Prevod od "comandando" do Srpski


Kako koristiti "comandando" u rečenicama:

Você é o Sr. Produtor, sempre comandando tudo, até a mim.
Uvek si svima upravljao, pa i sa mnom.
Daqui de cima não parece estar comandando nada.
Odavde mi se èini da te nitko ništa nije pitao.
Já me imaginou comandando um regimento?
Možeš me zamisliti kako tamo zapovijedam?
O seu amigo Keyes e seus comparsas estavam comandando o show.
I pogodi šta. Tvoj drugar Kiz je vodio šou. I njegovi guzati momci.
Com a perda do Dr. Partenza e com Oren Monash ferido, o Capitão Spurgeon Tanner está agora comandando a missão.
Pošto je Gas Partenza izgubljen, a Orin Monaš povreðen. Kapetan Spurdžiš Taner je sad zadužen za ovu misiju.
Agora aqui está ele... comandando um exército de um só... de um macaco gago.
Evo ga sada... komanduje armiji od jednog... majmuna koji muca.
Que seus filhos tivessem sucesso e... retornassem para Roma comandando seus próprios exércitos.
Da èe im sinovi uspjeti i doèi u Rim na èelu vlastite vojske.
Só queria dizer Sayonara e dizer ao vocês, caipirões, que pretendemos ganhar o campeonato estadual, agora que o Stiffmeister está comandando o show.
Želimo samo reæi sajonara, i dati vam do znanja... da planiramo osvojiti državni naslov sada kad je Stiffmeister glavni.
Agora olham fixamente para o outro lado dessa planície... para 10 mil espartanos comandando 20 mil gregos livres...
A sada stoje tamo, nasuprot deset hiljada Spartanaca...koji predvode 30.000 slobodnih Grka!
Eles acham que ele está comandando o ataque sozinho.
Oni misle da on direktno uèestvuje u njima. Bazirano na èemu?
Pensei que estaria comandando esta operação.
Mislio sam da sam izvodim ovu operaciju.
Então, é você que está comandando tudo isso.
Znaèi ti si onaj koji pokreæe sve ovo.
Ahora, George, o Bonitão, está comandando tudo para o jovem Yaka.
Е сад, Божанствени Џорџ баш сад води шоу за малог Јака.
Metal em todas as bases,... comandando as coisas na surdina... só esperando para pegar a todos com algo grande.
Terminatori su glavni u svakoj bazi. Oni samo èekaju! Da nas na kraju sve pojedu.
Nunca fotografei você comandando seu povo atrás de uma mesa.
Ne mogu te zamisliti da vodiš svoje ljude iza stola.
Tranquilo que ele está comandando, André.
Смири се, он контролише ситуацију, Андре.
Você estragou a operação secreta que estive comandando para você.
Rasturio si tajnu operaciju koju sam vodila za tebe.
Não gostam da ideia de uma mulher comandando um Khalasar.
Ne sviða im se ideja da žena predvodi kalasar.
O passageiro sombrio está comigo desde sempre, puxando as cordas, comandando o espetáculo.
Mracni saputnik je bio sa mnom otkad se secam. Vukao je konce, vodio igru.
Por que Estes poria um membro das Forças Especiais comandando uma operação de inteligência?
Otkuda specijalac na èelu obaveštajne operacije?
E Spartacus comandando seu navio, forçando você à costa enquanto ele navega em direção a uma fortuna incerta.
A SPARTAK KOJI KOMANDUJE TVOJIM BRODOVIMA, I ZBOG KOJEG SI NA OBALI, DA LI I ON PLOVI KA ISTOJ SUDBINI.
Se alguém está comandando eles, quero saber quem é.
Ako neko upravlja njima, želim znati ko.
Achamos que quem está comandando tem uma grupo trabalhando lá.
Mislimo da tkogod daje zapovijedi ima æeliju koja radi tamo.
Sou eu quem está comandando toda a operação infiltrada.
Ja sam taj koji vodi cijelu tajnu operaciju.
Comandando o Royal Lion como associado do Walrus.
Voðenje Royal Liona kao pratioca Walrusu.
Quando descobriram que eu era uma garota... já estava comandando uma unidade portanto, me mantiveram.
Kad su otkrili da sam djevojèica, veæ sam vodila jedinicu... pa su me zadržali.
Musashi chamou pelo vento, comandando uma grande nevasca para distrair o exército.
MUSASHI JE DOZVAO VETAR, NAREÐUJUÆI VELIKOJ MEÆAVI DA ODVRATI PAŽNJU VOJSCI.
Que tal quem está comandando Boyd dentro da ISI, ou o que eles estão tramando juntos?
Šta æemo o tome ko rukovodi Bojdom u ISI-ju, ili šta su skuvali zajedno?
Estou comandando a operação de fora do centro comercial.
Pa... Vodim ovu operaciju iz poslovnog centra.
Wall Street não sabe quem está comandando o barco.
Vol Strit ne zna ko vozi autobus.
Uma hora você estava lá comandando todos... e de repente...
Na trenutak si tu, sve radiš, a onda...
Nem a Johanna lembrará quando você estava comandando.
Џохана се неће сећати времена кад ниси била на власти.
Não gosta de como estou comandando?
Ne sviða ti se kako vodim stvari?
Não é para isso que tenho a melhor guerreira da história comandando todo um exército, General?
Зар немам за то највећу ратницу у нашој историји да предводи целокупну армију, генералице?
Quando eu estiver na solitária, lembrarei de você aqui, comandando o mundo no conforto do ar condicionado.
Следећи пут кад будем био у самици, размишљаћу о теби како одавде управљаш светом.
Com Euron Greyjoy comandando nossa força naval e Jaime Lannister liderando nosso exército, os filhos e as filhas de Westeros defenderão a nossa terra.
Sa Juronom Grejdžojem na èelu naše flote, i Džejmijem Lanisterom na èelu naše vojske, sinovi i æerke Vesterosa æe braniti našu zemlju.
Por um milagre, alguns meses depois, eu encontrei uma pessoa que estava comandando um abrigo subterrâneo para norte-coreanos, e me deixaram morar lá e ter refeições regulares pela primeira vez em muitos anos.
Nekim čudom, nekoliko meseci kasnije, sreo sam nekog ko je vodio ilegalno sklonište za Severnokorejce i mogao sam da živim tamo i imam redovne obroke prvi put nakon više godina.
Você está comandando uma empresa com um mandato de 90 dias.
Vi vodite preduzeće sa mandatom od 90 dana.
Imaginava enormes tubarões comandando a cadeia alimentar e graciosas tartarugas marinhas dançando nos recifes de corais.
Zamišljao sam ajkule kako vladaju lancem ishrane i video sam ljupke morske kornjače kako plešu po koralnim grebenima.
Se eu alcanço e puxo um objeto, outro neurônio vai disparar, comandando que eu puxe aquele objeto.
Ako posegnem i privučem sebi predmet, aktiviraće se drugi neuron, nalažući mi da privučem sebi predmet.
0.54629302024841s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?