As responsabilidades de minha missão englobam toda a operação da nave... então estou constantemente ocupado.
Moja se odgovornost proteže na cjelokupno funkcioniranje broda pa sam zato stalno uposlen.
Em outras palavras, a tendência não ortodoxa a própria vida... que constantemente ameaça a erosão natural da união familiar... não mais terá o apoio biológico do organismo.
Drugim reèima, nenormalne sklonosti ka sopstvenom životu... koje neprekidno prete prirodnom raspadanju porodiène jedinke... više neæe imati biološku potporu organizma.
Constantemente perseguida pelo Kraven e sua paixão sem fim.
Stalno proganjana od Cravena i njegove zaluðenosti samnom.
Quando não podemos evitar de depender constantemente de outros, aprendemos a chorar rindo.
Kad ne možete pobeæi i stalno zavisite od drugih, nauèite da plaèete dok se smejete.
Ele era constantemente testado e jogado na selva.
Konstantno je testiran, baèen u divljinu.
Você também olha pela janela constantemente como eu, mas você olha para o mundo.
Ti takoðe stalno gledaš kroz prozor, kao i ja, samo što ti gledaš svet.
Já teve um som preso na sua cabeça como se fosse o pior som... mas não pode evitar, fica apitando ou cantando, como se ficasse repetindo constantemente...
Јеси ли икада имао песму у глави, најгору, али је мораш звиждати јер се понавља, понавља, понавља...
E tenho uma bala na perna para me lembrar constantemente... do parceiro que arruinou minha vida naquela noite.
A tu je i onaj metak u mojoj nozi. Stalni podsetnik na mog partnera koji mi je one noæi upropastio život.
Como poderia competir com os pássaros mortos... que traziam constantemente para casa?
Kako sam mogla da se takmièim sa svim tim mrtvim pticama koje ste stalno donosili kuæi?
Eu não consigo enxergar a vida às vezes por causa da névoa da morte pairando constantemente.
Ponekad ne mogu da vidim život jer magla smrti se stalno nadvija iznad mene.
É difícil planejar um casamento quando você está constantemente em movimento.
Teško je planiraju venčanje, Ako ste u pokretu sve vreme.
Tenho uma nova amiga do Paquistão e tem uma britânica que constantemente a chama de Paki.
Imam novu drugaricu iz Pakistana, i ima jedna Britanka koja je stalno zove Paki.
A Bíblia nos diz constantemente que haverá momentos difíceis na vida quando atravessamos um vale escuro e perigoso.
Biblija nam stalno govori.. da će biti teških trenutaka u životu, kad osećamo kao da hodamo... kroz mračnu i opasnu dolinu, dolini senke i smrti.
Segunda - alguém que não fica constantemente tentando definir-se por sua masculinidade...
2) neko ko ne pokušava neprestano da se definiše time koliko je muško.
É a linha que demarca duas placas tectônicas que estão constantemente se movendo.
To je lilnija razdvajanja dve tektonske ploèe koje se stalno kreæu.
Vivemos em uma era... na qual as armas que usamos como proteção... são constantemente vigiadas.
Živimo u eri gde su oružja za samoodbranu podrivana stalnim nadzorom.
Esse Morcego vigilante tem atuado constantemente no porto... e nas casas populares adjacentes.
Ovaj Šišmiš osvetnik stalno cilja luku, i okolne stambene zgrade.
Você escolhe que tortura o seu peso vai infligir constantemente... e então você descobre que não pode respirar.
Sve vreme će te mučiti sopstvena težina. Onda ćeš otkriti da ne možeš da dišeš.
Agora as regras que eu estou falando estão sendo constantemente monitoradas pela cultura.
Правила о којима ја причам непрекидно надгледа кулутра.
Agora, ela trabalha na força aérea e viaja constantemente.
Она је сада пилот у војсци и стално путује.
Por exemplo, se você observar o hexágono, é como uma ameba constantemente mudando seu próprio perfil.
Ако погледате, на пример, шестоугао, он је као амеба која непрестано мења свој профил.
Eu descobri suas superfícies macias revelando cada onda de vento em padrões que se alteravam constantemente.
Primetila sam da su te mekane površine reagovale na svaki dah vetra u stalno promenljivim oblicima.
E isto é porque nós estamos constantemente espalhando micróbios.
I to je usled toga što mi konstantno širimo mikrobe oko sebe.
Eles estão evoluindo constantemente e, em alguns casos, o governo os ajuda.
Oni stalno nadograđuju, a u retkim slučajevima, i država pomogne.
Então este objeto está constantemente expandindo e contraindo criando uma dinâmica com as pessoas que passam -- como se quisesse esconder um segredo em sua aparência ou algo assim.
Ovaj objekat se stalno širi i skuplja kako bi stvorio dinamiku sa ljudima koji se kreću oko njega -- gotovo kao da pokašava da sakrije neku tajnu unutar svojih šavova ili tako nešto.
Rezero mantém seu equilíbrio medindo constantemente seu ângulo de inclinação com um sensor.
Razero balansira time što konstantno meri svoj ugao naginjanja senzorom.
Comece abrindo os olhos e se surpreenda que tenha olhos que podem se abrir, essa incrível gama de cores que nos é constantemente oferecida para puro deleite.
Počni tako što ćeš se iznenaditi kada se probudiš time što imaš oči koje možeš da otvoriš, taj neverovatan spektar boja koji je konstantno pred nama, to je čisto uživanje.
Mas acontece que ela não me recorda aquela coisa que pensei que ela faria recordar; ao contrário, ela me lembra constantemente de outra coisa.
Али испоставило се да ме не подсећа на оно што сам мислила; уместо тога, подсећа ме на нешто друго.
Os sabores da comida que a grávida come acham o caminho até o líquido amniótico, que é constantemente engolido pelo feto.
Укуси хране коју трудница једе проналазе пут до плодове воде коју фетус стално гута.
É muito triste que digamos constantemente, “Eu não acredito por isso não tenho comunidade, então sou isolado da moralidade, não posso sair em peregrinação.”
Тужно је што упорно говоримо: "Нисам верник, и не могу да имам заједницу и одсечен сам од моралности, и не могу да идем на ходочашће."
Mas podemos acabar nos escondendo uns dos outros, mesmo que estejamos conectados uns dos outros constantemente.
Али можете завршити кријући се једни од других, чак и кад смо сви стално међусобно повезани.
Se o seu cérebro está falhando ao integrar as notícias ruins sobre o futuro, você estará constantemente fugindo da realidade.
Ako vaš mozak zakazuje u prihvatanju loših vesti o budućnosti, konstantno ćete nositi roze obojene naočare.
Em um sentido profundo, o chinês não divide o espectro do tempo do mesmo modo que o inglês nos força constantemente para que falemos corretamente.
Na neki način, kineski ne deli vremenski spektar onako kako to radimo zbog engleskog jezika da bismo ga pravilno govorili.
É como um projeto no qual eles estão constantemente incluindo melhorias e correções.
То је као пројекат коме они стално додају надоградње, побољшања и исправке.
Agora somos um dos maiores eventos de corrida no Oriente Médio, mas, principalmente, é uma plataforma para esperança e cooperação numa parte do mundo constantemente frágil e instável.
Sada je naša trka jedna od najvećih trka na Srednjem istoku, ali ono što je najvažnije, ona je platforma nade i saradnje u večito krhkom i nestabilnom delu sveta.
Elas recebem menos que os homens pelo mesmo trabalho, se ganharem alguma coisa, e elas continuam vulneráveis porque não têm independência financeira, e são constantemente ameaçadas de exploração, violência e abuso.
Plaćene su manje od muškaraca za isti posao ako su uopšte plaćene, i ostaju ranjive jer nemaju ekonomsku nezavisnost i bez prestanka im preti eksploatacija, nasilje i zlostavljanje.
São os casais que estão constantemente tentando consertar seu relacionamento, que têm uma perspectiva muita mais positiva em seu casamento.
Ovo su parovi koji se stalno trude da poprave svoju vezu, koji imaju mnogo pozitivniju sliku o svom braku.
Estamos constantemente tentando jogar a responsabilidade nas mãos de alguém.
Stalno pokušavamo da stavimo odgovornost u nečije ruke.
(Risos) E nos falam constantemente que devemos priorizar o trabalho, dar nosso melhor e conquistar mais coisas.
(Smeh) I stalno nam govore da moramo da zapnemo na poslu, da se više trudimo i da više postižemo.
Estamos constantemente traduzindo o livro em diferentes idiomas e colaborando com organizações locais para tornar esse livro disponível em diferentes países.
Stalno prevodimo knjigu na različite jezike i sarađujemo s lokalnim organizacijama kako bi knjiga bila dostupna u različitim zemljama.
Estas são as coisas que eu constantemente penso no dia-a-dia.
Postoje stvari o kojima stalno razmišljam.
Como posso sempre dizer algo, enquanto constantemente tento agradar outras pessoas?
Kako ikada mogu reći da sam nešto kad se stalno prilagođavam kako bih ugodio drugima?
Drogas como o álcool, a nicotina, ou a heroína enviam dopamina em excesso, levando algumas pessoas a buscar constantemente essa sensação, em outras palavras, à dependência.
Droge poput alkohola, nikotina ili heroina, oslobađaju preveliku dozu dopamina, navodeći neke ljude da stalno žele taj osećaj odnosno, da budu zavisni.
Assim, seu corpo estã se regenerando constantemente.
Dakle, vaše telo se konstantno regeneriše.
Os butaneses não estão em uma esteira aspiracional, constantemente olhando para o que não se tem.
Butanci kao narod nisu na aspiracionom trenažeru stalno usmereni na ono što nemaju.
Se fôssemos bactérias, constantemente atormentadas por movimentos moleculares, seria diferente,
Da smo bakterije, konstantno udarane toplotnim kretanjima molekula, bilo bi drugačije,
1.1391401290894s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?