So per certo che ha preso parte alla cattura e per mezzo della Maledizione Cruciatus alla tortura dell'Auror Frank Paciok e di sua moglie!
Znam da je taj sudjelovao u hvatanju i uz pomoć kletve Cruciatus mučenju Aurora Franka Longbottoma i žene mu!
Qualche piccola tortura e vedrai come saranno buone.
malo pržite i videæete kako su dobre.
Le persone come Sheba credono di sapere cosa significhi essere soli, ma della tortura lenta e infinita della vera solitudine non sanno niente.
Osobe poput Shebe misle da znaju što je usamljenost. Ali o polaganoj, svakodnevnoj, beskrajnoj samoæi... Ne znaju ništa.
Fa parte della tortura, guardare tutto questo divertimento?
Jel deo torture gledanje ove zabave? Zezaš me.
Ah, non sapevi niente della tortura?
Zar ti ne znaš? Za muèenja?
Deve essere una tortura per te.
To mora da vam je muèenje.
O anche escogitare qualche tortura per costringerlo ad ubbidire!
Ili da ga mucimo da bi priznao nasa pravila!
Sotto tortura, un uomo potrebbe dire qualsiasi cosa, pur di far cessare il dolore.
Èovjek æe pod mukama reæi bilo što samo da prestane bol.
Pensavo che non credesse nella tortura, Hani Pasha.
Mlslio sam da ne vjerujete u muèenje, Hani Pašo.
Mi hanno tolto dalla ruota della tortura, ho torturato delle anime e mi e' piaciuto.
On je zaustavio moje muèenje a ja sam muèio duše i to mi se svidjelo.
Ogni scelta che hai preso nella tua vita, che si trattasse di omicidio o tortura, non e' mai stata realmente una tua scelta, vero?
Сваки избор који си направио у животу, било да је то убиство или мучење, то заправо и није био неки избор, зар не?
Anche l'appoggio illegale di rapimenti a scopo di tortura?
Èak i podrška nelegalnim izruèenjima i muèenju.
Se non accettate questo accordo, forse dovro' intensificare la tortura di una tacca o due.
Ако не пристанете на ово, мораћу да направим још рез или два.
Per passare il resto della vita interrogati in qualche camera di tortura segreta?
I provesti ostatak života na ispitivanjima u nekoj sobi za muèenje? - Nismo prekršili nijedan zakon.
Inaugurò un'era di tortura e terrore.
Era muèenja i straha je poèela.
Quando le è stato detto che in Iran si praticava la tortura?
Dosta Ijudi prièa o tome da se u Iranu dešavaju muèenja.
A far sparire gli strumenti di tortura del nostro amico ex dittatore.
Pokušavam da spreèim muèenje naših prijatelja.
Cio' significa nessuna tortura, niente stupro, niente scuoiamento, solo un mucchio di proiettili alla testa e al torace.
To znaèi nema muèenja, nema silovanja, nema deranja, samo hrpa metaka u glavu i prsa.
Ho detto ripetutamente che l'America non tortura e mi accertero' che non sia cosi'.
Više puta sam rekao da Amerika ne vrši muèenje. A ja æu da se pobrinem da bude tako.
Sai, la chiamano tortura dell'acqua... ma io non mi sono torturato!
Знаш, то зову мучењем, али никада ми не досади.
E sono autorizzato a utilizzare qualsiasi metodo di tortura giudichi adatto.
I dozvoljeno mi je upotrebim bilo koji oblik muèenja za koji mislim da je prikladan.
Non so se gli piacciono le lucertole o ha una passione per la tortura.
Ne znam za gmizavce. Da li je to briga ili muèenje?
Insomma... tu dovresti sapere che con la tortura non si ottengono mai buone informazioni.
Mislim, trebalo bi da znaš da muèenje nikad ne daje dobre informacije.
Terra magica piena di cavalieri, castelli, montoni strumenti di tortura, povertà, sanguisughe, analfabeti e, ehm
Èudesna zemlja puna vitezova, dvoraca, janjetine, muèilišta, siromaštva, pijavica, nepismenosti. A tu je i...
Chi ha parlato di tortura, Vostro Onore?
Hej, ko je pominjao muèenje, vaša visosti?
Per me, la peggiore tortura e' stata perdere la mia bambina.
Za mene je najgore muèenje bio gubitak deteta.
Benvenuto alla dolce tortura della lettura di Un'imperiale afflizione.
Dobrodošao u slatku patnju èitanja "Imperijalne boli."
Quest'uomo tortura, terrorizza e fa morire di fame la sua gente.
To je èovek koji muèi, teroriše i izgladnjuje sopstveni narod.
Nel suo lavoro e' il migliore, ma... tortura, tortura, tortura e ancora tortura.
Најбољи у ономе што ради. Али мучење, мучење, мучење, мучење.
'Quando c'e' la tortura, ci sono dolore e ferite, 'una sofferenza fisica che distrae la mente dalla sofferenza psichica, 'cosicche' vieni tormentato solo dalle ferite fino alla morte.
Kad ima muèenja, tu su bol i rane, fizièka agonija i sve ovo odvraæa um od duševne patnje, tako da ga muèe samo rane do trenutka smrti.
La tortura e' come una forma d'arte, un'abilita' che dev'essere coltivata.
MUÈENJE JE UMETNOST. TO JE UMEÆE KOJE MORA DA SE USAVRŠAVA.
La tortura è facile, a livello superficiale.
Mučenje je lako, na površinskom nivou.
Il problema della tortura a oltranza è che non puoi aumentare l'intensità del dolore.
Problem s neprekidnim muèenjem jeste u tome što je teško uèiniti nešto više.
Ma la tortura, d'altro canto, funziona molto bene.
Muèenje, sa druge strane, jako dobro deluje.
Sono pitture gigantesche di tortura e abuso di potere nello stile voluminoso di Botero.
To su ogromne slike mučenja i iskorišćavanja moći u raskošnom Boterovom stilu.
Voglio dire, tu sei chiaramente un essere incredibile, ma qualcuno potrebbe prendere questo sapere e in futuro usarlo, magari non in una camera di tortura, ma agire in modi di cui ci sarebbe da preoccuparsi.
Hoću reći, očigledno je da ste izuzetna osoba. Ali neko bi mogao da uzme ovo znanje i u nekoj budućoj ćeliji koja nije za mučenje počini stvari koje bi zabrinule ovde prisutne.
Lo corregge con il dolore nel suo letto e con la tortura continua delle ossa
I kara ga bolovima na postelji njegovoj, i sve kosti njegove teškom bolešću.
ecco, i miei servi giubileranno per la gioia del cuore, voi griderete per il dolore del cuore, urlerete per la tortura dello spirito
Gle, sluge će moje pevati od radosti u srcu, a vi ćete vikati od žalosti u srcu i ridaćete od tuge u duhu.
Allora gridando disse: Padre Abramo, abbi pietà di me e manda Lazzaro a intingere nell'acqua la punta del dito e bagnarmi la lingua, perché questa fiamma mi tortura
I povikavši reče: Oče Avraame! Smiluj se na me i pošlji mi Lazara neka umoči u vodu vrh od prsta svog, i da mi rashladi jezik; jer se mučim u ovom plamenu.
6.9959881305695s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?