Prevod od "alterou" do Srpski


Kako koristiti "alterou" u rečenicama:

Foram várias missões, e nenhuma alterou o curso da guerra.
Obavio sam stotinu zadataka i nijedan nije uticao na rat.
O choque alterou a órbita deste planeta e tudo ficou destruído.
Удар је померио орбиту ове планете, и све је пропало.
O Semmi alterou o apartamento, por isso gostávamos de mudar para outro.
Мој пријатељ Семи је дотерао стан, па би смо желели да га променимо.
Eu não sei com quem ele estava falando, mas, ele alterou a voz, ele estava furioso.
Izašao je zbog telefonskog razgovora. Glas mu je bio povišen. Bio je ljut.
Se não disparamos, quem alterou os registros ainda está nesta nave.
Ako nismo, ovdje je onaj koji je izmijenio podatke.
Cavalheiros, o trauma de Leo Johnson sem dúvida alterou algumas características da sua escrita, contudo o estilo permanece o mesmo.
Povreda bi promenila karakteristike rukopisa. Ali osnovni stil ostao bi isti.
A destruição da estrela Amargosa. alterou as forças gravitacionais de todo o setor.
Uništenje zvezde Amargosa je izazvalo promenu gravitacionih sila... u ovom sektoru.
O acidente de Chernobyl alterou o DNA das minhocas.
Radioaktivno zagaðenje tog podruèja mutiralo je njihovu DNK.
Diga-lhe. Diga-lhe que o terrorista que destruiu a tua casa alterou as tuas percepções.
Kaži mu da ti je oslobodilac koji ti je raznio imovinu preuredio percepciju.
Claro, se a minha mentira alterou as suas intenções... se você não está interessada em se casar com um homem rico...
Naravno, ako je moja prevara promenila vaše namere ako niste zainteresovani za udaju za bogatog èoveka....
A administradora hospitalar... alterou o registro de nascimento... para dar mais chance de adoção ao bebê saudável.
Administrator u bolnici zamenio je krštenice... da bi dao zdravom detetu bolju šansu za usvajanjem.
Não sei como, mas Cole alterou a realidade... para tentar recuperar o seu amor.
Ne znam kako je uspeo, ali Kol je nekako zamenio stvarnosti u njegovom ludom pokušaju da te pridobije.
alterou meu ponto de vista sobre quase tudo.
Promenilo moje viðenje skoro svih stvari.
A merda toda, que me alterou todo!
Cela stvar me je totalno promenila!
A forma como comemos alterou-se mais nos últimos 50 anos do que nos anteriores 10 mil anos,
Начин на који се хранимо, променио се више за последњих 50, него за претходних 10.000 година.
A indústria alterou totalmente a forma como são criadas as galinhas
Индустрија је потпуно променила начин узгоја пилића.
Pode dizer-me o que alterou na sua alimentação?
Можете ли ми рећи да ли сте променили начин исхране?
O Dr. Kane alterou os documentos, assim ela poderia sumir.
Др. Кејн је промијенио документа како би она могла нестати.
Se era ou não o menino certo, não alterou minha decisão.
То, да ли је ово њен син или не, није утицало на моју одлуку.
Burrell alterou as estatísticas antes de você.
Pa napravi to. Burrell ih je naštimavao prije tebe.
O batimento da sua carótida não se alterou... ao alegar inocência.
Пулс на твојој каротиди је остао непромењен кад си то изјавио.
Após juntar-se à Quinta Coluna, parece que alterou o resultado.
Nakon što si se pridružio Petoj koloni izgleda da si sabotirao svoje rezultate.
Ele alterou a situação, está fora do nosso controle.
Promenio je situaciju i sve je otišlo izvan naše kontrole.
A guerra entre os dois universos... drasticamente alterou destinos... e acabou trazendo uma criança que não deveria ter nascido.
Рaт измeђу свeтoвa кoрeнитo je измeниo усудe и изнeдриo дeтe кoмe ниje билo суђeнo дa сe рoди.
Então ela começou a cuidar de mim, alterou o próprio código dela para cuidar de mim.
Onda me je poèela tražiti, izmijenila je svoj kod da bi se brinula o meni.
Mas você a alterou, não é?
Ali vi ste to izmenili, zar ne?
O fato é que alguém alterou.
Èinjenica je da je bio izmenjen.
A única maneira de provar que não está louco é encontrar o mecânico que alterou essa unidade.
Jedini naèin da dokažeš da nisi lud je da pronaðeš èasovnièara koji je promenio tu jedinicu. Da, taèno.
Mas quem quer que o alterou não estava pensando em você.
Ali ko god da te je promenio, nije mislio o tebi.
A pimenta-do-japão não alterou em nada minha memória, não mais do que a geleia real.
Bodljikavi jasen nije pospešio moje pamæenje, ništa više od matiènog mleèa.
Barry, na noite que sua mãe morreu, na noite que você se salvou de se ser morto, aquele evento alterou a linha do tempo em que está e mudou o rumo da história.
Beri, noć tvoja majka je umrla, noć sebe spasio od toga da bude ubijen, taj događaj je izmenio timeline već bili na i promenio tok istorije.
Eu poderia arrebentar o portão e tirar a foto, mas não se Kilgrave alterou a Audrey de alguma forma.
Mogla bih razvaliti kapiju i uslikati slike... ali ne ako se Kilgrave nekako dokopao Audrey.
O que quer que havia dentro do ovo, alterou o comportamento deles.
Šta god da je bilo u tom jejetu uticalo je na njihovo ponašanje.
E então alterou a dosagem para te fazer pensar que o teste estava funcionando.
Онда је измењен дозу да направи мислите суђење је радио.
Alguém alterou ou atualizou sua heurística central?
Je li iko menjao ili nadogradio tvoju heuristiku jezgra?
Michael alterou seu testamento há dois meses.
Majkl je izmenio svoj testament pre dva meseca.
Alguém alterou sua narrativa e deu-lhe uma nova.
Neko je promenio tvoju prièu. I dao ti novu.
Não sei, mas quem alterou a memória do David, substituiu o cara pela Lenny.
Ne znam. Ali je neko zamenio pravog tipa s Leni.
Eu acho que a tecnologia alterou esse passar do tempo.
Mislim da je tehnologija izmenila tok vremena.
A mutilação de seu clitóris obviamente impactou sua vida e a alterou de uma forma devastadora.
Sakaćenje njenog klitorisa je upečatljivo uticalo na njen život i promenilo ga na poražavajući način.
Então, há aproximadamente 15 anos, começamos uma série de missões rumo a Marte para verificar se no passado existiu água que alterou a geologia daquele planeta.
Te smo pre otprilike 15 godina započeli niz misija da bismo stigli na Mars i videli da li je u prošlosti postojala voda na Marsu koja je izmenila njegovu geologiju.
E alterou o curso da Terra. Cobre-a como uma espécie de pele.
On je promenio Zemlju. Prekriva Zemlju kao koža.
Ele alterou minha vida profundamente de maneiras que eu não esperava de todas as maneiras que acabei de compartilhar.
Duboko mi je promenio život na načine koje nisam očekivala na načine koje sam upravo podelila sa vama.
1.4103841781616s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?