Prevod od "catálogo" do Srpski


Kako koristiti "catálogo" u rečenicama:

Que presunção monstruosa,... achar que seria útil a alguém o esquálido catálogo dos seus erros!
Kakva monstruozna pretpostavka. Pomisliti da bi drugi imali koristi... od tvoje bedne zbirke grešaka.
O símbolo B 32.156 é um código de catálogo para um livro descoberto em uma sala de leitura particular no porão da igreja.
Simbol B 32.156 je kataloški broj knjige otkrivene u privatnoj èitaonici koja se nalazi u podrumu crkve.
Antes de começar, devo pedir que observem as condições de venda... que estão no início do catálogo.
Pre nego što otpoènemo moja obaveza je da vas uputim u uslove prodaje koje æete naæi na prvoj strani kataloga.
Falar com Helen sobre o catálogo de hoje.
Razgovaraj sa Helen o veèerašnjem katalogu.
E agora, a obra final da noite acrescentada na última hora ao catálogo lote número 277A óleo sobre tela, assinado pelo artista:
l poslednji komad veèeras. Zakasneli dodatak katalogu. Predmet br.
Eu posso olhar esse catálogo, ou ele é só pra quem... vai participar do casamento?
Mogu li da pogledam tu knjigu....ili je to samo za ljude koji uèestvuju u venèanju?
O seu trabalho... no Inverno de 95 no catálogo internacional de modelos... fez com que eu quisesse ser modelo.
Tvoj rad... u Internacionalnom muškom katalogu za zimu 95... potaknuo me da budem model.
Ele está no catálogo da Alliance Segurança.
Pa vidi! U brošuri je "Alliance osiguranja".
Está bem aí no catálogo, ou sei lá onde.
Imate podatke u rokovniku, ili veæ negde.
Por que Head não pode fazer o seu próprio catálogo?
Ne znam zašto ne radi sam katalog.
Cabeça-oca, onde está o catálogo para a minha linha de gatos gordos?
Kretenu, gde je moj katalog za kolekciju za maèke?
Bem, estou vendo através do seu catálogo... e não vejo nada sobre um trenó com pessoas nas asas!
Tražim po tom katalogu, ali nigdje ne vidim ništa o leteæim sanjkama s ljudima na krilima.
Não, eu estava... olhando este catálogo da faculdade.
Ne, gledao sam ovaj katalog iz gradskog koledža.
O aniversário de meu filho destrancava o que pode ser chamado de catálogo de carnificina.
Roðendan mog sina je otvorio ono, što je vlada kasnije opisala kao katalog prolivanja krvi.
Freddy, se você quiser botar sua carinha no meu catálogo de primavera... é melhor abrir logo o jogo.
Freddy... Ako želiš da budeš model u mom proleænom katalogu, bolje nam reci istinu.
Só que Frank gosta de catálogo de compras e isso foi tudo que consegui.
Frenk je voleo da kupuje preko kataloga. To bi, otprilike, bilo sve.
Traje novo, dois botões, conheci num catálogo.
Novo odelo, dva dugmeta, kožne cipele.
Você pediu o catálogo nos últimos 6 meses?
Jeste li naruèivali iz kataloga proteklih šest mjeseci?
Pretendo celebrar seu catálogo de discos.
Onda nameravam da slavim unazad njihov rad.
Ela me localizou dois dias depois usando o catálogo.
Pronašla me je dva dana kasnije koristeæi imenik.
Eu juro que vou fazer supermercado assim que terminarmos o catálogo.
Obećavam da ću otići u nabavku hrane čim dovršimo katalog.
Vou mostrar-lhe meu sistema de catálogo da Biblioteca do Congresso.
Pokazaæu joj moj stari kataloški sistem karata u kongresnoj biblioteci.
Alex e Jaden foram escolhidas em um catálogo por um sociopata.
Алекс и Џејдан је одабрао из каталога један социопата!
Minha querida, eu sou um catálogo de vendas.
Draga moja, ja sam katalog rasprodaje.
Seu pai estava no catálogo de endereços do Bobby.
Tvoj otac je u Bobijevom imeniku.
Tudo de um país cuja contribuição para a economia global... foi o Tetris e noivas por catálogo.
A sve stiže iz zemlje èiji je cjelokupni doprinos globalnoj ekonomiji Tetris i nevjeste naruèene poštom.
O catálogo do leilão do mobiliário e dos quadros da Vila Ibbetson está pronto.
Završen je katalog za aukciju slika i nameštaja iz vile Ibetson.
mas nunca, nesse longo catálogo de tempo perdido vi erro judicial tão atroz!
Ali, nikada, u tom dugom katalogu protraæenog vremena, nisam video tako užasan podbaèaj pravde.
Fale de esportes, vodca... o catálogo de verão da Victorianov.
Prièaj o sportu, votki, Viktorovim tajnama.
Dois por vez, para música nova e para o catálogo.
По два. Један за музику. Други за "бекап" каталог.
E isso é, sabe, assumindo que está familiarizado com o catálogo do Heart.
Pod pretpostavkom da ste preslušali album grupe Hart.
A primeira, uma pintura localizada na pág. 34 do catálogo chamada "Retrato de Ruth".
Prva slika koja je oznaèena na stranici 34 vaših kataloga zove se "Rutin portret".
Era um catálogo das minhas peripécias mais indecorosas.
Bio je to katalog nekih mojih nepristojnijih ludorija.
Documento 21, do Catálogo II ao V, inclusa a Divisão B. É a nomenclatura do FBI.
Glava 21, taèke 2 do 5, ukljuèujuæi i deo B. Tako to zovemo u Birou.
Quarenta e dois computadores com monitor Thunderbolt, 14 copiadoras, 62 telefones IP, assim como equipamento de suporte listado no catálogo.
Èetrdeset dva desktopa sa munjevitim ekranom, 14 kopira, 62 telefona, kao i prateæa oprema navedena u katalogu.
O catálogo de primavera da Pottery Barn conta?
Da li se raèuna proleæno izdanje kataloga nameštaja?
Vocês podem olhar a natureza como se fosse um catálogo de produtos, e todos eles foram beneficiados por um período de 3.8 bilhões de anos de pesquisas e desenvolvimento.
Možete gledati na prirodu kao na katalog proizvoda i svi oni su imali koristi od perioda od 3.8 milijardi godina istraživanja i razvoja.
De fato, é como se tivesse aparecido um vendedor de mármore da Via Ápia, que mostrou seu catálogo ao imperador Adriano e este tivesse dito: “Vou comprar tudo”.
Zapravo, izgledalo je kao da se prodavac mermera Apijskog puta pojavio sa prospektom, pokazao ga Hadrijanu, a on je rekao: "Uzećemo sve."
Então o que eu fiz foi reunir toda essa pesquisa e transformá-la, basicamente, em um catálogo de produtos feito deste porco, e o catálogo tem uma réplica do seu identificador de orelha no verso.
Дакле ја сам узела то истраживање и претворила га - па уствари то је каталог производа од те једне свиње и на задњој корици има дупликат ознаке са уха.
0.60360717773438s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?