Prevod od "calado" do Srpski


Kako koristiti "calado" u rečenicama:

Tem o direito de ficar calado.
Imate pravo da ne kažete ništa.
Tem o direito de ficar calado!
Imaš pravo da æutiš! - U redu je.
Tem o direito de permanecer calado.
Sve što kažete može da bude upotrebljeno protiv vas na sudu.
Você tem o direito de permanecer calado.
Imate pravo da ništa ne izjavite - Ali.
Fique calado e não se mexa.
Ne mièi se i ne govori.
Ou o homem calado que ronda as escolas... pedindo às crianças para entrar na brincadeira.
Ili je to tih muškarac koji vreba u školskom dvorištu i pita vašu decu može li da se igra sa njima.
Melhor eu ser o tira legal e você, o cão burro e calado.
A dobar murjak, glup pas, a ti šutiš?
O Velho River não vai ficar calado.
Matori alas ne prestaje da prièa o tome.
Bem, ele também tem temperamento, embora seja tão calado.
Pa, on ju je nauèio pameti i da æuti.
Tem o direito de permanecer calado...
Nisam ništa napravio! - Imate pravo na šutnju, imate pravo razdvojiti se
Deveria ter ficado calado... e então, percebi esse cara andando por lá, não sabia quem era... para mim, era só mais um cara qualquer.
Trebao sam držati jezik za zubima. I onda sam video tipa kako seta okolo, i znao sam ko je, i to ga je razljutilo.
É melhor ficar calado ou colocarei a Imigração para verificar até o último de seus documentos.
Bolje ti je zaveži. ili te šaljem lmigracionom da ti proveri svaki papir.
Você tem o direito de ficar calado.
I sad možeš dobiti advokata. - Imaš pravo da æutiš.
Ordeno que fique calado, não precisará mais disso.
Наређујем вам да одступите. Ово вам више неће требати.
Bem, apenas fique calado e isso não será um problema.
Pa, samo drži usta zatvorenim, i to neæe biti problem!
Tem o direito de ficar calado, mas eu quero te ouvir gritar!
Imate pravo na šutnju! Ali želim èuti kako vrištite!
Não existe esta coisa de causa perdida, calado.
Ne postoji takva stvar - izgubljen sluèaj. Tiho.
Por quanto tempo acha que ele vai ficar calado?
Koliko dugo æe on još šutjeti?
Eu não posso ficar calado diante de uma traição.
Ne mogu da æutim pred izdajom.
Já não falei para manter nosso convidado calado?
Zar te nisam upozorio da vodiš raèuna da gost bude tih?
E sim, de alguém que ele confie, alguém que ficará de bico calado.
Problem je naći nekoga komu vjeruje. Tko će šutjeti.
Coloque o seu cinto e fique calado.
Вежи појас и немој да причаш.
Andou muito calado esta amanhã, você está bem?
Malo si tih od jutros. Jesi li dobro?
A principal é permanecer calado entre os depoimentos, assim podemos ponderar sobre o que está sendo dito e o que desejamos falar.
Æuti se dok drugi govore da bismo razmišljali o reèenome i o tome šta mi želimo reæi.
Se eu fosse você, Jack, eu ficaria calado.
Da sam ja na tvom mestu, Džek, æutao bih.
Ele estava bem calado nas últimas vezes que veio.
Izgleda da je bio strašno tih zadnjih par puta kada je bio ovdje.
Você renuncia e mantenho de bico calado... aqueles e-mails nunca verão a luz do dia.
Odstupi, daj ostavku i ja æu šuteti. e - Mailovi neæe biti poslani..
Você tem o direito de permanecer calado, e da presença de um advogado durante o interrogatório.
Имаш права да ћутиш. Имаш право на адвоката током саслушања.
"Você tem o direito de ficar calado e não declarar coisa alguma.
Imaš pravo da æutiš i da ne daješ nikakve izjave.
Eu provavelmente deveria ter ficado calado, mas não resisti à oportunidade de murchar sua virilidade.
Biæe da je trebalo da preæutim, ali nisam mogao da odolim da ga vidim kako se sav skupio.
Todos os seus colegas e vizinhos dizem que ele é um homem calado e solitário.
А тамо, његове колеге и комшије кажу да је био тих човек и усамљен.
Mantenha aquele bebê calado, ou eu o farei.
Ућуткај то дете, или ћу ја.
Meu irmão disse que você pode ficar calado.
Brat mi je rekao da ti umeš da držiš jezik za zubima.
Me deram uma porrada de dinheiro pra eu ficar calado.
Dali su mi gomilu love da æutim.
Agora, me escute, para sua segurança física, fique calado.
Slušajte me sad i ne progovarajte radi vaše fizièke sigurnosti.
6.7365660667419s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?