Per generazioni, abbiamo tramato e combattuto per la nostra emancipazione ma non una volta abbiamo pianificato cosa avremmo fatto con quella liberta' quando fosse stata nostra.
Generacijama, planirali smo i borili se za našu emancipaciju... Ali nikada nismo imali plan šta bismo radili sa tom slobodom kada je postignemo.
E la Corte proverà che l'accusata, Ruth Berent ha deliberatamente e malevolmente tramato e compiuto l'omicidio.
Država æe dokazati i da je optužena Rut Berent, promišljeno i maliciozno osmislila i sprovela ubistvo.
Le prove dell'attentato tramato da leader dell'esercito sovietico e americano sono emerse poche ore dopo la conclusione del trattato.
Èinjenice ukazuju da bi pobunjenièki Sovjetski i Amerièki vojni lideri izvršili državne udare nekoliko sati nakon što bi sporazum bio potpisan.
lo sono piccino tramato da cretino
Dobro, mali sam Uvek sam bio drugi
Hai tramato con Nanahara per scappare insieme!
Planirala si da ti i Nanahara zajedno pobjegnete! Jesi li to htjela?
Berlino non deve credere che noi abbiamo tramato contro di lei.
Berlin mora da misli da nemamo nikakve planove protiv njih.
Bene, chi è stata la mente criminale che ha tramato questo piano contro Hank?
Ko je bio voða ove zavere... u nabijanju gaæa?
Ha tramato per usare il gas contro di noi.
Hteo je da gas okrene protiv nas.
In passato ha tramato alle sue spalle.
I ranije vam je radila iza leða.
Avrei dovuto sapere che avresti di nuovo tramato alle mie spalle.
Trebalo je da znam da æeš otiæi meni iza leða.
Hai tramato, lo hai convinto a rovinare il mio matrimonio con un sacco di bugie, con delle cazzate sul non riuscire ad avvicinarsi a me?
Šunjali ste se okolo, naterala si ga da uništi naš brak paketom laži, sa nekim sranjem kako nije sposoban da se poveže?
Non se l'ho scoperto solo ieri, e di certo non se hai tramato per farmi commettere frode.
Ne da sam saznao jucer, a definitivno ne ako sam zbog tebe pocinio prijevaru.
Thayer, questo e' l'unico modo in cui riusciremo a scoprire... cosa ha tramato per tutto questo tempo.
Tejer, ovo æe biti naš jedini naèin da saznamo šta je radio svo vreme. Molim te?
Di certo sa che cio' accade quando un Papa si ammala, anch'egli ha tramato, in passato.
Mora znati što se dogaða kad je papa bolestan. I sam je spletkario.
Cyrus... ha fatto pressioni e ha tramato e ha pianificato e ha puntato i piedi e ci ha costretti.
Sajrus je... pritiskao i smišljao i planirao i ukopao pete i stvorio nas.
Ho già tramato alle sue spalle.
Radio sam mu iza leða. -Pa šta?
Per quanto dei vili pettegolezzi dicano che Tomas abbia tramato contro la Francia, dite al Re che li ignoreremo se accettera' le nostre condoglianze.
Bez obzira što su kružile glasine da je Tomas kovao zaveru protiv Francuske, prenesite kralju da æemo te glasine ignorisati ukoliko prihvati naše izvinjenje.
Non penso tu abbia tramato alle mie spalle.
Ne mislim da æeš iæi meni iza leða.
Credete che possa aver tramato una cosa del genere?
Misliš da je ona organizovala ovo?
Il nostro fratellino ha tramato contro di me per anni e non gli e' andata mai minimamente bene.
NAŠ MALI BRAT GODINAMA IDE PROTIV MENE, I NIKADA NIJE BIO NI BLIZU POBEDI.
Tutto cio' che ha tramato con Conde' l'ha fatto per darmi un'opportunita'.
SVE ŠTO JE URADILA S KONDEOM JE BILO ZBOG MENE.
Hai tramato insieme a Plankton per tutti questi anni!
Sve ove godine si radio za Planktona!
Riesco anche a comprendere perche' nutri gelosia nei miei confronti, anche se non ho mai tramato per rubarti Jamie.
Razumem zašto je tvoja ljubomora usmerena baš na mene, iako ništa nisam činila da ti otmem Džejmija.
Ho già tramato tutto ciò con Yin Po, il subordinato di Huo.
Veæ sam ovo tajno isplanirao sa Huovim podreðenim, Jin Poom.
Anche quando pensava fossi Emily Thorne, Victoria ha complottato, tramato e ha attaccato me, i miei amici e i miei cari.
Èak i kad je mislila da sam Emily Thorne, osmislila je plan i krenula je protiv mene, mojih prijatelja i ljudi koje volim.
Victoria ha complottato, tramato e ha attaccato me, i miei amici e i miei cari.
Viktorija se okomila na mene, moje prijatelje i ljude koje volim.
James Keziah Delaney, siete accusato di alto tradimento, per aver tramato di attentare alla vita di Sua Maestà il Re!
Džejmse Kezaja Dilejni, optuženi ste za veleizdaju u cilju ubistva našeg kralja.
Questo vostro "testimone fidato" ha tramato di attentare alla vita del Re.
Vaš pouzdani svedok je èovek koji se zaverio da ubije kralja.
Amàn infatti, il figlio di Hammedàta l'Agaghita, il nemico di tutti i Giudei, aveva tramato contro i Giudei per distruggerli e aveva gettato il pur, cioè la sorte, per confonderli e farli perire
Jer Aman, sin Amedatin Agagej neprijatelj svih Judejaca namisli za Judejce da ih istrebi, i baci Fut, to jest žreb, da ih potre i istrebi.
Perché hanno ordito contro di te il male, hanno tramato insidie, non avranno successo
Jer ćeš ih metnuti za belegu, iz lukova svojih pustićeš strele u lice njihovo.
Hanno tramato insieme concordi, contro di te hanno concluso un'alleanza
Naselja Edomova i Ismailovci, Moav i Agareni,
Poiché gli Aramei, Efraim e il figlio di Romelia hanno tramato il male contro di te, dicendo
Što se Sirci i Jefrem i sin Remalijin dogovoriše na tvoje zlo govoreći:
Eppure io ho rafforzato il loro braccio, ma essi hanno tramato il male contro di me
Kad ih karah, ukrepih im mišice; ali oni misliše zlo na me.
0.30148410797119s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?