Prevod od "strafatta" do Srpski


Kako koristiti "strafatta" u rečenicama:

La mamma sta sempre strafatta, non se lo caga manco di striscio.
Mama mu je narkoman i ne èini ništa za njega.
Ok, o sono davvero strafatta, o mi hai appena detto che ti sei scopata Hank.
Kaže cura sa prstom u lezbi. Ooh, lijepo. Smiješno.
L'ha seccato, mentre era strafatta di tranquillanti.
A izvela je to puna lijekova za smirenje!
E tu giri con una ragazza strafatta e un bustone di fertilizzante?
Jeste. A ti nosiš obeznanjenu devojku i džak ðubriva.
Era quella con le grandi tette, strafatta, nel mio bagno.
Sjeæaš se? Onoj sisatoj. Prefurala se na mojoj zabavi.
Ma cosa ci faceva una donna incinta e strafatta.....fuori dal Bojangles alle 6:00 del mattino?
A šta je ona radila u osmom mesecu trudnoæe, skroz naduvana, ispred "Bodženglsa" u šest ujutro?
A me piaceva di più strafatta di alcol e di crack.
Bila mi je draža kao pijana ðankoza.
Si', beh, ero strafatta di Zanotab tutto il tempo.
Pa, bila sam cijelo vrijeme urokana Zanotabom.
Il momento in cui vorrà essere strafatta... è proprio prima del funerale, per sopportare tutte le condoglianze.
Trebalo bi da se uradi i nadrogira... pre proklete službe, pre nego što poènu da joj dele proklete savete.
Digli di quella cassiera strafatta che me l'ha succhiato dopo pranzo.
Isprièaj mu za onu ustondiranu asistentkinu koja mi ga je izduvala posle ruèka.
Era strafatta quando ti ha chiamato, amico.
Била је удувана кад те је звала, човече.
E' rimasta abbastanza a lungo per vedere la figlia strafatta, poi e' andata via.
Pobrinula se da djete postane ovisnik u trbuhu, i onda je otišla.
I miei capelli al vento, i pantaloncini sexy di satin, strafatta, stella della disco.
Moja duga kosa, satinske zgodne pantalone na meni, Uzdignuta na rolerima disko fazon.
Ok, o sono strafatta, o mi hai appena detto che ti sei fatta Hank.
OK. Ja sam ili jebeno naduvana ili si baš rekla da si poševila Hanka.
Pensi che siccome appartiene a una minoranza, debba essere strafatta?
Ako je mlada, mora biti i naduvana?
Ho parlato con ogni lurido pappone del cazzo che conosco, con ogni battona strafatta.
Ispitat æu svaku smrdljivu vreæu ološa od svodnika koje znam, svaku prolupalu kurvu.
Come farai ad occuparti del cane se sei strafatta e in partenza?
A kako æeš onda brinuti za psa ako si sva sjebana i ideš u Biloxy?
Rosie, non mi sono mai approfittato di una ragazza strafatta.
Rozi, nikad nisam neku iskoristio, dok je bila sjebana.
Perche' intelligente, talentuosa e bella si e' strafatta di barbiturici ed e' dovuta andare a disintossicarsi.
Zato što se pamet, talenat i ljepota nakljokala i morali su je voditi na odvikavanje.
Chi cazzo se ne frega se eri strafatta, troia malata!
To što si bila nadrogirana nije opravdanje, bolesna kurvo! Hvala.
Era sdraiata li' a terra, completamente strafatta e il suo amico giapponese le teneva la mano e bisbigliava.
Ona bi ležala sva izbezumljena a njen japanski prijatelj bi je držao za ruku i zviždao.
E' una strafatta, solo una strafatta, tutto qui.
Sada je jedan Hat. Jedan Hat, to je sve.
Una delle teorie piu' estreme che ho trovato riguarda quello di cui blaterava la vecchietta strafatta.
Radi se u stvari o onome o èemu je ona ludaèa govorila.
Yarissa era strafatta, e aveva deciso di farsi una dormita nella BMW che aveva parcheggiato.
Yarissa je bila pijana i odluèila je prespavati u svom parkiranom BMW-u.
A non sembrare una troietta strafatta, per cominciare.
За почетак ћеш научити правила понашања.
Pensate che e' stata la mia primissima festa ed ero strafatta.
Zapamti, bila je to moja prva žurka. a ja sam bila odvaljena.
Ho portato i miei figli al campo estivo... strafatta di antidolorifici e ubriaca di vodka.
Odvezla sam djecu u ljetni kamp pijana od analgetika i votke.
E' troppo strafatta perche' le importi.
Toliko je pod utjecajem da je nije briga.
Pensavo non sarebbe successo niente, guido strafatta spesso.
Mislila sam da æu moæi. Stalno vozim naduvana.
E diro' loro che eri strafatta come una pigna, e che ho paura tu possa essere un pericolo per mio figlio.
Reæu da si bila razbijena i da se bojim da si opasna za moju decu.
Lascero' correre perche' so che sei strafatta di bustine di the!
Pustiæu ti ovo zato što znam da si pod uticajem dve vreæice èaja.
E', si', io ero strafatta, ma Caroline stava ridendo forte come me.
Bila sam naduvana, ali i Karolina se puno smejala.
Conta che ero strafatta ed era un costume fatto bene.
Plus bila sam na drogama, a to je bio dobar kostim.
Credo che Rebecca sia tornata a casa strafatta di metanfetamine.
MISLIM DA JE REBEKA DOŠLA KUÆI NADUVANA OD META.
Una notte in cui era strafatta sali' fin lassu'... sul tetto, e... e decise di provare a volare.
Jedne noæi se ufiksala. Uspela je da se popne gore... na krov, i... odluèila je da pokuša i odleti.
E poi, ero cosi' strafatta che pensavo fossi un drago parlante.
Osim toga, bila sam tako napušena, da sam mislila da si zmaj koji govori.
Tre giorni fa, Rachel e' tornata a casa strafatta.
Pre tri dana, Rejèel je došla kuæi naduvana.
Dubita di ogni cosa che vede, dato che e' strafatta.
Dvojbe oko svega što vidi, zbunjenost drogom.
Credevo che ormai saresti stata strafatta come una puttana del Limehouse.
Mislila sam da æeš biti naduvana, kao Limehousova kurva, ali sada.
Perche' sono strafatta di antidolorifici e abbastanza odiosa da dirtelo.
Nakljukana sam lekovima i mrsko mi je da ti kažem.
No, Danny, sembri perfettamente normale.....accanto a una ragazzina strafatta.....che non riesce a tenere i capezzoli coperti per più di cinque minuti.
Da izgledaš sasvim normalno pored utegnute tinejdžerke èije bradavice nikad nisu pokrivene duže od 5 minuta?
Sarò anche strafatta, ma tu vuoi scoparti Donellen.
Ja jesam stondirana, ali ti hoæeš da jebeš Donellena.
Potrai anche aver folleggiato, ma... io sono strafatta di cibo spazzatura.
Možda si se zabavljao ispod stola, ali sam bar na brzoj hrani.
E guarda qui, è strafatta di tequila e ha il vestito al rovescio.
I pogledaj ovo. Ona ima oko 85% tekile i haljina joj je naopako.
1.935399055481s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?