Prevod od "abrigar" do Srpski


Kako koristiti "abrigar" u rečenicama:

Senhoras e senhores, devido a imprevistos todos os convidados devem se abrigar imediatamente.
Dame i gospodo. Zbog ugrožene bezbednosti, svi gosti moraju odmah pronaæi sklonište.
Sabe qual é a pena por abrigar ou ajudar um fugitivo?
Znate li kaznu za pomoæ bjeguncu?
Vamos, não está me dizendo que a ovelha é responsável por abrigar o lobo.
Ma dajte. To je kao da kažete da je ovca... odgovorna za džemper koji je napravljen od njene vune.
Para nos abrigar, quero um lugar conhecido, quero saber onde são as saídas e quero poder fumar.
Ako se zabarikadiramo, hoæu da to bude na poznatome mjestu, želim znati gdje su izlazi i želim da mi se dopusti pušiti.
Amira foi presa por abrigar um inimigo do Estado.
Амира је ухапшена због скривања непријатеља државе.
Se eles declararem o hospital culpado de abrigar um fugitivo, vão enviá-lo para execução.
Proglase li bolnicu krivom za skrivanje begunca, osudit æe je na smaknuæe.
Toydaria ficaria honrada em abrigar uma base da República.
Toydaria će biti počastvovana da ugosti republičku bazu.
A partir de agora, quem abrigar, esconder ou proteger um rato de qualquer forma, enfrentará a ira da justiça.
"Od ovog trenutka, "svako ko štiti, prihvata ili poseduje pacova "æe se suoèiti sa strašnim gnevom zakona!"
Senhor, temos razões para acreditar que a igreja está a abrigar dois fugitivos.
Gosp. imamo razloge da verujemo da je crkva utoèište dva begunca. Zakljuèajte vrata.
Desde a noite em que ela veio se abrigar na escola... quando até o amanhecer... nós contamos a história de nossas curtas vidas... seu rosto pálido... sua tímida, mas pura personalidade... estavam constantemente em meu pensamento.
Od noæi kada je došla da potraži zaklon u školi, do svanuæa, jedno drugome smo isprièali prièu o našim kratkim životima, njeno bledo lice, njena stidljiva, ali otvorena liènost, mi je stalno bila na pameti.
Esse nave foi construída para abrigar nosso netos.
Ovaj brod je izgraðen da nadživi djecu naše djece.
Você teve sorte, de estar em um buraco e abrigar-se num lugar assim, no subsolo.
Bio si sretan, da si u rupi sakriven na mestima kao ovo, ili pod zemljom.
Podem se abrigar na casa de Bob Maluco, o Original.
Možda da odete do Pravog Masnog Boba.
Pessoal, vamos entrar, nos abrigar da chuva.
Pa, ajmo unutra, da se sklonimo od kiše!
Meu pai ordenou que a manada fosse para floresta se abrigar da tempestade.
Moj otac je naredio krdu da uðu u šumu da naðu sklonište od oluje.
Abrigar um fugitivo é um crime que não tratamos com leveza.
Prikrivanje begunca je veliki zloèin na koji ne gledamo blagonaklono.
Vou me abrigar do frio e nos encontramos na primavera.
"Pronaæi æu zaklon od hladnoæe i vidimo se na proljeæe."
O pássaro foi falar com um carvalho e pediu a ele para se abrigar em suas folhagens.
Otišao je hrastu i zamolilo ga za zaklon meðu njegovim lišæem.
Se não fosse esse o caso, não executaria o mandato para abrigar a filha de meu sobrinho.
Da nije tako, ne bih imao moguænost da pružim sklonište æerki mog neæaka.
Temos um excelente histórico em abrigar crianças perdidas em lares afáveis.
Dobro nalazimo domove za napuštenu decu. -Nije napušten.
Sabe que Abnegação enfraquece o sistema de facções e quebra as leis ao abrigar divergentes?
Свесна си тога да Несебични поткопавају систем фракција... и крше законе удомљавајући Другачије?
Talvez abrigar um bebê falcão não tenha sido a melhor ideia.
Можда није била добра идеја чување бебе сокола.
Disse que tiraria o nome dele da lista negra se ele prometesse não abrigar terroristas no Afeganistão.
Rekao sam mu da ću skinuti njegovo ime s liste za odstrel u zamjenu za obvezu da ne gaji teroriste u Afganistanu.
Bem, conheço um lugar que podemos nos abrigar.
Znam mesto gde se možemo skloniti.
Significa tempestade em Julho, e se sente cheiro do vento, tem 30min para abrigar-se e fazer uma fogueira... antes de morrer de hipotermia.
Znaèi snežnu oluju u julu, a ako osetiš vetar, znaèi da imaš 30 minuta da se skloniš i naložiš vatru pre nego što ujutru umreš od hipotermije.
Câmara reforçada para abrigar a corrente da âncora do navio...
Samostalna, osigurana, pojachana komora za spremanje sidrenog lanca bilo kojeg broda.
Cavar uma pequena trincheira para abrigar você da explosão... então aperte a sola de sua bota ao chão.
Iskopajte mali rov da napravite zaklon od eksplozije. Uspete li da se ðon vaše èizme ne odvoji od zemlje... Majore?
e pode ser meio enlouquecedor abrigar ambas, a mística e a guerreira em um corpo.
То може бити лудо, сместити и мистичарку и ратницу у једно тело.
Parecia que o que poderiamos tentar fazer é criar um parque de energia e abrigar toda a área e usando o solo que sobra do próprio terreno, poderíamos fazer também uma usina silenciosa.
Мислили смо да покушамо да направимо струјни парк и да уствари цело подручје унесемо и користећи вишак земље са градилишта, да направимо електрану која је и тиха.
A maioria desses universos não poderiam abrigar vida, e devem piscar em flashes de existência num nanosegundo.
Većina ovih svemira ne bi nikada mogli da podrže život i mogli bi da se pojave i nestanu u jednoj nanosekundi.
E ela corre, como qualquer um de nós teria feito, e tenta se abrigar, ela se esconde atrás de uma lata de lixo, com o seu salto alto e sua minissaia.
I trči kao što bi to bilo ko od nas uradio i nalazi sklonište, sakriva se iza kante za smeće, u svojim štiklama i kratkoj suknji.
Acontece que há trechos de hábitat no norte da Sibéria e no Yukon que realmente poderiam abrigar um mamute.
Izgleda da ima puno staništa na severu Sibira i Jukona gde bi mogao da se nastani mamut.
O desafio para os arquitetos e para a sociedade lidar com as construções é encontrar uma solução para abrigar essas pessoas.
Veličina izazova sa kojim se suočavaju arhitekte i društvo u graditeljstvu je u tome da nađu rešenje da udome ove ljude.
Desejo que, na próxima década, possamos construir um telescópio espacial capaz de obter a imagem de uma Terra que gira em torno de uma estrela e avaliarmos se ela é capaz de abrigar a vida.
Ja želim da u narednoj deceniji napravimo teleskop koji će moći da uslika drugu Zemlju koja orbitira oko svog Sunca i koji će moći da vidi da li na toj planeti ima života.
Se a galáxia contém 1 trilhão de planetas, quantos vão abrigar uma civilização capaz de implementar, como nós, projetos como o Breakthrough Starshot?
Ako galaksija sadrži bilion planeta, koliko njih će ugostiti civilizaciju sposobnu da razmišlja poput nas, projekte kao što je Brejktru Staršot?
Na verdade, os planetas e luas que você vê aqui poderiam abrigar a vida, todos eles, e sabemos disso, há uma grande possibilidade.
Zapravo, planete i meseci koje ovde vidite mogli bi imati život na sebi - svi oni, i mi to znamo, i velika je verovatnoća da je tako.
Das lições de nosso próprio sistema solar, aprendemos que a atmosfera de um planeta é crucial para seu clima e seu potencial para abrigar vida.
Iz ovih lekcija iz našeg Sunčevog sistema, naučili smo da je atmosfera planete ključna za njene klimatske uslove i mogućnost održavanja života.
E se possuem material orgânico, então podem abrigar a vida.
I ako tamo ima organskih materija, možda ima i života.
0.30013489723206s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?