Prevod od "comportamos" do Srpski

Prevodi:

ponašamo

Kako koristiti "comportamos" u rečenicama:

Como nos comportamos estranhamente em tais momentos.
Kako èudno se ponašamo u takvim trenucima.
Já não nos comportamos como se estivéssemos casados?
Zar se mi veæ ne ponašamo kao da smo venèani?
Nos comportamos de forma rude com nosso convidados ingleses.
Nepristojni smo sa našim britanskim gostima.
A véspera de Natal é a noite do ano na qual nos comportamos melhor.
Jedina noæ u godini kad se malo ljepše ponašamo.
Eu acho que se nos comportamos, mostrar a ele que somos um par de bons rapazes, vamos tirá-lo do nosso rabo muito mais rápido.
Kontam da ako se lepo budemo ponašali, i pokažemo mu da smo mi ustvari dva dobra momka, možemo mnogo brže da ga skinemo sa grbaèe.
Ele, e eu diria que eu, nos comportamos como criminoss de guerra.
On, ali i ja- -ponašali smo se poput ratnih zloèinaca.
Nos comportamos muito bem nesse ano.
Bili smo veoma dobri ove godine.
O pai não mandou nos comportamos como adultos?
Znaš kako je tata rekao da moramo da odrastemo?
Nos comportamos como se fôssemos uma raça pura que não deve diluir.
Mislim, narod se nosi kao da smo mi neka èista rasa, a to ne bi trebalo da nas sputava?
O nosso trabalho é transformar a paisagem... não decorá-la de verde... porque como nos sentimos sobre nós mesmos, como nos comportamos... é afetado diretamente pela área ao nosso redor.
Naš posao je transformirati krajolik, a ne ga urediti sa zelenom... jer kako osjeæamo o sebi, kako se ponašamo direktno utjeèe na prostor izmeðu nas.
Está avaliando todo nosso ser baseado no modo como nos comportamos no momento do divórcio?
Ti procenjuješ naše celo postojanje na osnovu toga kako se ponašamo u trenutku kad se razvodimo?
Assim que nos põem aqui, calamos a boca e nos comportamos ou não voltamos para casa.
Е, а када нас сместе овде, ми, или ућутимо и научимо да се понашамо, или останемо овде.
Não nos comportamos como cristãos através do jejum e abstinência?
Ni posta, ni nekog drugog hrišæanskog uzdržavanja nije bilo?
Dez anos atrás, nos comportamos bem mal, pessoas se magoaram.
Pre 10 godina ti i ja smo se ponašali... loše. Ljudi su bili povreðeni.
Nos comportamos no local de trabalho, não é?
Sada se lijepo ponašamo na poslu, zar ne?
Então devemos ter cuidado de como nos comportamos, chegar de dar motivos para os grisalhos nos odiarem.
Moramo biti svesni šta pokazujemo, da ne dajemo sivonjama razlog da nas mrze.
Meus homens e eu nos comportamos com arrogância e estupidez.
Moji ljudi i ja smo se ponašali arogantno i glupo.
Nós também nos comportamos como idiotas lá.
Takodje smo se ponasali kao glupani tamo.
Dizem que nos comportamos no sexo como nos comportamos na vida.
Jerznaškakokažu gde ste u vašem seksualnom životu pokazuje gde ste u stvarnom životu.
Às vezes, não somos responsáveis por nossas próprias ações, porque, às vezes, nos comportamos não como seres racionais, mas como animais.
Понекад нисмо одговорни за наше поступке. Зато што се понекад не понашамо као разумна бића, већ као животиње.
Parece que não nos comportamos esse ano.
Oh, izgleda da smo bili zloèesti ove godine.
Você acha que nos comportamos mal?
Misliš da se mi ponašamo loše?
Que os blackouts sejam programados, para ele ver como nos comportamos quando não estamos sendo observados.
I da su restrikcije izmontirane, kako bi mogao da vidi naše ponašanje kada mislimo da nismo posmatrani.
Para vermos como nos comportamos quando não somos observados.
Kako bismo mogli da vidimo kako se ponašamo kad nismo posmatrani.
Eu não entendo por que nos comportamos aqui.
Bilo bi pravedno prema vlasnicima da se skloniš.
Isso vai cancelar a vasta reserva de boa vontade que a ONU conquistou e mostrar que não nos comportamos melhor do que qualquer país.
Ovo æe uništiti veliki deo poverenja u organizaciju i pokazati da se ne ponašamo ništa bolje od bilo koje zemlje.
Não se comportamos como se tudo fosse normal.
Ako se budemo ponašali kao da je sve normalno.
Mary, nos comportamos muito mal com você no passado, e não é necessário você fingir o contrário.
Meri, ponasali smo se veoma lose prema tebi u proslosti, i nema potrebe da se pretvaras da nije bilo tako.
Nos comportamos pior quando não somos responsabilizados.
Ponašamo se gore kad nismo odgovorni.
Revolução quer dizer uma mudança drástica e abrangente na maneira como pensamos e nos comportamos -- o modo de pensar e o modo de se comportar.
Под револуцијом сматрам драстичну и далекосежну промену у начину нашег размишљања и понашања - начину размишљања и понашања.
O jeito que pensamos, o jeito que nos comportamos, nosso sistema operacional de comportamento está falido.
Начин на који размишљамо, понашамо се, наш оперативни систем понашања не ваља.
(Risos) Então, resumindo, precisamos de uma mudança drástica na maneira como pensamos e nos comportamos, mas não precisamos uma revolução dos trabalhadores.
Неприхватљиво. (Смех) Укратко, потребна нам је велика промена начина размишљања и понашања, али нам није потребна радничка револуција.
Para isso, penso nas estruturas computacionais dos problemas que surgem na vida cotidiana, e comparo as soluções ideais para esses problemas com a maneira como realmente nos comportamos.
Da bih uspeo u tome, razmišljam o računarskim strukturama problema koji se javljaju u svakodnevnom životu i upoređujem idealna rešenja takvih problema sa načinom na koji se zaista ponašamo.
Isso totaliza milhões de unidades de dados sobre a reputação do quanto nós nos comportamos bem ou mal.
Ovim se dodaju milioni podataka o ugledu o tome kako se ponašamo, dobro ili loše.
E isso é como nos comportamos em um processo comum de conquista.
I tako je i u normalnom procesu udvaranja.
Usamos o nosso corpo para pensar, não pensamos apenas com o cérebro, e usamos nosso corpo para nos movimentar. mas nosso corpo retroestimula o cérebro e cria o modo como nos comportamos.
користимо тело да мислимо; не размишљамо само мозгом и користимо тело за кретање, већ наша тела шаљу повратну информацију мозгу да бисмо произвели начин понашања.
Psicólogos, cientistas médicos, economistas, estavam todos interessados em descobrir as regras que governam a forma como todos nós nos comportamos.
Psiholozi, medicinari, ekonomisti, svi su bili zainteresovani da pronađu pravila koja upravljaju našim ponašanjem.
São uma voz que representa a incrível riqueza da natureza e a surpreendente simplicidade nos padrões que se viram, torcem, retorcem e evoluem ao nosso redor, desde como funciona o mundo até como nos comportamos.
Oni su glas koji govori o neverovatnom bogatstvu prirode i zapanjujućoj jednostavnosti šablona koji se uvijaju i izvrću i razvijaju svuda oko nas, od toga kako svet funkcioniše do toga kako se ponašamo.
Além disso, proteínas e aminoácidos, os componentes essenciais do crescimento e do desenvolvimento, manipulam a maneira como nos sentimos e nos comportamos.
U isto vreme, proteini i aminokiseline, hranljivi gradivni materijali našeg rasta i razvoja, manipulišu time kako se osećamo i ponašamo.
Parece que nos comportamos como se, literalmente, pensássemos que não haverá futuro se eles não ingressarem numa faculdade ou carreira daquele grupo seleto, que temos em mente para eles.
Čini se da se ponašamo - kao da bukvalno smatramo da neće imati budućnost, ako ne upadnu u neki od tih fakulteta i karijera iz uskog kruga, koje smo zacrtali za njih.
É desta forma ridícula que nos comportamos com a tecnologia.
Tako smešno se ponašamo sa tehnologijom.
1.6615080833435s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?