Prevod od "a regra" do Srpski


Kako koristiti "a regra" u rečenicama:

Só há uma boa razão para deixar um casamento, que é romper com a regra fundamental, o que é ridículo porque você não se apaixonou pelo noivo.
Slušaj... jedini razlog da se odustane je ako prekršiš osnovno pravilo... što je smešno jer oboje znamo da se nisi zaljubila u mladoženju.
Quando usa, paga Esta é a regra
Kada staneš, plaæaš. Takav je zakon.
Algumas pessoas passam a vida sem nem mesmo questionar a regra.
Neki ljudi idu kroz život ne preispitujuæi norme.
A regra é o seguinte, quando o cara entregar o jogo... não diga nada.
Hajde da se kartamo. Pravilo je: Ne progovarate kad primetite gest.
A regra das 24 horas é tudo o que resta entre nós e o caos.
Džo, pravilo 24 sata je jedino što nas deli od haosa.
Vou mudar a regra das 24 horas.
Menjam pravilo 24 sata, OK? - Ne, ne...
Você quebrou a regra nº 1 e isso tem consequências.
Prekršili ste prvo pravilo i to ima posledice.
Quando eu morrer, a regra diz que só tenho um lugar para ir.
Po pravilima mogu iæi samo na jedno mjesto.
Sharon sabe a regra número um: o relógio é o inimigo.
Шeронино правило број 1. Сат је непријатељ.
Se a regra que tivesse seguido o trouxesse até aqui, que valor teria essa regra?
Ako su te pravila koja si poštovao dovela dovde od kakve koristi su ta pravila?
E a regra do "nada de nomes"?
Šta je bilo s pravilom "Bez imena"?
Eu sei que a regra numero 1 é não se envolver emocionalmente.
Poznato mi je pravilo broj 1: "Nemoj da se vezuješ emotivno"
Mas a regra parece especificar nenhuma conversa também.
Da, ali po pravilu ne bi trebalo uopšte ni da razgovaramo.
A regra número 5 diz que se pode ignorar a 2... se existe uma fêmea envolvida, ou até mesmo um cãozinho, sabe, eu invento as regras ao meu bel prazer!
Pravilo br. 5 kaže da možete ignorisati pravilo br. 2, ako je ukljuèena ženka. Ili slatko kuèence. Ja ta pravila i onako izmišljam usput!
De preferência não, no entanto tem a regra 619 da Frota.
По могућству не. Ипак, постоји правило Звездане флоте 619.
A regra que exigia que somente um tributo saísse vencedor foi suspensa.
Правило које захтева једног победника је укинуто.
A regra anterior, que permitia dois vencedores do mesmo Distrito, foi revogada.
Претходна ревизија која је дозвољавала два победника из истог округа, поништена је.
Nunca beije as garotas, essa é a regra número 1.
Nikad se ne ljubi sa devojkama, mali. To je taèka 101.
Muito bem, minha artista, qual é a regra número um?
U redu, mala moja slikarko. Sad mi reci koje je pravilo broj jedan?
Foi difícil a deixarmos pintar em seu quarto e qual era a regra, Ashley?
Dali smo ti da možeš da slikaš po svojim zidovima. Kako glasi pravilo, Ešli?
A regra não pode ser quebrada...
To pravilo ne smije se prekršiti...
A regra mais importante é que ninguém te sacaneia.
Najvažnije pravilo je da ti niko ništa ne poklanja.
Mas gostaríamos de notificar a defesa em conformidade com a regra 15 do processo penal.
Ali želimo da podnesemo obaveštenje da odbrani na osnovu pavila iz kriviènih postupaka br. 15
Gostaríamos de notificar a defesa, em conformidade com a regra 15 do processo penal...
Mi bi željeli da služe Primijetit na obranu, u skladu s pravilom o Kazneni postupak 15.
E ao fazer isso... você quebrou a regra cardinal.
I tako je, prekršio osnovno pravilo.
E se algo ruim acontecer, qual é a regra?
Ako se desi nešto loše, šta treba da radiš?
Parece que o Barba Burguer esqueceu a regra principal das lanchonetes itinerantes.
Izgleda da je Burgerbradi zaboravio na 1. pravilo pokretnog prženja.
"Banho antes de dormir." A regra é essa.
Kupanje pre spavanja, to je pravilo.
Sei que aceitamos a regra de "não transar no último mês".
Znam da smo se dogovorili da se neæemo seksati mesec dana.
Como a regra pra não conjurar portais na biblioteca?
Poput pravila protiv prizivanja portala u biblioteci?
Eu nunca questionaria a regra da minha irmã.
Nikad ne bih dovodila u pitanje sestrinu vladavinu.
Qual a regra n° 1 do Chefe?
Hej. Koje je šefovo prvo pravilo?
E a regra era, porque eu era sensível, eu tinha compaixão, eu era muito sensível à injustiça, e eu era muito a favor da justiça.
И било је правило, јер ја сам била осетљива, веома саосећајна и веома осетљива на неправду и окренута правди.
(Risos) (Aplausos) Agora eu sei que a regra número 1 para ser interessante é parecer inabalável, nunca admitir que algo o amedronta ou o impressiona ou o entusiasma.
(Smeh) (Aplauz) Ako želiš da budeš kul, znam da je pravilo broj jedan da se ne zbuniš, da nikada ne priznaš da te nešto plaši ili zadivljuje ili uzbuđuje.
E essa era a regra de Henry, ele disse.
"Gledajte, ja imam jedno pravilo." Ovo je Henrijevo pravilo.
Há duas fontes de informação segundo a regra de Bayes.
Postoje dva izvora informacija po Bajesovom pravilu.
Mais cedo ou mais tarde, mais cedo ou mais tarde, a regra da história é que para onde o poder vai governância deverá segui-lo.
Пре или касније, пре или касније, историја показује да где ступа моћ, ту неизоставно ступа и владавина.
Juntas podemos ter certeza de que as assim chamadas exceções comecem a ser a regra.
Zajedno možemo da se pobrinemo da ti takozvani izuzeci postanu pravilo.
Absurdo, mas eu tinha que seguir a regra vitoriana.
Apsurdno. Ali morao sam da pratim viktorijanska pravila.
Porque já é hora de crianças como eu deixarem de ser a exceção e passarem a ser a regra.
Došlo je vreme da klinci kao ja, prestanu da budu izuzeci i postanu pravilo.
Mas literalmente centenas de grupos da sociedade civil de todo o mundo se juntaram para lutar por transparência, e agora isso vem rapidamente se tornando a regra e a lei.
Ali bukvalno stotine grupa građana iz celog sveta se sastalo da se bori za transparentnost, i to sada brzo postaje norma i zakon.
E não tem problema quebrar a regra de tempo em tempo
I u redu je prekršiti je tu i tamo.
0.75850391387939s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?