Prevod od "tu avessi" do Srpski


Kako koristiti "tu avessi" u rečenicama:

Vorrei che qui in casa tu avessi il controllo di tutte le telefonate.
Хоћу да организујеш човека који ће да надгледа све телефонске позиве.
Non ho capito quanto tu avessi bisogno di sapere.
Nisam vidjela koliko ti je potrebno da znaš.
Rita, se tu avessi un solo giorno da vivere... cosa faresti?
Рита, да ти је остао само један дан живота шта би радила?
E' come se tu avessi raggiunto I'irraggiungibile e non fossi ancora pronto".
Kao da si dodirnuo nedodirljivo a nisi bio spreman za to."
Non avevo idea che tu avessi così pochi amici!
Dirnut sam! Nisam ni sanjao da imaš tako malo prijatelja.
Se tu avessi stiorato mia tiglia saresti al di là del parapetto in un baleno.
Da ste dotakli moju kæerku, završili biste sa životom.
Io non ero certo che tu avessi chiamato l'uomo giusto.
Mislio sam da si se zabunila.
Se tu avessi un'idea di cosa facciamo qui, non sapremmo fare il nostro mestiere.
Da imate ideju, ne bismo bili tako dobri kao što jesmo.
J Se tu avessi fatto il tuo lavoro io non sarei qui.
Da si rješavao stvari, sad ne bih bio ovdje. Jebi se.
Se tu avessi un cuore da donare.
Још само када би имао срце да даш...
Suppongo che tu avessi ragione su Jack.
Izgleda da si bio u pravu za Jacka.
Da prima che tu avessi un singolo corto e ricciolo...
Još od prije nego si ti dobio prvu kovrèu.
Non saremmo così nella merda, se tu avessi prestato abbastanza attenzione da notare un cazzo di cambiamento di sesso!
Слушај, мој мали брате, не би били у овом срању да си само обратио довољно пажње да приметиш јебену промену пола!
Voglio dire, se tu avessi davvero un'animo marcio, non ti saresti nemmeno mai sforzata.
Da imaš pokvarenu dušu, ne bi se tako trudila.
Vorrei solo che tu avessi il fegato di dirlo.
Nažalost, nemaš hrabrosti da mi to kažeš.
Se solo tu avessi intenzione di darle l'immortalita'...
Šteta što nije bila tvoja namera da joj podariš besmrtnost.
Volevo che tu avessi l'opportunita' di vivere una vita normale e felice.
Želeo sam da imaš priliku... da vodiš normalan, i srecan život.
Pensava che tu avessi paura di quello che sarebbe successo se non l'avessi fatto.
Mislila je da æeš se zabrinuti šta bi bilo da nisi to uradio.
Hai mai ripensato a quella notte... chiedendoti come sarebbero andate le cose se solo tu avessi lasciato la porta di quell'infermeria... chiusa?
Вратиш ли се некада у ону ноћ и замислиш ли се како би се ствари одиграле, да ниси откључала врата амбуланте?
E mi chiedevo se tu avessi un antidoto.
I pitao sam se imate li možda protuotrov.
Non ho mai incontrato una più odiosa favolosa, intelligente e sexy in vita mia e se tu avessi aspettato anche solo fino a stasera... allora non saresti la donna di cui mi sono innamorato perché lei non sa aspettare.
Nisam upoznao neobzirniju, komplikovaniju, tezu lepoticu, pametniju i seksi zenu u mom zivotu i da si sacekala do veceras. Onda ne bi bila zena u koju sam se zaljubio jer ona ne ume da ceka. Pridrzi to.
Vorrei che tu avessi ragione, ma devi fidarti di me.
Da bar mogu vjerovati u to. Ali moraš imati povjerenja u mene.
Avrei giurato che tu avessi i denti.
Zakleo bih se da si imao zube.
Forse, se tu avessi permesso che la mia bambina avesse una sua barca... dell'equipaggiamento di salvataggio, o... un po' di shopping, come le donne amano fare, forse non si sarebbe appassionata a quegli sport estremi.
Da si možda dozvolio mojoj æerki da ima sopstveni brod, da si joj kupio sigurnosnu opremu, možda si mogao da je pustiš u one šoping ture što žene vole! Možda se ne bi bavila tim uzbudljivim sportovima.
Perchè volevo che tu avessi il tuo fottuto perfetto Natale.
Zato što sam želeo da ti provedeš savršen, jebeni Božiæ!
Se tu avessi voluto i calici, avresti visto che erano spariti.
Da si želeo putire, video bi da su nestali.
Se tu avessi prestato attenzione qualche volta, l'avresti dovuto sapere che l'abbiamo imparato in quinta elementare.
Da ste više obraæali pažnju, znali biste da smo ovo obradili još u petom razredu.
E avrei evitato di farlo, se tu avessi fatto il tuo lavoro.
I vjerujte mi, ne bi' to radio da vi radite svoj posao.
Se tu avessi raccolto un'altra persona!
Volela bih da je to bio neko drugi.
Audrey, farei qualsiasi cosa di cui tu avessi bisogno.
Audrey, uradit æu što god da zatražiš od mene.
Se tu avessi saputo Ia verità sul mio passato... mi avresti chiesto di addestrarti?
Ako ste znali istinu o mojoj prošlosti, da li bi ste me pitali da se trenira?
Se tu avessi dovuto sopportare quello che ho dovuto sopportare io...
Šta govoriš? -Kažem da nemamo buduænost.
Credevo che tu avessi dei poteri.
Ти се не разумеш у чаролије?
Plutarch ha voluto che tu avessi un'arma per il bene del video di propoganda ma non ne ho potuto farne solo un accessorio di moda.
Plutarh je hteo da imaš prikladno oružje za PP ali nisam mogao samo da ti napravim modni aksesoar.
E se tu avessi fatto il tuo lavoro, mio figlio sarebbe ancora vivo!
I da si uradio svoj posao moj sin bi još bio živ!
E se tu avessi ragione ma non potessi provarlo?
Šta ako si u pravu, ali to ne možeš da dokažeš?
Il che non significa che penso tu avessi ragone.
Što ne znaci da mislim da si bio u pravu.
Avrei voluto solo che tu avessi potuto essere più spesso presente.
Samo sam želela da si ti... bila više prisutna u njemu.
Non so come, non riesco a capirlo, ma... è stato come se tu avessi spento quell'interruttore.
Ne znam kako. Ne razumem to, ali... Kao da si opet ukljuèila prekidaè.
Ma certo che volevo che tu avessi un lavoro stabile cosicché potessi prenderti cura di te e della tua vita e aprire il tuo club!
Naravno da želim da imaš stalan posao da možeš da brineš o sebi i svom životu, i da otvoriš svoj klub.
Anche tua sorella voleva che tu avessi un futuro.
Твоја сестра је хтела да и ти видиш будућност.
3.5808200836182s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?