Prevod od "claridade" do Srpski


Kako koristiti "claridade" u rečenicama:

Acho que a claridade e o espaço do Vietnã... realmente o deixou louco.
Mislim da mu je okruženje u Vijetnamu stavilo još pokoju bubu u glavu.
É melhor manter a claridade do seu possível depoimento.
Ne bismo želeli da to utièe na iskaz.
Eu venho a ti, velho amigo, com a parca claridade dos mortos, não para te orientar, mas para sentir o fogo e a intensidade que ainda vive em você.
Дошао сам к теби, стари пријатељу, не да бих те позвао, већ да бих осетио пламен који још увек живи у теби.
Com tanta claridade, não deu pra ler quanto pesava.
Sva ova svetlost i ti nisi mogao, da proèitaš brojeve na tegovima.
Os cabelos do seu nariz escondem a claridade da sua sabedoria.
Ispucani kapilari u tvom nosu razjašnjavaju tvoju mudrost.
Vai me trazer dez milhões em diamantes....5 quilates, cor D, claridade Sl-2... em um contêiner térmico em nove horas.
Donijet æete mi 10 milijuna u dijamantima. 0.5 karata, boje D, èistoæe S-I 2. U termosici, za devet sati.
Ele tem sensibilidade á claridade mas o alcance da visão dele é que achará interessante.
Definitivno je osetljiv na belu svetlost... ali mislim da je raspon najzanimljiviji. -On može da detektuje svetlost... talasne dužine 300-400 angstrema.
Eu preparei uma mesa ali com bastante claridade.
Oh, pripremio sam sto tamo gde je prilièno sunèano.
O que falta nesse lugar em água e sombra, sobra em calor escaldante e claridade cegante.
Koliko ovome mestu nedostaje vode i hlada, toliko ima viška vreline i zaslepljujuæeg sunca.
Elasserecusamasair na claridade do dia, commedode encararapossibilidade que a vida vai continuar.
Odbijaju da izaðu na svetlo dana, u strahu da se suoèe sa moguænošæu da život može da se nastavi.
Para Kit, com garras afiadas e olhos brilhantes Sucesso, visão, claridade, transformação.
"Za ulièarku Kit. S oštrim kandžama i blistavim oèima. Uspeh, vizija, transformacija.
É sobre o bem e o mal, claridade e escuridão.
Sve se vrti oko dobra i zla, svjetla i mraka.
Agora, sei o que está pensando: na verdade nunca fui um modelo deste sentimento, mas, quando... quando se contempla a própria morte dos seus, tende-se a ver com mais claridade.
Nisam nikad baš bio izložbeni primjerak za takve osjeæaje, ali kad èovjek razmišlja o vlastitom porazu, onda jasnije vidi stvari.
Ela provavelmente pegou essa claridade espiritual de mim.
U stvari, ništa više mnogo ne važi.
Eles ajudam mesmo a combater a claridade, na sua batalha contra o sol.
To baš odbija sjaj... 1... da bismo se borili protiv sunca.
Cada um de nós é composto de várias máscaras... e se pudermos ver por trás dela veremos um raio de claridade... e se ele for muito brilhante, é quando nos apaixonamos.
Svako od nas je sastavljen od celog pozorišta maski. I ako možemo da vidimo iza maske, dobijamo jasan plamen. Ako je plamen dovoljno jak, tada se zaljubljujemo.
Você estava apenas esperando pelo seu momento singular de claridade.
Samo si èekao svoj poseban trenutak slave.
Você deve estar sentindo claridade, um impulso de falar sem censura.
Vjerojatno osjeæaš jasnoæu, impuls da govoriš bez suzdržavanja.
A que transformará escuridão em claridade?
Onu koja æe pretvoriti tamu u svjetlo.
Terra de escuridão e de desordem, onde a mesma claridade é como a calígine.
Ili u zemlju tame, pravo u senku smrti. Bez ikakvog reda, i gde je svetlost kao tama,
Eu tenho flashes de claridade, uma claridade brilhante e por um momento eu paro e penso: "É isto.
Imam te trenutke prosvjetljenja, potpunog uvida, gdje za trenutak stanem i zamislim se. Èekaj, to je to.
Will tem períodos de claridade que o faz parecer lúcido e centrado em um momento e no seguinte não está.
Will je imao periode jasnoæe. Viðali smo ga razumnog i svesnog jedno vreme a sledeæeg momenta to nije.
O revestimento aumenta a claridade que passa através e será difícil ter uma visão precisa daquela distância na parte da tarde.
Oni su u zgradi, ne odmeravaju je. Premaz se previše osvetli kad svetlo prolazi kroz njega, biæe im vrlo teško da taèno vide sa te daljine u popodnevnim satima.
Não sou muito bom e a claridade atrapalha.
Nisam baš dobar i svetlo to dobro skriva.
Quando vejo uma obra-prima moderna como a sua, cativa-me a claridade com que capta o momento.
Kada sam upoznao moderna remek dela kao što je vaše, bio sam zateèen jasnoæom kojom ste uhvatili momenat.
Tem um segundo bar nos fundos, onde quase não há claridade.
Postoji i drugi šank pozadi, gde je gužva mnogo manja.
Além disso... o mundo sempre muda de claridade e calor.
Plus... svet stalno menja osvetljenje i zagrejanost.
E você pode ver, fora do pequeno filme, uma incrível claridade.
Можете видети невероватно јасан мали филм.
Precisamos da claridade da luz para ver o que fazemos.
Neophodno je da osvetlimo to polje kako bismo videli šta radimo.
A próxima coisa foi entender, usando modelagem computacional complexa, o que esses olhos conseguem ver a diferentes profundidades e distâncias, condições de luz e claridade da água no oceano.
Zatim smo pokušali da shvatimo, koristeći kompjutersko modeliranje, šta oči mogu da vide na različtim dubinama, rastojanjima, svetlosnim uslovima i čistoći vode u okeanu.
A rotina era sempre a mesma: um pouco mais de claridade -- 45 minutos -
Рутина је увек била иста. Нешто више светла; 45 минута.
Ter vindo a este lugar, vivido até este momento: claridade imensurável.
Stići do ovog mesta, proživeti do ovog trena: bezmerne lakoće.
A adição de cores trouxe mais profundidade e claridade à anatomia, deixando-a deslumbrante.
Појава боја је затим донела нову дубину и јасноћу у анатомију, што ју је учинило запањујућом.
O ponto no Tabula Rasa é que arte de elite e critica no seculo XX porém não as artes em geral, desdenharam beleza, prazer claridade, insight e estilo.
Pa, argument u "Praznom listu papira" ja da su elitna umetnost i kritika u XX veku, mada ne i umetnost u celosti, prezreli lepotu, zadovoljstvo, jasno izražavanje, uvid i stil.
A acumulação de conhecimento científico está nos dando maiores percepções e claridade de como o nosso futuro poderia ser com a mudança climática e o possível significado disso para a nossa saúde.
Prikupljanje naučnog znanja nam daje bolji uvid i jasniju sliku o tome kako bi izgledala naša budućnost dok se klima menja i šta to može značiti za naše zdravlje.
1.193244934082s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?