Prevod od "agradeça por" do Srpski


Kako koristiti "agradeça por" u rečenicama:

Se espera que eu agradeça por uma pista que me fez subir 18 lances de escada...
Ako oèekuješ da ti zahvalim što sam se penjala na 18. sprat...
Agradeça por meu humor ser diferente.
Budi zahvalan što nemam takav humor.
Então agradeça por estar olhando para uma mulher bonita e cale-se.
Pa budite zahvaini što gledate lepu ženu i æutite!
Me agradeça por ter feito o que fiz.
Budi sreæna... što sam te uèinio onim što jesi.
Agradeça por ter conseguido pagar a fiança.
Budi sretan što sam platio jamèevinu.
Olha a minha varinha. -Agradeça por não ser seu pescoço.
Радуј се што то није био твој врат.
Agradeça por não ter um processo contra ela.
Trebaš biti zahvalan što i za njom nisam raspisao potjernicu.
Agradeça por ele não estar na garagem arrancando cabeças de galinhas a dentadas.
Budi srecan da ne otkida kokoskama glave u garazi.
Me agradeça por te trazer até aqui.
Budi sreæan da sam te povela i dovde.
Me agradeça por tê-la convencido a terminar com o Grant.
Zahvali mi što sam te ubedila da raskineš sa Grantom.
Agradeça por não usá-la agora para nos levar para o outro lado do muro.
Ukoliko ti nemaš neki bolji naèin kako da se odvedeš kuæi.
Agradeça por ser um homem livre.
Samo budi zahvalan što si slobodan
Agradeça por estarmos te deixarmos vivo.
Budi zadovoljan što ti poklanjamo život.
Talvez finalmente me agradeça por tê-la colocado nisso.
Možda æe mi napokon zahvaliti što sam je i uvukla u to.
Um dia, talvez eu lhe agradeça por tudo isso.
Jednoga dana bih ti se i mogla zahvaliti zbog svega ovoga.
Um dia talvez te agradeça. Por não se casar comigo só para agradar à sua mãe.
Jednog dana æu ti verovatno biti zahvalna što se nismo venèali samo da bi tvoja majka bila zadovoljna
Quer que eu o agradeça por você?
Da mu zahvalim u vaše ime?
Apenas agradeça por não ser você.
Samo budi zahvalna što to nisi ti.
Esse é o "agradeça por ter sido presa indo a faculdade" requisição está na mesa, mas não acho que realmente eu vá.
Postoji zahtev tipa: "Ja sam otišla u zatvor zbog tebe, a ti æeš sada zbog mene da ideš u školu" koji je u igri. Ali mislim da neæu da idem. -Bravo za tebe.
Agradeça por eu ter colocado na sua cabeça.
Nek ti je drago što sam ti je nabila na glavu.
Ainda estou esperando que Krell nos agradeça... por termos dado a base de mãos beijadas pra ele.
Ja još èekam da nam se zahvali što smo mu predali ovu bazu.
Agradeça por ainda poder dar um aperto de mão.
Zahvalio bi ti se što si mi pružio ruku pomoæi.
Talvez ela me agradeça por comprar o café.
Možda æe mi se ona zahvaliti na kafi.
Agradeça por nunca ter que tomar essa decisão.
Neka ti bude drago što ti nisi morao.
Agradeça por mim, mas não podemos ficar.
Reci im hvala, ali ne možemo da ostanemo ovde.
Pelo menos me agradeça por tentar em você antes de fazer na Audrey.
Bar me pohvali, da sam toliko oseæajna... da æu prvo pokušati na tebi, a ne na Odri.
Agradeça por ser protegida, e encontre algo importante aqui.
Budite zahvalni da imate zaštitu i naći nešto što je bitno.
Faz com que agradeça por mim, não é?
Znaèi da me ceniš, zar ne?
Não espere que eu agradeça por você fazer seu trabalho.
Ne oèekuj da ti zahvalim što radiš svoj posao.
Agradeça por investigarmos, ele é condenado por agressão.
Da, jesmo, i biti zahvalni ¹to smo uèinili, jer on ima uvjerenje za baterije.
Agradeça por eu não gostar de pamonha.
Samo budi zahvalan što ja ne volim kašu.
Não me agradeça por algo que nunca aconteceu.
Ne zahvaljuj za ono što se nikad nije desilo.
Agradeça por não ter comprado uma raspadinha turca.
Drago mi je da nisam kupio æurku za izgovor.
Agradeça por eu ainda estar no quarto.
Budi zahvalna što sam još uvek u sobi.
Agradeça por você não ter que se esquentar com isso.
Samo budi zahvalan što ne moraš da prolaziš kroz to sranje.
Nós realmente esperamos que um dia ele nos agradeça por isso.
Stvarno se nadamo da će nam kasnije biti zahvalan za to.
1.5956108570099s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?