Prevod od "beneficiar" do Srpski


Kako koristiti "beneficiar" u rečenicama:

Quem vai se beneficiar se você cumprir sua promessa?
Каква корист од тога да одржите обећање?
Um justiceiro é um homem que age visando beneficiar a si próprio.
Осветник је само човек изгубљен у задовољавању својих потреба.
Sei que você é um tipo de heroína do povo por aqui, Maria, mas seria um erro ignorar o trabalho de uma policial promissora apenas para beneficiar sua carreira política.
Razumijem da si ti neka vrsta narodnog heroja ovdje, Maria, ali bilo bi pogrešno ignorirati rad policajke koja obeæava samo zato što ideš za politièkom karijerom.
Nem tudo que fazemos tem que nos beneficiar.
Ne sve što radimo radimo da bi nešto dobili.
Mas progrediu até o ponto em que não iria se beneficiar mais.
Ali, veæ si progredirao do toèke da ti od toga neæe biti bolje.
Mas por decisões morais pobres vocês usaram essas vantagens para beneficiar egoistamente apenas a vocês próprios em detrimento dos outros.
Ipak, kroz loše moralne odluke... sebièno ste koristili ove prednosti nadalje... samo u vašu korist a na štetu drugih.
Ele também me disse que... precisava sair deste inferno, mas... estes irão beneficiar a partir de aqui.
Takodje je rekao... da su vam potrebne karte za odlazak iz pakla. Ali, one vas neæe izvuæi iz pakla.
Só para nos beneficiar agora que está morto.
Jedina je korist od njega što je sada mrtav.
Mas, para beneficiar-se dessa imagem mental... ele precisa estar totalmente ciente disso... e portanto, não pode desligar-se dela.
Ali da bi imao koristi od te slike u glavi, mora je biti potpuno svestan i stoga ne sme biti distanciran.
Popularidade, por alguma razão nunca pareceu beneficiar os notados, apenas os "notandos".
Ozloglašenost, iz bilo kojeg razloga nikada ne donosi korist ozloglašenom, samo drugima.
Diante de você está sua advogada, que fez um juramento perante a ética, mas escolheu ignorar o mal a fim de se beneficiar.
Pred tobom je tvoj advokat, koja se zaklela etici... ali je izabrala da ne vidi zlo da bi pridobila korist za sebe.
Meu ponto é que um robô pode se beneficiar de estar no mundo real.
Hoæu da kažem da bi robotu moglo da koristi vreme provedeno u stvarnom svetu.
E acho que ambos podemos nos beneficiar de... nascer... de novo.
Smatram da oboje možemo da izvučemo korist iz toga ako se ponovo rodimo.
Então nós vamos abrir um negócio de sucesso, que vai beneficiar a vizinhança
Pravimo uspešan posao, podižemo vrednost kraju.
A inventividade que forneceu ao palácio de Lorenzo também pode me beneficiar.
Možda æe domišljatost koju donosiš s Lorenzovog dvora pomoæi i meni.
WorldWell poderia se beneficiar desse tipo de dinheiro, Gillian, e nós podemos nos beneficiar com a sua experência.
Svetski bunar može imati koristi od takvog novca, kao i mi od tvoje ekspertize.
Eu disse ao Presidente que, em minha humilde opinião, tanto ele como o país podem se beneficiar com um homem tão experiente, inteligente e leal como você.
Rekao sam predsedniku da bi, po mom skromnom mišljenju, on i država imali koristi od èoveka koji je iskusan, inteligentan i lojalan kao vi.
Meu cliente o considera sujo... e busca o seu auxílio para distribuí-lo... de forma a beneficiar sua religião.
Moj klijent ga smatra neèistim i traži vaše smernice u raspolaganju sa njim na naèin koji je primeren vašoj veri.
E, embora essas crianças arruaceiras não saibam, me trouxeram aqui para fechar um acordo que pode beneficiar todos nós.
Možda to ne znaju tvoji predpubertetski vojnici ali doveli su me kako bi sklopili dogovor koji bi nam koristio.
Na hora certa, também vai se beneficiar desse poder.
Kad doðe vrijeme i ti æeš uživati povlastice tih moæi.
Ela poderia se beneficiar de suas aulas de história.
Dobro bi joj došli tvoji saveti.
Podíamos nos beneficiar mais indo direto ao ponto.
Мислим да многи од нас требају престати срати, знаш. Да.
Acredito que tenho uma proposta que pode beneficiar a nós dois.
Imam ponudu od koje æemo obojica profitirati.
Estou tentado a pensar que você pode ter feito isso para se beneficiar.
Napola sumnjam da si ti zapravo organizovao celu ovu stvar u svoju korist.
Vocês vão se beneficiar diretamente com essa paz.
Vi ćete imati direktnu korist od toga.
Eu sei que pode não parecer, mas nossos visitantes estão aqui para nos beneficiar.
Знам да то не изгледа тако, али наши домаћини су овде због наше користи.
Achei que tinha vindo em busca de terras boas para agricultura e que queria achar uma forma de nossos povos viverem juntos e beneficiar-se mutuamente.
Mislio sam da si tražio dobru zemlju za poljoprivredu. I da si želeo da naša dva naroda žive zajedno. I imaju obostranu korist?
E também existem alguns aspectos conceituais que também podem se beneficiar do cálculo manual, mas eu acho que eles são relativamente poucos.
Ali onda postoje određene konceptualne stvari koje imaju korist od ručnog računanja, ali mislim da ih malo ima.
Podemos nos beneficiar das idéias dos outros.
Možemo imati koristi od tuđih ideja.
Se posso aprender observando você, eu posso roubar suas melhores idéias, e posso me beneficiar de seus esforços, sem ter que colocar o tempo e energia que você teve para desenvolvê-los.
Ukoliko ja mogu da učim posmatrajući te, ja mogu da ukradem tvoje najbolje ideje, i mogu prosperirati od tvojih napora, bez potrebe da uložim vreme i energiju koju si ti uložio da ih razviješ.
É hora de nós mirarmos mais alto no que se refere a mulheres, investir mais e usar nossos dólares para beneficiar mulheres em todo o mundo.
Došlo je vreme da od žena očekujemo više, da ulažemo više i utrošimo novac na korist svih žena sveta.
E você não precisa ficar construindo palácios de memória ou memorizando pacotes de baralhos para se beneficiar de um pouquinho de discernimento sobre como funciona sua mente.
Не морате да градите палате памћења или да памтите шпилове карата да бисте имали користи од увида у то како ваш ум функционише.
Ainda existem grandes descobertas a serem feitas lá embaixo, criaturas fantásticas que representam milhões de anos de evolução, e provavelmente compostos bioativos que poderiam nos beneficiar de maneiras que ainda nem podemos imaginar.
Ima još velikih otkrića koja treba da se dese tamo dole, fantastičnih stvorenja koja predstavljaju milione godina evolucije i možda bioaktivnih jedinjenja koja bi mogla da nam koriste na načine koje ne možemo ni da zamislimo.
A ideia é que eles sejam usados pra beneficiar o povo daquele país.
Treba da se koristi za dobrostanje ljudi u toj državi.
É preciso prática para se tornar um bom argumentador no sentido de ser capaz de se beneficiar de uma perda, mas, felizmente, eu tive muitos, muitos colegas que estiveram dispostos a se levantar e proporcionar essa prática para mim.
Potrebna je vežba da biste postali dobri u raspravljanju u smislu da budete u stanju da izvučete korist iz gubljenja, ali srećom, imam puno kolega koji su bili voljni da istupe i omoguće mi tu vežbu.
Eles precisam fazer e tomar decisões que vão beneficiar todas as espécies que eles estão protegendo.
Oni moraju da donose odluke u korist svih vrsta koje štite.
Podemos nos beneficiar dessa oportunidade, ou podemos desperdiçá-la, e se nos beneficiarmos da oportunidade, essa é a chave para a felicidade.
Mi možemo iskoristiti ovu priliku za sebe, ili je možemo propustiti. Ako iskoristimo tu priliku za sebe, to je glavni faktor sreće.
Eu fiz isso porque achei que era correto, e não vou parar meu trabalho pelo interesse público apenas para me beneficiar.
Uradio sam ovo jer je to ispravno i neću stati sa svojim radom koji je u javnom interesu zbog lične koristi.
Esta é a decisão de alterar um sistema falido, do qual temos involuntariamente, mas de bom grado, nos permitido lucrar e nos beneficiar por muito tempo.
Ovo je odluka da se promeni sistem koji ne valja i da smo nenamerno, ali voljno dozvolili sebi da profitiramo i imamo koristi iz toga predugo.
Fiquem sabendo que não precisam estar à beira da morte para se beneficiar desses cuidados.
Molim vas da imate na umu da ne morate da umrete uskoro kako biste imali prednosti od palijativne nege.
E o artista também poderia beneficiar-se desta forma de listagem – deste procedimento – usando-o para estimar quantos potes de tinta ele provavelmente irá precisar futuramente.
I sam umetnik može da profitira iz ove nabrajajuće procedure koristeći je da proceni koliko kanti boje će mu verovatno trebati u budućnosti.
Então, talvez o que esteja acontecendo é que existe um nível de trapaça que não conseguimos superar, mas ainda podemos nos beneficiar trapaceando apenas um pouco, contanto que não mude a impressão que temos sobre nós mesmos.
Možda je objašnjenje za to postojanje granice u stepenu varanja preko koje ne možemo preći, ali ipak možemo profitirati od varanja u manjoj količini, sve dok ono ne utiče na naš utisak o nama samima.
Mas provavelmente, até mais importante é que o trabalho que resulta desses anos acaba se direcionando de volta para a empresa, e para a sociedade de uma maneira geral, mais do que simplesmente beneficiar um ou dois netos.
Ali verovatno je čak važnije da rad koji proizađe iz ovih godina uplovi nazad u kompaniju i, šire gledano u društvo umesto što će doneti dobro nečijim unucima.
Talvez você tenha tido grandes planos, mas pararam, pensando: que é impossível ou que custa muito ou que não vai beneficiar a si próprio.
Možda ste nekad imali velike planove, ali se zaustavili, misleći: To je nemoguće ili to košta previše ili neću imati nikakve koristi od toga.
Além disso, americanos mesmos podem se beneficiar incorporando novas perspectivas em suas próprias narrativas, que tem guiado suas escolhas por tanto tempo.
Štaviše, i samim Amerikancima bi koristilo da usvoje nove perspektive u svoj narativ koji već dugo upravlja njihovim izborima.
1.9708728790283s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?