Prevod od "as" do Srpski

Prevodi:

su

Kako koristiti "as" u rečenicama:

Estas são as viagens da nave estelar Enterprise.
Ovo su putovanja zvezdanog broda "Enterprise".
Construímos a muralha e as pirâmides
*Napravili smo Zid, napravili smo piramide *
Você tirou as palavras da minha boca.
Baš si mi uzeo reè iz usta!
As coisas não são o que parecem.
Stvari nisu onakve kako se èine.
É o que as pessoas fazem.
To je ono što ljudi rade.
Saia com as mãos para cima.
Izadji sa rukama podignutim iznad glave.
Onde estão as chaves do carro?
Gde su kljuèevi? Gde su kljuèevi od auta?
Ponha as mãos onde eu possa ver.
Stavi ruke gde ih mogu videti.
Mantenha as mãos onde eu possa vê-las.
Dignite ruke tako da ih mogu vidjeti.
Tire as mãos de cima de mim!
Sklanjaj ruke sa mene! - Moj sat!
As bebidas são por minha conta.
Žila je bogata. Piæe od mene.
Não é assim que as coisas funcionam.
Znaš šta? Ne ide to tako, u stvari.
O que aconteceu com as luzes?
Šta se dovraga dešava sa svetlom?
Como vão as coisas em casa?
Kako je kod kuæe ovih dana?
É assim que as coisas são.
Na tome ti se zasniva cela stvar.
Tirou as palavras da minha boca.
Uzeo si mi rijeèi iz usta.
Aposto que diz isso para todas as garotas.
Kladim se da to kažeš svim devojkama.
Tire as mãos de cima de mim.
Skidaj ruke sa mene! -Hoæeš još?
Tira as mãos de cima de mim!
Sklanjaj te prljave ruke s mene!
Tire as suas mãos de mim!
Beži šugave ruke dalje od mene!
Não é assim que fazemos as coisas.
To nije način na koji radimo stvari.
Saiam com as mãos para cima.
Izaðite iz kamiona sa podignutim rukama.
O que há de errado com as pessoas?
Šta nije u redu sa ljudima?
Coloque as mãos onde eu possa ver.
Dignite ruke da mogu da ih vidim.
As coisas estão indo muito bem.
Ovih dana sve je u redu.
Como estão as coisas em casa?
Samo me zanima kako su stvari kod kuæe?
Me dê as chaves do carro.
Daj mi kljuèeve od tog auta!
Como vão as coisas por aí?
Sjajno, Jack. -Da, a kako je kod vas?
Coloque as mãos atrás da cabeça.
Ubio ju je! -Ruke iza glave!
O que as pessoas vão dizer?
Pojavila se samo tako, sta ce ljudi reci?
Como vão as coisas por aqui?
Kako ti se èini ovo ovde?
É assim que as coisas funcionam.
Da, jer ovako funkcionira ovaj dogovor...
Não vire as costas para mim.
Nemoj da si otišao od mene.
Ponha as mãos atrás da cabeça.
Nemoj se - nemoj se jebeno mrdati!
Ponha as mãos onde eu possa vê-las.
Stavi ruke da mogu da ih vidim.
O que houve com as luzes?
Idem da vidim šta ne valja...
Coloque as mãos onde eu possa vê-las.
Drži ruke gdje ih mogu vidjeti cijelo vrijeme!
Como estão as coisas com você?
Pa, šta ima novo kod tebe?
Isso só vai piorar as coisas.
To æe samo pogoršati stvari. Šta radiš ovde, Kene?
O que as pessoas vão pensar?
Ja da izlazim sa Kerolajn Èening...
Saia com as mãos para cima!
Izaði s rukama u zraku! Ne pucajte.
As pessoas fazem isso o tempo todo.
Ma hajde, ljudi to stalno rade.
1.2054879665375s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?