Os aqui presentes, Gray e Liza... consentiram se unir em santo matrimônio, e assim em nossa presença e diante de Deus... eles se deram e comprometeram sua fidelidade cada para o outro, e eu os declaro marido e mulher.
Jer su se ovdje prisutni Gray i Liza... sjedinili u svetom braku, u našoj prisutnosti pred Bogom i ovim društvom... i oni su se zakleli na vjernost jedno drugom, Proglašavam ih mužem i ženom. U ime Oca i Sina i Duha Svetoga.
Como Buckley Dunstan e Kathryn Banks... consentiram em se unir no sagrado matrimônio... eu os declaro marido e mulher... em nome do Pai, do Filho, e do Espírito Santo.
Pošto su Buckley Dunstan i Kathryn Banks obostrano stupili u sveti brak proglašavam ih mužem i ženom u ime Oca, Sina i Svetoga Duha.
Logo, como consentiram à divina união... e deram e receberam um anel como símbolo de suas intenções...
Pošto ste oboje pristali na svetu zajednicu, i razmenili prstenove...
Logo, como consentiram à divina união... e deram e receberam um anel como símbolo de suas intenções... eu, agora, os declaro marido e mulher.
Pošto ste pristali na brak, i razmenili prstenove kao simbol braka, proglašavam vas za muža i ženu.
Quando tinha 20 anos, ele pediu a minha mão... e meus pais consentiram.
Kada je napunio 20, zatražio je moju ruku a moji roditelji su to odobrili.
Dois dos oito exemplares consentiram em ter porções das suas laringes removidas tornando-os fisicamente incapazes de falar.
dva od osam ispitanika su pristali da im se odstrane delovi glasnih žica što im je fizièki onemuguæilo govor.
Fiquei feliz quando as dores consentiram em desaparecer.
Bilo mi je drago kada bol poèela da jenjava.
Eles me trancaram como um animal selvagem. e você e a comunidade consentiram em agir como carcereiros.
Zatvorili su me kao divlju životinju... a vi i vaše bratstvo ste pristali da budete moji tamnièari.
Somente aqui os godos consentiram que eu embainhasse a espada.
Goti mi dopustiše da uvuæem maè.
Cometas... ao introduzir mudanças de tempos e estados... brandi vossos rastros de cristal pelos céus... e com eles... açoitai as estrelas más e revoltosas... que consentiram na morte de Henrique.
Komete... dovodeæi promjene vremena i država mašu svojim kristalnim repom na nebu a sa njim bièuje odvratno loše zvijezde koje su pristale na Henrijevu smrt.
E não me importo se os outros consentiram.
I ne zanima me koliko od njih je pristalo.
Eu já pedi, e eles consentiram.
Veæ sam ih pitao i pristali su.
Consentiram o tratamento e têm direito a convênio familiar.
Znaèi da su pristali na tretman i da cijela obitelj ima pravo na njega.
"Por quanto que Alma e Whitney" "consentiram no sagrado matrimônio" "Deus e os presentes são testemunhas"
"Pošto su Alma i Whitney stupili u svetu zajednicu i prisegnuli pred Bogom i prisutnima njih dvoje su se zakleli jedno drugom na vernost i to objavili razmenjujuæi prestenje i spajajuæi ruke.
Os dois são adultos e consentiram.
Vidi, to su dvoje pristalih ljudi...
Muito mudou desde que meus antecessores consentiram com este acordo.
Mnogo se promijenilo otkad su moji prethodnici pristali na taj sporazum.
Sinto muito, mas foi o que consentiram.
Žao mi je, ali on je sasvim dosledan.
Eles consentiram em ser medicados, na verdade, estavam implorando por isso.
Pristali su da dobiju lekove. U stvari, molili su za njih.
Todos são legais, consentiram e são HIV negativos.
Sve je legalno, sporazumno, i svi su HIV-negativni.
Sim. Os potinhos plásticos consentiram todas as vezes?
Да ли је твоје име било на пластичним бочицама?
Professor dorme com estudantes, nenhum menor de idade, nem do mesmo sexo, e todas consentiram.
Nastavnik spava sa studentom, nijedno maloletno, nisu istog pola, i sve je bilo uz pristanak.
Pastor Dan, sua adorável esposa Wendy e os seus três lindos filhos todos consentiram nesta junção á nossa paróquia.
Župniku Danu, Njegovoj lijepoj ženi Vendi, i njihovoj djeci Koji su pristali da nam.
Todos esses garotos foram participantes dispostos. Todos eles consentiram.
Svi ti deèaci su dobrovoljno pristali.
Então, ela pediu permissão aos pais para os dois poderem ir, e depois de uma discussão difícil, eles consentiram, e Bassem pagou suas economias de uma vida, US$ 2, 5 mil cada, aos contrabandistas.
Stoga je pitala roditelje da li može da pođe s Basemom i nakon mučne rasprave, pristali su, a Basem je uplatio svu ušteđevinu - 2 500 dolara po osobi - krijumčarima.
0.61258292198181s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?