Eu contactei todas as balanças e escritórios do Bureau no Colorado.
Zvao sam sve kabinete Biroa zapadno od Kolorada.
Contactei várias organizações que têm linhas diretas para relatos de ovnis.
Kontaktirao sam nekoliko udruženja koja imaju otvorene telefone za izveštaje o NLO.
Eu contactei por várias semanas, mas você não respondeu!
Pejdžujem te veæ nekoliko nedelja, a ti ne odgovaraš!
Eu próprio contactei em primeira mão com o horror e a destruição da guerra com a Alemanha.
Из прве руке сам искусио ужасе и разарања које доноси рат са Немачком.
Bem, na verdade, ainda não contactei o escritório nacional.
Pa, zapravo, još ih nisam kontaktirao.
Contactei a embaixada soviética, e, como o senhor sabe, eles estão interessados em Martin Tolchin e Pinchuk.
Kontaktirao sam sovjetsko veleposlanstvo, i, kao što znate... oni imaju posebne interese da vrate Martina Tolchina isto kao i Pinchuka.
Contactei imediatamente a polícia, mas nunca foi feita nenhuma detenção.
Odmah sam obavestila policiju, ali niko nije uhapšen.
Contactei o fabricante, mas aparentemente, ele decidiu focar-se na fabricação manual de tabaco.
Javio sam proizvoðaèu koji se odluèio... posvetiti proizvodnji nakita.
Contactei todos os grupos que monitoram o exército dos EUA: Nada.
Kontaktirala sam sve grupe koje nadziru amerièku vojsku: ništa.
Quando contactei a noiva dele esta manhã, disse que não tinha falado com ele há 24 horas, por isso vos liguei.
Kada sam jutros nazvao njegovu verenicu... rekla je da ga nije ni videla ni cula 24 sata, pa sam nazvao vas.
O que eu estava dizendo é que já contactei todos os aeroportos e a segurança.
Sve sam zapamtio. Tražio sam od aerodroma da pojaèaju osiguranje.
Contactei a companhia de telemóveis e descobri que o Jesse atendeu o telemóvel perto da Torre 8, lado oeste.
Mobitel. Mobitelska tvrtka otkrila je da je poziv preuzela stanica Tower Eight.
Quando a contactei, ela insistiu em vir pessoalmente.
Kada sam stupila u kontakt s njom insistirala je da doðe.
Contactei todos no diário do papai.
Zvao sam sve iz tatinog dnevnika.
Sr., eu contactei você através de um sub-canal da CTU.
Ne verujem Vam. Gospodine, povezao sam se sa Vama preko CTU-ovog podkanala
Contactei o chefe do programa, e falei sobre o teu perfil como piloto, e disse que te deixa pilotar por 30 segundos.
Ovde piše da mogu da pilotiram. Oh, prièala sam sa momkom koji je nadležan u programu, i rekla mu za tvoju pilotsku karijeru, rekao je da æe ti dozvoliti da pilotiraš 30 sekundi.
Eu contactei John Vick, que aceitou mostrar sua casa luxuosa.
Došao sam kod Džona Vinka, on se složio da me provede kroz svoju veliku kuæu.
Contactei o FBI e a polícia local e concordaram em aumentar a segurança na sua conferência.
Kontaktirala sam FBI i Metro policiju, i složili su se da pojaèamo osiguranje na konferenciji.
Eu contactei o pessoal dela, eles acham que podem resolver o problema.
Kontaktirao sam njene ljude, moze da uspe.
Eu contactei os policiais designados para proteger Molly -e ela já havia fugido.
Kontaktirao sam policajce zadužene da èuvaju Moli, i kažu da je veæ otišla.
Levou mais do que o dia seguinte para voltarmos à base, quando contactei o Consulado dos EUA, que arranjou para me trazer de volta aqui.
Veæi deo narednog dana smo proveli u povratku u bazu gde sam kontaktirao amerièki konzulat, koji je ugovorio moj povratak ovde.
Contactei o SAPD, o Departamento de Policia de San António pra dizer a eles, decidido a dizer que... hey, eles o mataram.
Kontaktirao sam policiju San Antonija, I rekao im, odlicio sam da im kazem, da su ga oni ubili.
Contactei a roubos e homicídios para checar o relatório deles.
Tražila sam da odeljenje za provale pogleda izveštaj. Zašto?
Então, contactei o site e peguei os endereços de e-mail dos outros que receberam a mesma resposta automática.
Pa sam kontaktirala sajt i dobila imejl adrese muškaraca koji su dobili isti odgovor.
Contactei o médico pessoal de Marcella, um Dr. Enrique Cabrera.
Kontaktirao sam Marselinog doktora, dr Enrikea Kabreru.
E alguns dias depois, me convidaram para falar ao vivo com ela, e pela primeira vez, eu contactei essa garota que eu nunca vi, que estava tão longe, e de quem me sentia tão próxima.
Неколико дана касније, позвана сам да причам уживо са њом, и по први пут, досегла сам до ове девојке коју никад нисам срела, која је била јако далеко, али са којом сам се ипак осетила блиско.
2.2232420444489s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?