Prevod od "colidiram" do Srpski


Kako koristiti "colidiram" u rečenicama:

Se eles colidiram, onde está o resto da nave?
Ако су се срушили, где је остатак брода?
Os fragmentos colidiram com o continente maior. A aproximadamente 500 km da extremidade sul.
Pali su na najveæi kontinent 500 km od južnog vrha.
Andretti e Tracy quase colidiram na saída!
Andreti i Trejsi umalo da se sudare na izlazu!
Minha vida mudou quando os meteoritos colidiram e eu preciso saber por que.
Meteori su mi izmijenili život, hoèu znati zašto.
Então os dois cavalos se colidiram e os cavaleiros foram arremessados ao mar.
Onda se konji sudariše. Jahaèi odletješe u more.
Nunca vai esquecer o dia em que os nossos corações colidiram
Nikada neæeš zaboraviti dan kada su se naša srca sudarila
É com profunda tristeza e pesar que eu informo a vocês que dois aviões seqüestrados colidiram com as Torres Gêmeas do World Trade Center do que resta do World Trade Center às 9:00.
Sa velikom tugom i žalošæu vas izvještavam da su se dva oteta aviona sudarila sa Tornjevima Blizancima Svjetskog Trgovinskog Centra... od onoga što je ostalo od Svjetskog Trgovinskog Centra za 9:00.
Uma vez que os aviões colidiram, em quaisquer condições que elas estivessem antes do fato, não faria diferença, porque o impacto arrancaria tudo e o fogo teria um efeito devastador sobre o aço
Nakon što su avioni pogodili tornjeve, u kakvom god stanju da je bila prije ne pravi razliku jer bi je utjecaj udara otpuhao i vatra bi imala razoran utjecaj na èelik.
Duas ambulâncias colidiram, então cancelei as cirurgias eletivas para liberar as salas para as urgências.
Dvije hitne su se sudarile pa otkazujem sve izborne operacije kako bi bilo više slobodnih sala.
Mas quando vi as portas da ambulância fecharem e a minha irmã estava com aquele espião nuclear suado e bizarro, meus mundos colidiram.
Ali kada sam gledao kako se zatvaraju vrata tih kola hitne pomoæi, a moja sestra je bila iza njih s tim znojnim nuklearnim špijunskim èudakom, moji svjetovi su se sudarili.
Todas as grandes cadeias de montanhas se formaram desta maneira, quando continentes colidiram.
Svi veliki planinski lanci na Zemlji su stvoreni na ovaj naèin, kada se kontinenti sudaraju.
Primeiro, por volta de 3 milhões de anos atrás, os continentes da América do Norte e do Sul colidiram.
Prvo, u poslednja tri miliona godina, kontinenti Severna i Južna Amerika su se spojili.
Para descobrir exatamente quanto de água os cometas contém, cientistas propositalmente colidiram um satélite num.
Da bi otkrili koliko vode zaista sadrži kometa, nauènici su namerno slupali satelit u kometu.
6 milhões de anos atrás, os continentes da África e Europa colidiram, fechando o Estreito de Gibraltar.
Pre šest miliona godina, sudarili su se Afrièki i Evropski kontinent, Gibraltarska vrata su bila zatvorena.
Uma fratura na fenda indica que duas faixas de tempo colidiram entre si.
Fraktura u procepu znaèi da 2 dela vremena izbijaju jedan u drugi.
parecem que duas pessoas com baldes de gelo se colidiram uma contra a outra.
Kao da su se sudarile dvije osobe s ledom.
De repente, Hope estava lá... com todos os seus sonhos de cidade grande para mim... e meus dois mundos colidiram.
Sasvim neoèekivano, Hope je bila tramo... sa svim njenim velikim snovima o gradu, za mene... i moja dva sudarena sveta.
Colidiram com um pequeno jato com 21 pessoas a bordo.
Sudarili su se s malim zrakoplovom koji je imao 21 osobu.
Apenas 2000 de nossos antepassados colidiram contra 7000 da elite Tokugawa!
Samo 2000 naših predaka suprotstavilo se Tokugawa eliti, koja je brojala 7000 članova!
Testemunhas relatam que os dois trens colidiram, fazendo com que o vagão de ida descarrilhasse.
Oèevici tvrde da su se dva voza sudarila, a potom i sletela sa šina.
Alain Prost e Ayrton Senna colidiram novamente, e ambos estão fora da pista.
Alan Prost i Ajrton Sena su se opet sudarili, i obojica su van staze.
Mas os satélites colidiram pouco depois do lançamento e nunca se ouviu falar deles.
No, sateliti su se sudarili ubrzo nakon lansiranja. I nije se više èulo za njih.
Mas nossos mundos se colidiram e, logo, menta e baga se tornaram um.
Naša dva sveta su se sudarila, i uskoro menta i bobice su postali jedno.
Muitos medos meio que colidiram aqui dentro.
Pa, suoèavam se sa više strahova.
No que pode ser o pior acidente de trem do país, um trem transcontinental e outro trem ainda não identificado colidiram no mundialmente famoso túnel Taggart no sul do Colorado.
U možda najveæoj železnièkoj nesreæi ikad, Transkontinentlni voz i drugi, za sad ne identifikovani voz, sudarili su se u svetski poznatom Tagart tunelu u južnom Koloradu.
Talvez colidiram com a Supernova, ou são feitas por algo especial. Mas um dia, elas ficam grandes demais para a nebulosa, e com o desvio da força gravitacional, viram uma estrela.
Možda se sudaraju sa supernova-om ili samo čine nešto ekstra čudesnim, ali jednog dana samo su previše velike za maglice oni u i obična gravitacijska sila njihove strašno prelijepe, su postale zvijezde.
Centenas de pássaros colidiram com a casa.
Samo su naletali na kuæu. Na stotine njih!
Algumas testemunhas disseram que Gentry e o nosso suspeito colidiram durante o roubo.
Nekoliko svedoka reèe da su se Džentri i naš osumnjièeni sudarili tokom pljaèke.
Essas duas galáxias se fundiram quando colidiram uma na outra, e as forças resultantes criaram bilhões de novos sóis.
Ove dve galaksije su se sudarile i spojile. Rezultat izbaèene energije od sudara je radjanje milijarde novih zvezda.
Todas as unidades, eles colidiram em dois dos nossos.
Svim jedinicama, udarili su dva policajca.
Então nossos átomos estavam juntos lá, e, provavelmente... Colidiram-se várias vezes nesses 13, 7 bilhões de anos.
Tako da su moji i tvoji atomi tada bili zajedno i verovatno su se zabili jedni u druge više puta u poslednjih 13, 7 milijardi godina.
Puseram capacetes em manequins de teste e os colidiram.
Кациге су стављали и на лутке ради испитивања удараца.
Aposto que esse pedaço saiu quando os carros colidiram.
Kladim se da je odstranjeno prilikom sudara.
Dois aviões colidiram no ar em alta altitude.
Dva aviona su se sudarila u vazduhu na velikoj visini.
Os dois aviões colidiram no ar a mais de 8.000 pés por razões que ainda não foram determinadas.
Dva aviona su se sudarila u vazduhu na više od 8.000 fita iz, za sada, još neutvrðenih razloga.
Imaginem um bilhão de anos atrás, dois buracos negros colidiram.
Zamislite pre milijardu godina, dve crne rupe su se spojile.
Há 1, 3 bilhão de anos, em uma galáxia muito distante, dois buracos negros uniram-se em uma espiral, caindo inexoravelmente na direção um do outro, e colidiram, convertendo matéria proporcional a três Sóis em pura energia em um décimo de segundo.
Pre 1, 3 milijarde godina, u dalekoj, dalekoj galaksiji dve crne rupe su obrazovale spiralu, padajući neumoljivo jedna prema drugoj i sudarivši se pretvorile su materiju u vrednosti tri sunca u čistu energiju za jednu desetinu sekunde.
E em 14 de setembro de 2015, poucos dias após o detector ter sido ligado, as ondas gravitacionais daqueles buracos negros que colidiram passaram pela Terra.
A 14. septembra 2015, samo nekoliko dana nakon uključivanja detektora, gravitacioni talasi od tih sudarajućih crnih rupa su prošli kroz zemlju.
0.9184250831604s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?