Prevod od "un cuoco" do Srpski


Kako koristiti "un cuoco" u rečenicama:

Un apicoltore che ha perso la voce, un cuoco che si crede un giardiniere e la testimone di un omicidio.
Pèelar koji je izgubio glas... kuvar koji misli da je baštovan... i svedok ubistva. Mom istreniranom oku je jasno... da se ovde dešava više... nego mom uvetu.
Beh, in ogni caso cerchiamo un cuoco che crei ricette per il Ringraziamento.
Tražimo kuhare koji æe smisliti recepte za Dan zahvalnosti.
Se un uomo sale nel mio taxi con una spada, per me è un cuoco di sushi.
Èovjek uðe u moj taksi s maèem, mislit æu da je kuhar sushija.
lo sono solo un cuoco eppure so che qui il cellulare non prende.
Ja sam obièni kuhar, ali znam da mobitel ovdje ne može raditi.
Si, un cuoco di sushi è possibile, non sarebbe la mia prima scelta ma...non si sa mai.
Da, sushi kuvar je jedna moguænost. Ne bi bio moj prvi izbor, ali nikad se ne zna.
Loro pensano che tu possa essere un cuoco, ma sai cosa penso io?
Они мисле да би могао бити кувар. Али, знаш шта ја мислим, Лингуини?
Vuoi sapere come mai sono un cuoco così bravo?
Желиш да знаш зашто сам тако добар кувар?
Solo un cuoco sazio sa giudicare un piatto.
Samo sit kuvar može procenjivati hranu.
Sono diventato, e non sto scherzando, un cuoco spettacolare.
POSTAO SAM... I NE SALIM SE... SPEKTAKULARNI KUHAR.
No, non aspetto che me lo dici tu, perché io sono un cuoco, okay?
Ne možete mi reæi kada da trèim, jer sam ja kuvar.
Il letto rifatto, i panni lavati, c'e' la colazione sul patio servita da un cuoco.
Nameštaju krevet za mnom, peru mi veš, kuvar mi servira doruèak u bašti.
Vorrei diventare un cuoco Benihama... alle Hawaii.
Hteo bih da budem Benihana* majstor... (*=lanac japanske kuhinje...)...na Havajima.
Il suo ex-ragazzo, che l'ha lasciata dopo la sua ultima operazione, era un cuoco vegano.
Njen bivši deèko, koji je raskinuo sa njom posle poslednje operacije, je bio veganski kuvar.
Ho sentito che cercano un cuoco al canile.
No èujem da traže kuhara u prihvatilištu za životinje.
E poi abbiamo scoperto che e' anche un cuoco di metanfetamine di classe superiore.
Ispostavilo se da je takoðer broj 1 kuhar metha.
Dire che è un cuoco affollato di offerte di lavoro diverse.
Reci da imaš puno ponuda za posao i ne možeš da se odluèiš.
Lei pensa che io sia un cuoco in aumento.
Misli da sam kuhar u usponu.
Il Michael ha detto Dominic è un cuoco fantastico.
Majkl je rekao da je Dominik stvarno dobar kuhar.
Cercavamo un posto per mangiare, quando trovammo quello squallido ristorantino... con un cuoco che era un genio fuori di testa.
Tрaжили смo нeгдe дa jeдeмo и нaшли тaj зaпуштeни рeстoрaн. Кувaр je биo виртуoз.
Sono un cuoco terribile, ti avverto.
Prilièno sam grozan kuhar, upozoravam te.
Sergente, non so se sei un eroe di guerra, un meccanico, un cuoco...
Narednièe, ne znam jesi li neki ratni heroj, mehanièar za tenkove, kuvar.
Poi per la precisione hai un maggiordomo, un cameriere un cuoco, un autista che porta i ragazzi a scuola e tre baby-sitter.
A imaš i slugu, konobara, kuvaricu, vozača koji vozi decu u školu, tri bejbisiterke...
Sono cosi' felice che tu sia un cuoco e non un tiratore.
Tako mi je drago da si kuvar, a ne snajperista.
Questo è kosher, questo è halal e questo qui l'ho fatto laccare apposta da un cuoco cinese.
Ova je košer, ova je halal, ova je peèena po kineskom kuvara.
Sai che tuo figlio e' un cuoco?
Da li znaš da je tvoj sin sad kuvar?
Sei un cuoco che ci ha messo 19 ore a fare un pezzo di pane.
Ti si kuvar kome je trebalo 19 sati da napravi hleb.
Per un cuoco, lui e' come... i Rolling Stones.
Ako si ti šef, onda je on... Roling Stons.
Possibile che in Germania, e nel mondo, non ci sia niente da trasmettere di più interessante di un cuoco?
Zasigurno... U Nemaèkoj ili negdje u svetu ima nešto zanimljivije od ovog kuvara! Oèito u ovo vreme nema.
Io lo faccio di lavoro, sono un cuoco e questo è il miglior cibo che abbia mangiato in vita mia.
Ovo mi je zanimanje, ja sam kuvar. A ovo je najbolja hrana koju sam pojeo u životu.
C'è un cuoco in Spagna di nome Ferran Adria.
Познати шпански кувар - Феран Адриа
Un cuoco venne a conversare con me. Finii la mia ciotola, e a metà del discorso, il cuoco ammutolì e guardò intensamente la mia ciotola.
Glavni kuvar je prišao da priča sa mnom, završio sam sa jelom i usred razgovora, prestao je da priča i počeo da se mršti na moju činiju.
E quindi quale regalo migliore, per un bambino che voleva diventare un cuoco, di un Dolce Forno.
I koji je bolji pokon za dete koje je želelo da bude kuvar od rerne za lako pečenje.
Pensava che non avrebbe dovuto voler essere un cuoco, perché quella era una cosa che facevano le ragazze.
Mislio je da on uopšte i ne treba da postane kuvar, jer to samo devojčice rade.
Ogni famiglia aveva un cuoco, di solito la madre.
Svaka porodica je imala kuvara, obično je to bila mama.
0.4942319393158s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?