Neka su sve stanice u stanju pripravnosti i pratite ga izbliza.
Alertem as bases aéreas, destruam as estradas.
Uzbuna svim zraènim bazama. Uništite sve ceste!
Alertem os bombardeiros, preparem os submarinhos.
Dižite bombardere, podmornice odmah u lansirni mod.
Alertem Carina e Maggie. Devem ser cuidadosas na venda das flores.
Obavestite Karinu i Megi da budu obazrive prilikom prodaje cveca.
Temos de proceder a uns testes, alertem os raios-X.
Treba nam pregled. Zovite Rendgen za CT!
Alertem os terminais de ônibus e o aeroporto.
Motriti na sve autobusne postaje i zraènu luku.
Alertem a Victory e saltem para a atmosfera normal.
Obavijesti Victory i skoèi u normalan svemir.
Alertem Wood e Boyle. Continuem tentando Wooly. Estou a caminho.
Obavijesti Wooda and Boylea, i pokušaj dobiti Woolya.
Alertem todos, não deixem ninguém sair!
Uzbunite moje ljude. Nitko ne smije otiæi!
Alertem a segurança, passem pra condição dois.
Obavestite obezbeðenje. Postavite stanje pripravnosti na nivo dva!
Eu vou entrar em contato com o Centro de Controle de Veneno Nacional para que eles alertem todos os Pronto-socorros da região e para pedir que todas as equipes de helicóptero disponíveis estejam prontas.
Kontaktirat æu nacionalni centar za kontroliranje otrova, neka oni upozore svaku hitnu službu u ovom podruèju i da narede svakoj slobodnoj helikopterskoj ekipi da bude spremna.
Vocês são a Segurança Nacional, alertem os militares.
Vi ste Nacionalna Sigurnost, poput vojske.
Alertem os donos para que fiquem de olho numa família com essa descrição. Assim como no acampamento, que pode ter vidro quebrado espalhado.
Uzbunite valsnike da paze na porodicu koja odgovara ovom opisu, kao i parkove koji možda imaju rasuto lomljeno staklo unaokolo.
Alertem as autoridades Laurie foi substituída por uma vagem.
Laurie je zamenjena klonom. Èekaj malo, poranila sam.
Alertem a imprensa, é um milagre.
Netko je zvao medije. To je èudo.
É uma boa forma de evitar que os odores alertem os vizinhos.
To je dobar naèin da se sprijeèi miris da ne uzbudi susjede.
Alertem todos os oficiais num raio de 20 quarteirões. Estamos procurando por uma pessoa armada.
Upozori sve pozornike u krugu od 20 blokova tražimo naoružanu osobu.
Xerifes, alertem todos os vampiros em seus distritos.
Šerifi, upozorite vampire u svojim podruèjima.
Alertem todos os vampiros de suas áreas.
Upozorite svakog vampira u vašoj oblasti.
Numa investigação como esta, especialmente com a morte de policiais, eles se preocuparão que detalhes alertem e informem quem fez isso.
U istragama poput ove, naroèito kada se radi o smrti policajaca, postoji zabrinutost da bi detalji mogli uzbuniti i obavestiti poèinioca.
E quanto a vocês dois... alertem-me quando tiverem algo mais... concreto.
Vas dvoje me izvestite kad saznate nešto konkretnije.
Tudo bem, alertem a Segurança Nacional e o FBI.
U redu, obavijestite Domovinsku sigurnost i FBI.
Não alertem a polícia, ou a qualquer um, ou haverá consequências.
Ne javljaj ništa ni policiji ni bilo kome, ili æe biti posledica.
Avaliem a ameaça e alertem as autoridades relevantes.
Smisliti æemo prièuvni plan i obavijestite one koje trebamo.