Prevod od "confrontados" do Srpski

Prevodi:

suočeni

Kako koristiti "confrontados" u rečenicama:

Se não forem confrontados, prometeu marcha pacífica até o mar.
Ako ga ne napadnemo, obeæao je miran marš do mora.
A Linha Kammhuber e tudo o que ela implicava foi algo assustador com que fomos confrontados, porque as defesas noturnas alemãs abateram muitos aviões britânicos.
Pojava Kamhuberove linije, i svega što je išlo sa njom, bilo je za nas iznenaðenje sa kojim smo se trebali suoèiti. jer je njemaèka noæna odbrana uzela strašan danak meðu britanskim bombarderima.
Mas, confrontados com uma posição firme como a sua, nunca se sabe.
Kada se budu suoèili sa takvim vašim stavom, ko zna.
É possível que seus inimigos, confrontados por esta tecnologia... possam ter atacado os iconianos por medo.
Možda su njihovi neprijatelji, suoèeni s tom tehnikom, napali Ikonce iz straha.
Aqui somos confrontados com uma série de coincidências vertiginosas.
Suoèeni smo sa èudnim spletom okolnosti.
Aqui estamos nós... confrontados pela possibilidade real de toda a operação ter sido comprometida por coincidência por bruxas.
I eto nas sada, suoèeni sa time da ceo plan propadne zbog veštica.
A teoria da discordância de Morris afirma que os sujeitos, quando confrontados com teoria hóstis aos seus princípios demonstram descoordenação psíquica, ou uma flexiblidade muito ampla.
Morisova teorija tvrdi da pacijenti suoèeni sa idejama stranim njihovom svetu doživljavaju disocijativno neslaganje, odnosno borbenu refleksivnost.
Eles são pessoas razoáveis quando não confrontados com violência e ameaças de prisão.
Oni su razumni ljudi kad se ne suoèavaju sa nasiljem i pretnjama hapšenjem.
Acho que estamos sendo confrontados por um cavalo de tróia muito sexy.
Mislim da je pred nama veoma privlaèan Trojanski konj.
Quando confrontados pelos nossos piores pesadelos... as escolhas são poucas:
Kad smo suoèeni s našim najgorim noænim morama, izbora je malo:
Entretanto, num mundo conturbado foram confrontados por um tenso destino.
Kako god, u svetu naglih promena bili su suoæeni sa lošom sudbinom.
Os replicadores são muito eficazes em mudar de estratégia quando confrontados com fracasso.
Replikatori su se dokazali jako uèinkovitima u promjenama strategije kad su suoèeni s neuspjehom.
Quanto mais forem confrontados, mais pesquisarão.
Što više problema budu imali, više æe istraživati.
Então, confrontados com esse tipo de realidade, muito cérebros viram mingau.
Suoèeni sa takvom vrstom stvarnosti, puno mozgova se pretvori u kašu.
Após mal aprender, ir além do método de aprendizado, já sabe - que os seres humanos têm uma solidão desesperada quando confrontados com o desespero.
Posle jedva naučili da idu dalje od optičke metode Mi već znamo... Ljudi su u očajnoj samoći.
"Fomos finalmente confrontados pelo Gelumcaedus abaixo da rua Farrington.
"Konaèno smo naišli na Gelumcaedusa blizu ulice Farrington."
Sim, mas quando eles são confrontados sobre isso e falam sobre o dinheiro, eles mentem novamente.
Али кад су му рекли за њих, лагао је опет.
Sempre que olhávamos pela janela do hotel, éramos confrontados com a realidade do sofrimento.
Svaki puta kada smo pogledali kroz hotelski prozor, suoèeni smo sa stvarnošæu ljudske patnje.
Às vezes, nossos interrogatórios passam um pouco do limite quando confrontados um indivíduo relutante.
Ponekad su naši ispitivaèi malo više energièni kada se suoèe sa nevoljnim ispitanikom.
"Não sei" é para crianças sem caráter, que são confrontados com suas falhas como guardiões da comunidade.
"ne znam" je za decu bez ličnosti koja dolaze u dodir sa svojim osećanjima tek kao odpad ovog društva. Sada, da ili ne'
No final de uma unidade miserável eu estava agora confrontados com tenting de uma noite.
Na kraju oèajne vožnje, oèekuje me veèe u šatoru.
Há pouco tempo, no Alabama... nosso filhos, chorando por irmandade... foram confrontados com jatos de água... cães e até morte.
Juèe u Alabami, naša deca su tražila bratstvo, a doèekali su ih šmrkovi, psi, èak i smrt.
Seremos confrontados pelos aspectos mais horrendos da humanidade.
Suoèiæemo se s najstrašnijim vidovima èoveènosti.
Flint acha que eles vão fugir quando confrontados pelos homens do governador.
Flint misli da æe pobeæi pred guvernerovom vojskom.
E eles fazem o que sempre fizeram quando confrontados com enormes quantidades de dados que não entendemos – eles lhes dão um nome e uma história.
Oni rade ono što mi oduvek radimo kada smo suočeni sa velikom količinom podataka koje ne razumemo, a to je da im daju imena i priču.
Nunca confrontados antes com este tipo de situação, nós queríamos tentar entender como poderíamos aproveitar esse incrível recurso, como poderíamos alavancar esse incrível uso da tecnologia móvel e de SMS.
Како се никада нисмо суочили са сличном ситуацијом раније, желели смо да покушамо да разумемо како можемо да искористимо овај невероватан ресурс, како да на најбољи начин искористимо невероватну предност мобилне и СМС технологије.
Eu disse que podemos ser gratos em cada momento dado pela oportunidade, e mesmo quando somos confrontados com algo terrivelmente difícil, podemos nos levantar nessa ocasião e responder à oportunidade que nos é dada.
Ja sam rekao da mi možemo biti biti zahvalni za svaki poklonjeni trenutak, za priliku, i čak i kada se suočavamo sa nečim što je jako teško, mi možemo da se uzdignemo iznad situacije i odazovemo se prilici koja nam je data.
Mas, como resultado, eles se veem confrontados com a mesma liberdade que os outros têm para valorizá-los ou desvalorizá-los.
Ali, kao rezultat toga, oni se suočavaju sa istom slobodom drugih da cene ili ne cene njih.
Nos últimos anos confrontados com estes movimentos, o discurso ocidental tem frequentemente oferecido duas repostas falhas.
Suočen sa ovim pokretima, skorijih godina, zapadni diskurs je najčešće nudio dva pogrešna odgovora.
mas foram confrontados por nossas câmeras de realidade virtual.
Bili su suočeni sa našim kamerama virtuelne realnosti.
E quanto mais aprendermos, mais seremos confrontados com decisões que nunca antes tivemos que encarar sobre a vida, sobre a morte, sobre a criação de filhos.
A što više naučimo, više ćemo biti suočeni s odlukama s kojima se pre nismo morali suočavati o životu, o smrti, o roditeljstvu.
Muitos de nós ficamos frustrados ao sermos confrontados com a passagem obrigatória pelas lojas do free shop.
Многи од нас се изнервирају када се суоче са обавезном шетњом кроз бесцаринску зону.
Mas, quando confrontados com as forças semelhantes de seus novos vizinhos invasores, os lobos se viram em uma encruzilhada.
Ali kad su se suprotstavili sličnoj snazi njihovog novog nasrtljivog suseda, vukovi su morali da donesu odluku.
É tão divertido, que quase pode parecer um pouco frívolo, principalmente numa época em que somos confrontados com algumas manchetes bastante deprimentes.
Toliko je zabavan da bi se mogao gotovo smatrati pomalo neozbiljnim, naročito u vreme kada smo suočeni sa prilično depresivnim naslovima u novinama.
Então quando somos confrontados por uma imagem tão poderosa, nós todos temos uma escolha.
Kada smo suočeni sa moćnom fotografijom, svi imamo izbor.
0.7009379863739s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?