Prevod od "adn" do Srpski


Kako koristiti "adn" u rečenicama:

Um exame do ADN revela uma aversão à autoridade e um temperamento tendente a um comportamento violento.
Tvoj DNK sadrži patološko preziranje autoriteta... i temperament... naklonjen nasilnom ponašanju.
Sim, eles vão fazer algumas culturas e seqüência de ADN.
Da. Ispitaæe kulture æelija i strukturu DNK.
Estas são as seqüências de ADN feitas a a partir da bactéria que você nos trouxe.
Ovo je DNK sekvencija iz uzorka koji ste doneli.
Existem apenas quatro nucleotídeos em ADN.
U DNK postoji samo èetiri nukleotida.
Vocês estão na sala onde ocorreu o primeiro transplante de ADN, onde foi criado o primeiro híbrido de humano e alienígena.
Stojimo u sobi gde je izvršena prva transplantacija DNK. Stvoren je prvi ljudsko-vanzemaljski hibrid.
O que foi injetado foi uma reprodução do ADN contido nesse pacote, como teste.
Ubrizgana im je klonirana DNK iz sadržaja paketa koji držite!
O ADN é obtido dos arquivos médicos... e posto em dia a cada vez que a arma é disparada.
D.N.A. je zaveden u moji medicinskim fajlovima, i obnavlja se svakog puta kada se oružje puni.
Sempre que é disparada, o projéctil é marcado... com o ADN relevante.
Svaki put kada se metak ubaci u cev i opali... projektil se markira odgovarajuæom D.N.A.
Central... os projécteis foram recuperados dos corpos... de Vardis e Lilly Hammond e o ADN foi visto?
Centralo, da li su metkovi iz tela Vardasa i Lili Hamond... na taj nacin D.N.A. kodirani?
E qual o resultado da revisão de computador... sobre o código de ADN destas balas?
I šta je rezultat kompjuterske provere... D.N.A. kodirane na tim mecima?
Há 4 décadas, as amostras de ADN foram tiradas do 1º conselho.
Pre 4 dekade, D.N.A. uzorci su bili uzeti od originalnog Saveta.
Central, retire esta... amostra de ADN... agora!
Centralo, uzmi... ovaj D.N.A. uzorak sad.
A nova amostra de ADN já... multiplicou-se, os gametas estão se dividindo.
Novi D.N.A. uzorci su umnoženi, i potrebni testovi su vec završeni.
Aquele ADN ficou ali 30 anos!
Ostavio si tu D.N.A. unutra preko 30 godina!
Em especial, com o seu ADN.
Iæi æu pravo u zatvor. - Naroèito sa tvojim DNK.
O que tem a ver o meu ADN?
Kakve veze ima moja DNK sa tim?
Sem o ADN não se dá para saber.
Za te godine, bez DNK analize, ne može se reæi.
Basicamente uma barata, com algum ADN de formiga... e de cupim misturado para melhorar a receita.
Osnova je stenica, sa nešto mravlje i termitske DNA.
Esta é a correspondência entre o teu ADN e o do Miguel.
Ovo je tvoja DNK uporeðena sa Muguelovom.
Estaria disposto a se submeter ao teste de ADN?
Jeste li se spremni podvrgnuti DNA testu?
Saliva, da pastilha, é uma excelente fonte de ADN.
Slina, iz žvakaèe gume, je odlièan izvor za DNA.
Eu queria uma amostra de ADN.
Htjela sam dobiti uzorak njegovog DNA.
O relatório diz que não havia ADN suficiente nos ossos do feto para determinar a paternidade.
U izvještaju piše da nije bilo dovoljno DNA u fetusnim kostima za odreðivanje oèinstva.
Ele não sabia que não tinha ADN suficiente.
On nije znao da nema dovoljno DNA.
Então não se importará em ceder uma amostra de ADN.
Onda ti neæe biti problem dati DNK uzorak.
O sangue tirado da cena combina com o dos registros de ADN.
DNK iz krvi koju smo pokupili na licu mesta odgovara onoj iz dosijea.
Vai ser realmente dificil de encontrar uma amostra intacta de ADN.
Stvarno æe biti teško pronaæi neki neošteæen DNK.
Kim tem estado a desenvolver um programa de reconstrução do ADN.
? Kim je razvijala program za rekonstrukciju DNK. Moglo bi upaliti.
No mês passado, meu ex-namorado apareceu e exigiu que Sarah fizesse um teste ADN.
Moj bivši deèko, pojavio se prošli mjesec i tražio da se utvrdi Sarino oèinstvo.
Não coincide com nenhum perfil de ADN.
Nema poklapanja sa bilo kakvim DNk profilima.
Havia umas cadeias de ADN... de outra parte.
Bili su ti DNK lanci... od nekog drugoga.
És uma mistura de ADN humano e alienígena.
Ti si mešavina ljudske i vanzemaljske DNK.
Primeiro vamos impregnar o ADN alienígena.
Prvo æemo ga impregnirati sa vanzemaljskom DNK.
Se visses como são os primeiros dois filhos dela, perceberias o quanto me é importante combater o ADN dos Van De Kamp.
Da si video prvo dvoje njene dece, razumeo bi koliko mi je važno da pobedim Van De Kampove gene.
Estava a verificar os perfis de ADN, e a Paula e o Scott Bonfilio não tem nenhum marcador em comum.
Upravo sam uradila DNK profile, i Paula i Scott Bonfilio nemaju zajednièkih markera.
Este é o perfil de ADN para a sua vítima.
Ovo je DNK profil vaše žrtve.
A polícia encontrou ADN de vários ladrões... nos camiões ardidos na esquadra da polícia.
Policija je pronašla DNK od nekoliko pljačkaša u zapaljenom kamionu pored policijske stanice
Finalmente descobri porque o ADN da criatura, na qual se está transformando, não consta em nossos bancos de dados.
Najzad sam shvatila zašto DNK tog stvorenja nije u našoj bazi.
A criação do ADN sintético... foi a metade da equação relativamente simples.
Стварање синтетичке ДНК је била релативно проста половина једначине.
1.3441700935364s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?