Kladim se da stara kurva vodi èitavu jebenu predstavu, èoveèe!
Ele comanda com inspiração, não acha?
On je prilièno poticajan govornik, zar ne?
Ele sabe que você comanda a lealdade do exército.
Он зна да ти је војска одана.
E junto com o seu irmão Xien... ele comanda um grupo de bandidos chineses... conhecido como Shay-Ling.
Zajedno sa bratom Xienom, vodja je lanca kineskih bandita poznatih kao Shay-Ling.
Heitor comanda o melhor exército do leste.
Hektor vodi najbolju vojsku na istoku.
Porque o diretor não comanda essa prisão, eu comando.
Јер управник не води овај затвор, већ ја.
Eles estão voando para uma empresa de fachada que Abruzzi comanda.
Њима управља корпорација чији је власник Абруци.
Angel, você achou Perry, você comanda a força-tarefa.
Angel... Ti si našao Perryja. Ti æeš voditi jedinicu.
Não há uma segunda chance. Não se comanda de uma poltrona.
Nemoj da sudiš o operaciji iz fotelje.
Quando encontrar um apóstolo, você comanda o "ataque ao pescoço"
Kada se sretnete sa Nevernikom morate ga "uhvatiti za gušu".
Porque ele é o Rei, comanda o reino inteiro.
Jer je on kralj i vlada cijelim kraljevstvom.
Howard Scuderi comanda Agrisow, o maior conglomerado agrícola do mundo... com muitos ativos no Laos.
Naravno. Hauard Skuderi vodi AgriSov koja je svetska najveæa poljoprivredna kompanija.
Lembre-se que ele comanda o show, e nós fazemos o que ele diz.
Zapamtite da on vodi predstavu i mi radimo ono što nam kaže.
Onde está o Rei que comanda este show?
Gde je Kralj koji predvodi ovu predstavu?
Comanda a Patrulha da Cidade, não é, Lorde Slynt?
Vam naređujem sat Grada, zar ne, Gospode Slint?
Estou em um lugar onde nosso pretor comanda.
Samo radim ono što pretor naredi.
Quem comanda a gangue chama-se Vargas.
Ekipu vodi èovek po imenu Vargas.
Se Abby estivesse envolvida com terrorismo doméstico, o que seria um crime relevante, a máquina teria fornecido o número dela a quem comanda as coisas no Governo, não a nós.
Da je Abi povezana sa domaæim terorizmom, koji je bitan zloèin, mašina bi dala broj nekome ko je zadužen za to u vladi, ne nama.
Ei, lembre-se de quem comanda essa unidade, certo?
Nemoj da zaboraviš ko je šef ovog odeljenja, Džek.
Comanda um dos maiores cartéis do México.
On je vodio jedan od najveæih kartela u Meksiku.
Parece que o Derek comanda um serviço de acompanhantes.
Izgleda da Derek vodi službu za pratnju.
Então está me dizendo que não sabe quem o comanda?
Znaèi, govorite mi da ne znate ko vam izdaje naredbe?
Não me enrole sobre quem comanda o Alabama.
Ne kenjaj mi o tome ko vodi Alabamu!
Quando estou longe, ele quem comanda.
Kad me nema u blizini, on je glavni.
Este canalha agora comanda a Al-Qaeda Iraque.
Ovaj seronja je nekrunisani princ Al-Kaide u Iraku.
O diretor me disse que você comanda um grupo considerável aqui.
Управник ми каже да имаш овде фину екипу.
O que os torna valiosos para quem comanda esse lugar.
Zbog toga su veoma vredni onima koji vode ovo mesto.
Agora que o velho está morto, ela comanda os negócios.
Sad kad je starac mrtav, ona je šef parade.
Diferente da inteligência artificial que comanda os Guardas.
Nasuprot veštaèkoj inteligenciji koja upravlja Skautom.
Ele agora comanda uma companhia, instalada na Itália.
On je bio komandir èete sada stacionirane u Italiji.
Charles Vane e os animais que ele comanda terão até o pôr-do-sol de amanhã para deixar o forte ou, por tudo que é mais sagrado, eu farei chover o Inferno sobre eles.
Charls Vejn i te životinje kojima zapoveda imaju vremena do sutra u zoru da napuste tu tvrðavu ili tju, tako mi Boga... pustiti pakao na njega.
Você comanda tudo aqui, tem que tomar decisões difíceis.
Šef si ovde, moraš donositi teške odluke.
Lá ela construiu sua fortaleza, e comanda como a Rainha do Gelo.
Tamo je sagradila svoju tvrðavu i vladala je kao Ledena kraljica.
O homem a quem estou te levando, a pessoa que comanda esse lugar.
Ko? - Èovek kome te vodim. Osoba koja upravlja ovim mestom.
Se ele comanda o Norte, seria um aliado valioso.
Ako zaista vlada Severom, on bi bio vredan saveznik.
Se o Jon não está, quem comanda Winterfell?
Ако је Џон отишао, ко је задужен за Зимоврел?
E eu percebo, porque os Chineses se firmaram com a pequena classe que comanda os Estados Unidos que roubou todo esse dinheiro e riqueza para eles próprios.
И схватио сам да су се Кинези додворили малој владајућој класи у Америци, која је украла сав новац и сва богатства.
Muitos de nós temos a imagem um super-herói onisciente que está sempre presente e comanda e protege seus seguidores.
Mnogi od nas imaju u glavi sliku sveznajućeg super-heroja koji stoji i komanduje i štiti svoje sledbenike.
Então, agora vou ligar aqui para que você consiga... Vai se sentir um pouco estranho no início vai sentir... (Risos) Você sabe, quando perde o controle, e alguém comanda por você, é realmente um pouco estranho.
Savršeno. Sada ću da vas prikačim ovde tako da dobijete - Biće malo čudan osećaj u početku, osetićete kao - (Smeh) Znate, kada izgubite slobodnu volju, i neko drugi postane vaš pokretač, to bude pomalo čudno.
2.4732489585876s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?