Carregue sua arma... e não faça nada para que pensem que algo está errado.
Nosit æeš pušku... i svi æe misliti da je sve u redu.
Se quer esta máquina de ar quente, carregue-a.
Zelis li ovaj fen? Onda ga sama nosi.
Não confio que ninguém carregue minhas armas antes de um tiroteio.
Ne verujem nikome kad mi puni pištolj pred okršaj.
Da próxima vez que blefar, carregue o seu celular.
При следећем блефирању боље напуни батерију мобилног.
Nunca carregue uma arma, pode ficar tentada a usá-la.
Nikad ne nosi oružje, jer æeš možda doæi u iskušenje da ga upotrebiš.
Hugo... peça a Carlo que carregue minha arma de elefante... com chumbo.
Ne piše. Vjerojatno su samo razvalili sve. Toliko sam ljut, da bih pljunuo.
Quer que eu carregue sua bolsa?
Želiš li da ja ponesem ranac?
Estou bêbada demais para andar então carregue-me para o quarto.
Не могу ходати. Превише сам попила, одведи ме у моју собу.
Por quanto tempo eles viverão nas sombras antes que o destino ou sua própria humanidade falha os carregue de volta para a luz?
Koliko dugo mogu biti u seni pre nego li ih sudbina ili njihova ljudskost s pogreškom ponovo ne izvuèe na svetlo?
Ou você quer que eu carregue para sempre essa vergonha?
Ili želite da nosite tu sramotu zauvek?
Carregue as toras ou nós vamos morrer congelados.
Trebaju nam drva ili æemo se smrznuti i umreti. Da.
Por enquanto, eu quero que carregue isto com você.
U meðuvremenu, hoæu da nosiš ovo.
Se esse Cila é tão importante, talvez o cara o carregue com ele.
Ako je kartica ta Scylla tako važna možda je tip nosi sa sobom.
Preciso que carregue pessoalmente a Caixa até o Palácio do Povo.
Ti moraš da odneseš kutiju u Palatu naroda.
E quando tudo terminar, que você não carregue isso como um câncer.
I kada nije nosite je sa sobom kao rak.
Deixe que Ele carregue essa dor por você.
Dozvoli mu da nosi taj bol, umesto tebe.
Já está tarde, vá para sua cama, e carregue com você minha gratidão.
Kasno je. Možeš da ideš uz moju zahvalnost.
Denny, pare de contar o dinheiro e carregue as armas.
Deni, prestani da brojiš novac i počni da puniš oružje.
Não quer que eu a carregue para dentro da casa?
Smatraj da smo kvit. Da li to znaèi da ne želiš da te prenesem preko praga?
Abandonamos esses 39 ao diabo que os carregue.
Prepustili smo ovih 39 ðavolu koji ih je zaposeo.
Computador, carregue informações do Planeta Escuro.
Рачунару, учитај све информације о Тамној планети.
"Fale suavemente e carregue um grande porrete."
Govori nežno i nosi veliki štap.
"Fale alto e carregue um grande porrete."
Govori glasno i nosi veæi štap.
Grady, carregue de munição, comida e óleo.
Grejdi, dopuni zalihe munice i hrane.
Não espere que qualquer animal carregue o seu peso sem tomar conta das patas dele.
Ne možeš da oèekuješ ni od jedne životinje da nosi teret k'o što si ti naokolo a da joj ne proveriš kopita.
E não espere que eu te carregue, já fiz isso tempo suficiente.
Nemoj da oèekuješ da æu da te nosim, jer sam to dovoljno radio u životu.
Elaine quer você só carregue o que qualquer uma mulher viajando pela Europa carregaria.
Elejn želi da nosiš samo one predmete koje bi žena koja putuje sama kroz Evropu i nosila.
Não espere que ninguém cave sua cova ou carregue seu corpo.
Ne oèekuj da æe bilo ko kopati grob za tebe. Ili nositi tvoj leš.
A Grace quer que eu carregue o filho dela.
Grejs želi da nosim njenog sina.
Uma miligrama de adrenalina, carregue com 200.
Dodaj jedan miligram EPI, napuni na 200.
Se você precisa de um assunto, carregue um desses.
Ако вам икада затреба, понесите један од ових.
Que eu use meus poderes celestiais de navegação e carregue um facão na boca, que pegue os peixes, descame-os vivos e os coma, e que carregue uma usina de dessalinização nas costas, para ter água potável?"
Da ću da se upravljam prema zvezdama, i da nosim bouvi nož u ustima, da ću loviti ribu, derati je i živu jesti usput, i vući postrojenje za desalinizaciju iza sebe za svežu vodu.
E aí havia um outro pequeno adesivo, aquele que dizia: "Carregue antes de usar".
Potom, tu je bila druga mala nalepica: ona na kojoj piše: "Napuniti pre upotrebe."
1.0396318435669s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?