Mettere gli umani contro gli Anormali, decidere chi vive e chi muore...
Nahuškavanje ljudi protiv abnormalnih, odluèujuæi tko preživljava i tko umire.
Chi altro vive in questa casa?
Ko još živi u ovoj kuæi?
Posso chiederti una cosa sulla ragazza che vive da Nick?
Mogu li da te pitam nešto o devojci koja je odsela u Nikovoj kuæi?
Non ho niente di lui vive solo nei miei ricordi.
Он постоји само у мом сећању.
Kreacher vive per servire la nobile casata dei Black.
Кричер живи да би служио племенитој кући Блек.
Edward non vive qui, in città, voglio dire.
Edvard ne živi u gradu. Tehnicki.
Vive in un mondo tutto suo.
On je uvek u nekom svom svetu.
Ho comprato l'edificio dove vive la sua amante.
Kupila sam zgradu u kojoj živi njegova ljubavnica.
Potro' non essere d'accordo sul modo in cui Ezra vive la sua vita, ma non ho intenzioni di stare a guardare mentre gliela rovini.
Možda se ne slažem sa naèinom na koji Ezra živi, ali neæu samo stajati sa strane i dozvoliti ti da mu ga uništiš.
Nessuna bugia vive in eterno, Raymond.
Niti jedna laž ne živi vjeèno.
Quelle minuscole tartarughine che pensavamo di aver perso nell'incendio... sono vive, Maestro Shredder.
Оне мале корњаче које смо мислили да смо изгубили у пожару? Живе су, господаре Шредер.
E Jafet vive solo per compiacere gli altri.
А Јафет живи само да удовољи.
L'uomo non vive solo nel mondo empirico.
Èovjek ne živi samo u empirijskom svijetu.
Si vive una volta sola, no?
Samo jednom se živi, jel' tako? Jednom ili dvaput.
Si chiama Manchas... vive nel distretto di Foresta Pluviale.
Zove se Mančes. Živi u okrugu Prašuma.
Siamo la prima società che vive in un mondo in cui non adoriamo altro che noi stessi.
Mi smo prvo društvo koje živi u svetu u kojem ne služimo nikom osim sebi.
Proprio mentre scendeva, gli vennero incontro i servi a dirgli: «Tuo figlio vive!
I odmah kad on silažaše, gle, sretoše ga sluge njegove i javiše mu govoreći: Sin je tvoj zdrav.
Il padre riconobbe che proprio in quell'ora Gesù gli aveva detto: «Tuo figlio vive e credette lui con tutta la sua famiglia
Tada razume otac da beše onaj sahat u koji mu reče Isus: Sin je tvoj zdrav. I verova on i sva kuća njegova.
La donna sposata, infatti, è legata dalla legge al marito finché egli vive; ma se il marito muore, è libera dalla legge che la lega al marito
Jer je udata žena privezana zakonom za muža dokle god on živi; a ako li muž njen umre, razreši se od zakona muževljeg.
In seguito apparve a più di cinquecento fratelli in una sola volta: la maggior parte di essi vive ancora, mentre alcuni sono morti
A potom Ga videše jednom više od pet stotina braće, od kojih mnogi žive i sad, a neki i pomreše;
al contrario quella che si dà ai piaceri, anche se vive, è gia morta
A koja živi u sladostima, živa je umrla.
Inoltre, qui riscuotono le decime uomini mortali; là invece le riscuote uno di cui si attesta che vive
I tako ovde uzimaju desetak ljudi koji umiru, a onamo Onaj za kog se posvedoči da živi.
Anche la lingua è un fuoco, è il mondo dell'iniquità, vive inserita nelle nostre membra e contamina tutto il corpo e incendia il corso della vita, traendo la sua fiamma dalla Geenna
I jezik je vatra, svet put nepravde. Tako i jezik živi medju našim udima, poganeći sve telo, i paleći vreme života našeg, i zapaljujući se od pakla.
i ventiquattro vegliardi si prostravano davanti a Colui che siede sul trono e adoravano Colui che vive nei secoli dei secoli e gettavano le loro corone davanti al trono, dicendo
Padoše dvadeset i četiri starešine pred Onim što sedjaše na prestolu, i pokloniše se Onome što živi va vek veka, i metnuše krune svoje pred prestolom govoreći:
2.4965810775757s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?