Prevod od "tetro" do Srpski


Kako koristiti "tetro" u rečenicama:

Il bosco è così tetro e io ho paura per te!
"Šuma je tako tamna, ne mogu dalje."
Quando Cechov guardo' al lungo inverno... vide un inverno buio, tetro e privo di speranza.
Када је Чехов видео дугу зиму, видео је зиму пусту, тамну и безнадежну.
Trova quel posto tetro. come noi.
A dosadno mu je i beživotno kao i nama.
Ecco l'immagine di un Presidente tranquillo prima che il tetro manto di questo omicidio oscurasse questo governo, un tempo così rispettato.
Ovde smo videli neuznemirenog predsednika dok ubistvo u Beloj kuci nije bacilo senku na ovu visoko cenjenu vladu.
Beh, a cose fatte, il Treasure Island diventerà un tetro luogo del delitto!
Pa, nakon što ovo izvedemo, Treasure Island, ce biti veliko, ružno mesto zlocina.
Come ha fatto un tipo tetro come te ad ottenere un tale fiore?
Kako je mrgodna stvar kao što si ti osvojila takav cvet?
Stai parlando di un registro di volo umano è piuttosto tetro.
Govoriš o ljudskom ureðaju za snimanje leta. To je dosta mraèno.
Il tetro Motel 6, pieno di monotonia nei corridoi, è fuorviante.
Deprimirajuci enterijer motela moze da zavara.
Dopo che Sylar e' esploso, il mondo e' diventato un posto molto tetro.
Nakon eksplozije svijet je postao mraèno mjesto.
Ma il piu' delle volte la fine arriva quando meno te l'aspetti, e quello che preannuncia e' piu' tetro di quanto immaginassi.
Ali veæina krajeva dolazi kada im se najmanje nadate, a ono što donose, je mnogo mraènije nego što mislite.
Ignari che la morte incombeva su di loro avrebbero conosciuto il suo tetro abbraccio senza nemmeno capire il perché.
Ne shvaæajuæi da je smrt stigla umrijeti æe u snu ne razumijevajuæi zašto.
Sei un barlume di speranza in un mondo altrimenti desolato e tetro!
Ti si tracak nade u mracnom i turobnom svetu!
Sei il latte dell'umana bonta', e la luce in questo mio mondo tetro.
Ti si mlijeko ljudske dobrote, i svjetlo u mom tamnom, mraènom svijetu.
A me va benissimo questo, stare con te e... con Tetro... qui...
Da sam tu sa tobom i... sa Tetrom, ovde.
Lui ha rubato la mia povera madre. L'ha portata via a Tetro.
Ukrao je Tetru moju jadnu majku.
Io preferirei di gran lunga fare la cameriera in una casa grande e bella... che lavorare dall'alba al crepuscolo in un ufficio tetro e angusto.
Ja bih radije bila služavka u velikoj i prijatnoj kuæi, nego radila od sumraka do svitanja u skuèenoj i sumornoj kancelariji.
Cammino faticosamente attraverso questo... tetro cortile vuoto... e mi si avvinghia alle gambe... sono davvero pesanti da trascinare...
Jedva se probijam kroz sve ovo... stvarno se trudim....jedva stojim na nogama. Stvarno je teško vuæi se ovako.
Una volta fuori da quel castello cosi' tetro, mi sento meglio.
Èim sam izašla iz onoga tmurnoga dvorca, zdravlje mi se popravilo.
Avrei potuto rinchiuderti nel buco più profondo e tetro che c'è a Guantanamo.
I zbog tog maèo proseravanja trebalo je da te bacim u najdublju, najtamniju rupu u Gvantanamu.
E' un posto magnifico, come nessun altro, e' un po'... tetro... ma bellissimo.
To je neverovatno mesto, kakvog nigde nema, nekako je bledo, ali prelepo.
Posso suggerire di accamparci laggiu' oltre la portata dei fucili di questo tetro luogo?
Mogu li predložiti da logorujemo dalje od dometa mormonskih pušaka?
Prendi quei farmaci ed entrerai in un mondo tetro e solitario, Jerry.
Ako uzmeš tu drogu, uæi æeš u pust i usamljen svet, Džeri.
Io, ecco... avrei voluto mostrarti il mio lavoro in un luogo meno tetro.
Бих, хм, надао да вам покажем мој рад негде мање суморна.
Il futuro sara' piuttosto tetro, se tu sei la loro unica speranza.
Buduænost æe biti mraèna, ako si joj ti spas.
Ancora non capisco perche' stiamo girando per questo tetro villaggio.
NIKAKO DA SHVATIM ZAŠTO STALNO KRUŽIMO PO OVOJ DOSADNOJ SELENDRI.
Eppure, eccoti qui, bloccato con me, in uno scantinato tetro.
A IPAK, EVO TE, ZAGLAVLJEN U MRAÈNOM PODRUMU SA MNOM.
Da tuo direttore finanziario provvisorio e tua amica, onestamente devo dirti... che è uno scenario più che tetro.
Kao tvoj privremeni CFO i prijatelj, Biæu iskrena sa tobom, ovo je haos.
E' d'umore particolarmente tetro, signor Donovan.
Nešto ste tmurno raspoloženi, g. Donovane.
E che senza democrazia la società sarebbe peggiore, il nostro futuro tetro, e le nostre nuove meravigliose tecnologie sprecate.
A bez demokratije, naša društva bi bila gnusnija, naša budućnost mračna a naša sjajna, nova tehnologija bi bila protraćena.
Quando studiavo qui a Oxford negli anni '70 il futuro del mondo era tetro.
Kada sam bio student ovde u Oksfordu, sedamdesetih, budućnost sveta bila je maglovita.
1.7164092063904s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?