Prevod od "un'espressione" do Srpski

Prevodi:

izraz

Kako koristiti "un'espressione" u rečenicama:

Perché "la bocca del pesciolino" è un'espressione molto usata?
Али "уста бебе-рибе" су светски позната! Свуда то чујем!
Un'espressione per gente che non è civilizzata.
Termin za ljude koji nisu civilizovani._BAR_
Vede un bambino asiatico con un'espressione vuota seduto in un elicottero meccanico che vibra se ci mette una moneta?
Videli ste malo bezlièno azijatsko dete... na mehanièkom helikopteru koji se trese kada ubacite novèiæ?
Anche un'espressione stupefatta per me è un commento sarcastico.
Znaš, tako zapanjen izraz lica takoðe može biti protumaèen kao ismevanje. - Žao mi je.
C'è un'espressione che in America si usa spesso: "Lasciati andare".
Postoji izraz koji Jenkiji koriste, "idi sa strujom. "
Quando mi è venuto incontro di sotto, lui aveva un'espressione strana.
Kada me je poveo ovamo... imao je taj pogled..
Avevi un'espressione, quando te ne ho parlato...
Videla sam ti lice kada sam ti rekla.
Qualsiasi cosa dirò, deve mantenere un'espressione neutra.
Bez obzira šta ja govorim, hoæu da vaš izraz ostane neutraIan.
È una mia impressione... che "emerito coglione"... è un'espressione negativa nel posto dal quale provieni.
Èini mi se da je to posprdni naziv za nekoga, tamo odakle ti dolaziš.
Non dico nulla... mi limitero' a mostrarti un'espressione facciale che ti suggerisca che sei uscito di testa.
Ne kažem ništa. Moj izraz lica pokazuje ti da si poludio.
Se stessi insinuando che quello e' l'autentico Anello del potere, forgiato da Sauron nel Monte Fato, ti guarderei con un'espressione di rassegnazione e accennato divertimento.
Ako želiš reæi da je to pravi prsten moæi koji je Sauron iskovao u Kletoj gori, pogledat æu te umorno i lagano podsmješljivo.
Hai un'espressione stranamente enigmatica, mentre avvolgi la mia mano ferita nei tuoi capelli magici.
Dakle, izgledaš vrlo ozbiljno dok obmotavaš svoju magiènu kosu oko moje ozleðene ruke.
Uno di noi ci si siede sopra, si volta con un'espressione drammatica e lo affronta?
Jedan od nas sedne, okrene se i suoèi se dramatièno?
Una giacca a vento come mantello, un'espressione severa come cappuccio.
Šuškavac mi je ogrtač, Nepokolebljiv izraz mi je kapuljača.
Questa opera... e' un tipico esempio di utilizzo del colore come tramite per un'espressione emotiva.
Ovom slikom daje naglasak na intenzitet boja što pokazuje izražavanje emocija.
No, è un'espressione lunga per dire che il suo campo visivo è diminuito.
Ne, to je struèni naziv za pojaèan gubitak vida.
Non aveva un'espressione così seria, da piccoli.
Када смо били деца није био тако озбиљан.
Quindi, se riesci a immaginarti... il comportamento di Marty come un'espressione di debolezza... o dolore... capirai che la causa non sei tu.
Ako možeš da zamisliš Martijevo ponašanje kao izražaj slabosti i bola, onda æeš videti da se ne radi o tebi.
Si dice fosse così bello, con un'espressione così potente, che le acque in cui si contemplava non potessero riflettere la sua bellezza.
Prièa se da je bio toliko lep, sa tako moænim pogledom... da èak ni voda u kojoj se ogledao nije mogla da reflektuje tu lepotu.
(Risate) (Applausi) Ma questa è un'espressione troppo dura.
(smeh) (aplauz) Ali to sad zvuči previše negativno.
Spesso lei si fermava con un'espressione abbattuta negli occhi come a dire "Ma fai sul serio?"
I ona bi često stala i imala taj sažaljiv izraz lica, kao "Jesi li ti stvaran?"
Inglese -- potete vedere, questi sono jeans aderenti, e un'espressione inglese -- la capacità di condividere con il mondo quello che succede nel nostro paese.
Engleski - videćete, ovo su farmerke i helanke i engleski izraz - mogućnost da se sa svetom podeli ono što se dešava u našoj zemlji.
fa un'espressione per tentare di mascherarne un'altra che è sfuggita per un attimo dal controllo.
određenu ekspresiju kojom prikrivaju drugu, koja ipak u jednom momentu ispliva na površinu.
Il vostro nuovo partner d'affari potrà stringervi la mano, festeggiare, uscire a cena con voi, e farsi sfuggire un'espressione di rabbia.
Vaš novi poslovni prijatelj se može rukovati sa vama, slaviti i izlaziti na večere sa vama, a onda odjednom možete uočiti bes kod njega.
Il filosofo Derek Parfit ha usato un'espressione che ha ispirato me e i miei coautori.
Један филозоф, Дерек Парфит, је рекао нешто што је инспирисало моје коауторе и мене.
E' un espressione culturale che per migliaia di anni ha ispirato gli esseri umani a pensare oltre l'ovvio.
To je kulturni izraz koji je hiljadama godina nadahnjivao ljude da razmišljaju izvan očiglednog.
Scrivere una parola o un'espressione o una frase in arabo è come costruire un'equazione perché ogni parte è estremamente precisa e trasporta moltissime informazioni.
Napisati reč ili frazu ili rečenicu na arapskom je kao kreiranje jednačine, zato što je svaki deo izuzetno precizan i nosi dosta informacija.
È anche un'espressione di fede nella macchina politica come forza d'onore.
Film izražava i veru u političku mašinu koju pokreće čast.
Anche se le coprite un occhio riuscite ancora leggere qualcosa nell'altro, io vedo un'espressione di curiosità in un occhio e una di sorpresa nell'altro.
Možete pokriti jedno njeno oko i i dalje pročitati nešto u njenom drugom oku, a ja vidim neku radoznalost u jednom oku i možda malo iznenađenosti u drugom.
Sono un'espressione della maestosa architettura della nostra atmosfera.
Oni su izraz veličanstvene arhitekture naše atmosfere.
È un'espressione coniata dall'Istituto di Medicina.
To je termin koji je skovao Institut za medicinu.
Esiste un'espressione: acconsentire per andare d'accordo.
Postoji izreka koja kaže: budi dobar sa svima.
È un'espressione fiorita che ho aggiunto per rendere il sistema completo.
Ovo je ono što sam dodao kako bih kompletirao sistem.
Per dire, una volta ho avuto una storia con un'espressione che è durata più di alcuni matrimoni tra celebrità.
Na primer, jednom sam imala aferu sa proračunom koja je trajala duže nego neki brakovi slavnih.
Doveva essere una settantenne, aveva un'espressione dolce.
Bila je u svojim sedamdesetim, prijatnog lica.
Il ballo è un linguaggio, e il ballo sociale è un'espressione che emerge da una comunità.
Ples je jezik, a društveni ples je izraz koji se javlja iz zajednice.
Ogni ballo ha dei passi che tutti possono seguire, ma è un'espressione dell'individuo e della sua identità creativa.
Svaki ples ima korake oko kojih se svi mogu složiti, ali se tiče pojedinca i njegovog kreativnog identiteta.
E c'è un signore lì con un'espressione di orrore sulla faccia.
I tu stoji gospodin s izrazom užasavanja na licu.
Davvero. Sono un attore, come vi ho detto, un'espressione moderna della creatività umana.
Stvarno. Ja sam glumac, kao što rekoh, savremeni izraz ljudske kreativnosti.
Aveva un'espressione straordinaria, ma solo una.
Он је имао диван израз, али само један.
3.5633940696716s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?