de cima de um tubo em "Cops".
Zato što želim da me neko poznat glumi, ne tamo neka gospoða koja je èistila štalu na "Farmi".
E as pessoas que participaram da série Cops?
A šta kažeš za ljude koji su se pojavili u šou "Policajci"?
Foi assim que fui parar em Cops.
Ovako sam i završio u "Policajcima".
2.1958410739899s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?