e tomou uma das suas costelas, e a cobriu de carne.
Uzme jedno rebro, i stavi meso umjesto njega.
Depois do homicídio, Norman voltou a dormir profundamente... e, como um bom filho, cobriu todos os rastros do crime... estava convencido de que a "mãe" tinha cometido!
Poslije ubistva Norman se vratio kao da je bio u dubokom snu... i kao brižan sin, sakrio sve tragove zloèina. bio je uveren da je "majka" poèinila ubistvo.
Eu quero Snowden aqui ao meio-dia... o Lester cobriu as audições da CIA... e deixe a Casa Branca com a Doris.
Хоћу Сноудена овде до поднева... нека Лестер покрије ЦИА прислушкивања... а Белу кућу дајте Дорис.
Eles passaram faz muito tempo, e o touro vermelho os seguia e cobriu suas pegadas.
Prošli su niz sve puteve pre mnogo vremena, a Crveni Bik je išao odmah iza njih i sakrivao im tragove.
O correspondente Jeri Kelter cobriu o momento histórico.
Džeri Kelter izveštava sa ovog istorijskog dogaðaja.
"E estendeu a mão para os céus... e toda a terra do Egito se cobriu de trevas."
"Raširio je ruke prema nebu... "...i nastala je tama po celoj zemlji Egipta."
Seu professor não cobriu você de elogios hoje, certo?
Dakle tvoj profesor nije baš bio pun pohvale ovog popodneva.
Quando ela me vestiu e cobriu o meu rosto com o véu, caiu no choro.
Obukla mi je haljinu, pokrila lice velom i briznula u plaè.
Porque não pergunta a ele sobre os assassinatos... que ele cobriu para o traficante dele?
Zašto ne pitaš njega za ubistva koja je zataškao za svoje dilere?
Os assassinos que ele cobriu pelo seu traficante?
...ubistva koja je zataškao za svoje dilere?
O seu seguro não cobriu o que foi roubado?
Zar vam osiguranje nije isplatilo ukradeni novac?
Bem, você com certeza cobriu todas as bases médicas normais.
Pokrili ste sve uobièajene medicinske metode.
A neve chegou sem aviso, sem mudanças na temperatura... e cobriu as pirâmides com 2 polegadas de neve.
Sneg je pao bez upozorenja i pokrio piramide 2 santimetra debelim pokrivaèem.
Acabou que, o plano de saúde cobriu tudo.
Ispalo je da æe osiguranje rešiti sve to.
Pela mesma razão que cobriu o corpo de tatuagens e foi parar em Fox River.
Iz istog razloga zbog koga si se istetovirao po celom telu i upao u Fox River.
E como uma chuva glacial, a tristeza cobriu o coração de D'Leh.
A sa kišom je stigla i tuga koja se uselila u srce D'Leha.
No Dia da Reforma, no primeiro domingo de novembro... um manto de neve cobriu a aldeia.
For Reformation Day, prve nedelje novembra, snežni prekrivaè je prekrio selo.
O nevoeiro cobriu o rio, impossível de ter visto.
Magla je prekrila reku. Bilo je nemoguće da se vidi.
Eu vejo que você cobriu o Open de Digby.
Da. Vidim da si Digbiu poverio da pokriva Australian open.
Você mesma disse que o dinheiro de Elliot e Gretchen não cobriu tudo.
Sama si rekla da novac koji su dali Greèen i Eliot nije pokrio sve.
Aquilo só cobriu a conta anterior.
To æe jedva da pokrije zadnji raèun.
Contou uma história... de que Otis o cobriu, salvou sua pele.
Prièa prièu kako mu je Otis spasio dupe.
Ele cobriu o escritório do xerife por muito tempo. Todos se lembram.
Pa, on pokriva šerifovu kancelariju otkad znam za njega.
Certo, então com quem posso falar sobre um caso que ele cobriu 9 anos atrás?
Ok, sa kim onda mogu da razgovaram o sluèaju koji je istraživao pre 9 godina?
O septão fez suas preces, algumas palavras foram ditas, e Lorde Edmure cobriu minha filha com um manto.
Obrednik je izrekao svoje molitve, neke reèi su izreèene, i Lord Edmur je ogrnuo moju æerku plaštom.
A vasta pradaria desapareceu quando uma mudança na órbita da Terra dirigiu as chuvas para sul e, talvez numa questão de séculos, o Deserto do Saara cobriu completamente o Norte da África.
Travnata ravnica je nestala sa promenama Zemljine orbite, i pomeranjem kiše južnije, što je bilo dovoljno, da za samo nekoliko vekova, pustinja Sahara, okupira Severnu Afriku.
Você me cobriu com o Hobbit?
Hej. Jesi pokrio za mene sa Hobbitom?
Você nos cobriu bem, deu uns tiros corajosos.
Pa, zaštitio si nas. Odlična pucačina.
Ouvi que um detento cobriu a cela dele com fezes.
Èula sam da je neki pritvorenik prekrio æeliju govnima.
O oficial que cobriu o Cooper e o Connolly pediu ajuda para essa organização.
Maršal da prikrivali za Coopera i Connolly - da je organizacija je posegnula.
Stefan hipnotizou o Zach para esquecer da namorada, mas não cobriu todas as mortes.
Stefan ga je opèarao da zaboravi na devojku i bebu ali nije mogao da prikrije sva ta ubistva.
Cobriu os russos no Afeganistão, os reféns no Irã, e em 1981 tornou-se âncora do "Jornal Noturno da CBS".
Pokrivao je Ruse u Avganistanu, taoce u Iranu... 1981. postao je zaštitno lice Veèernjih novosti CBS-a.
Relaxe, seu tio Harvey cobriu para você.
Opusti se. Ujka Harvi je sve sredio.
Isso é nojento, não me surpreende que cobriu.
To je odvratno! Nije ni èudo što to pokrivaš.
Monica pegou milhares de retratos com um grupo de fotógrafos e cobriu toda a fronteira.
Monika je napravila na hiljade portreta sa grupom fotografa i oblepila je celu granicu.
O Nilo margeava a cidade de Itjtawy, através do tempo, à medida que o leito do rio foi se deslocando para o leste, ele cobriu a cidade.
Nil je nekada proticao tik pored grada Ičtavi, i kako se vremenom pomerao i menjao tok prema istoku, pokrio je grad.
A Dolly se aproximou e olhou pra ele, foi novamente até sua mãe, mamou durante um ou dois minutos, voltou até a janela e soltou uma nuvem de leite que cobriu sua cabeça, como fumaça.
Doli je prišla i pogledala ga, otišla do majke, sisala minut-dva, vratila se do prozora i oslobodila oblak mleka koji je uokvirio njenu glavu, poput dima.
Um cobriu minha boca e os outros me paralisaram.
Jedan mi je pokrio usta, a drugi su me paralizovali.
Vimos recentemente na imprensa que Mark Zuckerberg do Facebook, cobriu a câmera de seu notebook e faz o mesmo com a saída do seu fone de ouvido.
Skoro smo videli u štampi da Mark Cukerberg iz Fejsbuka prekriva svoju kameru i radi nešto sa svojim priključkom za slušalice sa mikrofonom.
Então quando eu tentei matar uma cabra e não consegui, o Emmanuel se curvou, pôs sua mão sobre a boca da cabra e cobriu seus olhos, para que eu não tivesse que vê-los enquanto eu matava a cabra.
Tako da kada sam probao da ubijem ovu kozu, i nisam mogao, Emanuel se nagnuo prema dole, stavio ruke preko kozjih usta, prekrio oči, kako ne bih morao u njih da gledam, dok ubijam kozu.
Isso é um -- a mídia cobriu isso excessivamente.
Медији су је покрили доста опширно.
Chladni fez um experimento usando uma lâmina de metal, a cobriu com areia e depois a curvou para criar os desenhos de Chladni, observados à direita.
Он је спровео експеримент користећи металну плочу, покривајући је песком, а потом је савијајући да би створио Кладнијеве обрасце које видите овде, на десној страни.
Eu gostaria de falar de uma criança, cuja história a ABC News cobriu.
Želim da vam kažem o jednom takvom detetu, čiju su priču prenele ABC vesti.
3.1242108345032s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?