Prevod od "coisa temos" do Srpski


Kako koristiti "coisa temos" u rečenicama:

Primeira coisa, temos que manter aquela coisa no prédio.
Najvažnija stvar, moramo zadržati tu stvar unutar zgrade.
Se parar pra pensar, não temos muita coisa, temos?
To me navodi, mi i neradimo mnogo, zar ne?
Solidariedade é uma coisa... Temos que nos esforçar de alguma maneira.
Moramo na neki naèin da težimo solidarnosti.
Se nos mandam alguma coisa, temos que mandar algo em retorno!
Kada nama neko da nesto mi onda i uzvratimo.
Se vamos fazer alguma coisa, Temos que fazer agora.
Ako išta želimo poduzeti, to mora biti odmah.
Bem, de uma coisa temos certeza. Ela sabe que está grávida.
pa, jedno je sigurno, zna da je trudna.
Mais do que qualquer outra coisa, temos que eliminar o elemento...
Пре свега желимо да искључимо елемент...
Vou te dizer uma coisa, temos sorte de não estarmos mortos.
Pa, reæi æu ti jednu stvar. Sretni smo što imamo tatu.
Mas sabe de uma coisa, temos uma time, e temos um homem, e ele vai se sacrificar pelo time, por isso, vá em frente e faça!
Imamo tim i jednog èoveka. I on æe žrtvovati tim. Samo napred i otpusti ga.
Não é grande coisa, temos luvas de látex.
Možeš misliti. Pa imamo plastiène rukavice.
Outra coisa: temos um problema aqui: Um problema de relações públicas com os nutrientes.
A druga stvar koja je ovde problem, jeste problem sa javnošcu vezan za hranljive sastojke.
Sabe uma coisa, temos um problema?
Znaš šta, da li ima nekih problema?
Vou dizer uma coisa, temos um bom fogo bem aqui.
Reæi æu ti nešto. Baš je lepa vatra ovde.
E só uma última coisa - temos de pousar.
I poslednja stvar: treba da sletimo.
Tudo bem, a primeira coisa temos que fazer quando desembarcar é verificar o apartamento onde Meg foi sequestrado e ver se podemos encontrar algumas pistas.
Prvo što treba da uradimo kad sletimo jeste da obiðemo stan u kome je Meg odsela i potražimo neki trag.
A polícia disse que qualquer coisa temos que ligar qualquer
U redu. Panduri kažu, da su dobili signal, pa su zvali.
Antes de falar alguma coisa, temos algo a dizer.
Прe нeгo штo билo штa кaжeш, имaмo нeштo дa кaжeмo.
E mais uma coisa, temos mercadorias chegando hoje.
Oh, još samo jedna stvar. Danas nam dolazi nova roba.
Vocês podem até duvidar de algumas, mas de uma coisa temos certeza.
MOŽDA SUMNJATE U NEKE OD OVIH PRIÈA... POSTOJI JEDNA ZA KOJU ZNAMO DA JE TAÈNA.
Tudo bem, mais uma coisa... temos vindo a fazer isto, que, dois meses?
Još nešto... Radimo ovo, koliko, dva mjeseca?
Capes, olha para onde aponta essa coisa, temos criança aqui.
Pazi kuda ga usmjeravaš. Klinac je ovdje.
Não! Ela está infectada com alguma coisa. Temos que deixá-la em quarentena.
Ako je zaražena, moramo je staviti u karantin.
Se quisermos pegar a coisa, temos que ir agora.
Ako želimo da uhvatimo ovog stvora, moramo odmah da krenemo.
3.14159265358979... Reggie Watts: Se formos fazer alguma coisa, temos apenas de tomar uma decisão.
3.14159265358979 - Redži Vots: Ako ćemo nešto da preduzmemo, moramo prosto da odlučimo.
2.87540102005s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?