Recorda o que lhe aconselhou o doutor sobre fumar.
Znaš šta je dr. Marfi rekao o pušenju.
Meu médico me aconselhou a não sorrir.
Moj doktor mi je tako savjetovao.
Aposto que sua ex-mulher já constituiu advogado que a aconselhou a mudar-se para NY para estabelecer residência aqui.
Кладим се да је ваша бивша жена већ нашла адвоката који јој је саветовао да се врати и да обезбеди пребивалиште.
O médico aconselhou mudarmos para o Oeste, para depois entrar com o processo.
Lekar je kazao da moram na Zapad. Tada smo sluèaj predali sudu.
Bem, já que foi você quem aconselhou o Oliver a mudar de volta, pensei que pudesse aconselhá-lo a sair.
Pa, otkad si ti taj koji je savetovao Olivera da se ponovo useli,.....mislila sam da bi mogao da ga savetuješ da se iseli.
Eu mudei um só padrão, como você me aconselhou.
Promijenio sam samo jedan šablon, kao što ste mi i rekli.
Senhoras e senhores, o baixinho me aconselhou... a agarrar a vassoura da reforma... e varrer este estado!
Dame i gospodo, mali èovek me je zamolio da zgrabim metlu reforme i oèistim ovu državu!
O Pentágono aconselhou a Marinha a rebocar o submarino.
Pentagon je savjetovao Mornarici da dovuku podmornicu.
Quando eu estava conversando com Buddy no telefone, ele me aconselhou.
Kad sam prièala telefonom sa Badijem...
Depois do incidente de hoje na Casa Branca, o governo aconselhou a população a trancarem seus lares e se prepararem para uma invasão alienígena.
Nakon današnjeg incidenta u lstoènoj sobi, Bijela Kuæa savjetuje graðane da stave daske na svoje kuæe i da se pripreme na invaziju izvanzemaljaca.
O médico o aconselhou a ficar de boca fechada.
Његов надређени му је рекао да држи језик за зубима.
Quando ele começou a falar com Lulu, que sabia do nosso caso, ela me aconselhou a ver outras pessoas.
Onda je poèeo da prièa sa Lulu... Koja zna njegovu prièu, a ona me savetuje da se viðam sa drugima.
"Ela não me autorizou nem me aconselhou."
"Ona nije dala svoj pristanak... niti se konsultovala sa mnom na bilo koji naèin."
E meu terapeuta me aconselhou a voltar.
Terapeut mi je rekao da bi trebalo da doðem.
O príncipe Nuada aconselhou seu pai a aceitar.
Princ Nuada je preklinjao svog oca da pristane.
Ela a aconselhou a se livrar da câmera digital... e usar uma antiga, para melhores resultados.
Savetovala je da se oslobodi digitalnog aparata i iskoristi stari zbog zanimljivijih rezultata.
Você o aconselhou sobre o que fazer com o dinheiro, não?
Vi se ga savetovali šta da radi sa novcem, zar ne?
É que minha tia me aconselhou a não ser tão... partidária em minhas escolhas.
Samo me je strina savjetovala da ne budem, pa, previše pristrasna u izboru.
Ele me aconselhou a fazer o mesmo.
Savetovao je i mene da èinim tako.
Você aconselhou Ansel contra a idéia?
Da li si savetovala Ansela da odustane od ideje?
No entanto, você mal aconselhou Ansel, seu marido, contra isso.
Ipak nisi odvraæala Ansela, svog muža, od ideje.
Aconselhou meu avô Cosimo, o meu pai.
Ti savjetovao mog djeda Cosima. Moj je otac.
Me apresentou a um gerente financeiro, que me aconselhou em como falar com o banco.
Upoznao me sa jednim bankarom, koji mi je dao besplatne savjete kako da se dogovorim sa bankom.
Ele aconselhou você a me levar junto.
Tražio je da idem sa vama.
Estou dizendo que ele aconselhou você a me levar junto.
Tražio je da idem sa vama, samo to kažem.
Aconselhou-me uma vez contra precipitação em Qarth.
У Карту си ме саветовао да не будем брзоплета.
Dr. Lecter me aconselhou a não lidar com coisas mórbidas.
Dr Lektor mi savetuje da se klonim morbidnog.
Dr. Chilton fez muito pouco para desmenti-lo, e me aconselhou a fazer o mesmo.
Dr. Èilton je uradio premalo da ga liši te misli i ohrabrivao je mene da uèinim isto.
Tentei, tentei muito depois que nos aconselhou.
Pokušala sam. Jako sam se trudila nakon što ste nas savjetovali.
Spector aconselhou Liz a dar queixa dele na Unidade de Violência Doméstica.
Spektor je savetovao Liz da ga prijavi za nasilje u porodici.
Você me aconselhou a matar meu irmão.
Ti si me savetovala da ubijem brata.
Sabe, fui eu que aconselhou o Nero a dizer para você trazer todo o grupo.
Ja sam savetovao Nera da ti kaže da povedeš celu vojsku.
E alguma vez o Phil o aconselhou a fazer algo?
Je li vam Phil ikada predlagao što da uèinite?
Surpreso que não aconselhou você a não embarcar em uma certa nave.
Èudi me kako mu nisi dao savet da ne uðe na odredjeni brod.
Como os principais concorrentes aos dois cargos da chapa não poderão comparecer hoje, o Comitê Normativo aconselhou esperarmos sua volta antes de novas votações.
Buduæi da kljuèni kandidati za oba mesta na listiæu nisu u moguænosti prisustvovati glasanju, Pravilnièki odbor savetuje da se prièeka njihov povratak pre nego se bilo kakvo glasanje održi.
Por isso diremos que o vice-ministro da Justiça o aconselhou mal.
Moramo reæi da si loše savetovan od strane svog zamenika ministra.
E ainda assim, ao longo de todos os anos seguintes que meu pai cuidou de você, aconselhou você, trabalhou para você... ele nunca te disse que estávamos vivas.
A opet, svih tih godina koliko se moj otac brinuo za tebe, savetovao te, radio za tebe, nije ti rekao da smo žive.
Não é pouco para um projeto que, quase toda agência de publicidade aconselhou seus clientes a não se envolverem.
To nije loše za film za koji su skoro sve marketing agencije sa kojima smo pričali savetovale svoje klijete da ga se klone.
Nesse momento de dificuldade, ninguém me abraçou, ninguém me aconselhou, ninguém me disse que eu ficaria bem.
Kroz ovo teško iskustvo, niko me nije zagrlio, niko me nije posavetovao, niko mi nije rekao da ću biti dobro.
Para evitar essa armadilha, Beauvoir aconselhou amar autenticamente, que é mais como uma grande amizade.
Kako bismo izbegli ovu zamku, Bovoar je savetovala da volimo autentično, a to više liči na veliko prijateljstvo.
2.2813181877136s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?