Prevod od "sorrideva" do Srpski


Kako koristiti "sorrideva" u rečenicama:

Ci siamo messi in ginocchio, la Madonna sorrideva e ci guardava e non toccava per terra con i piedi.
To su moji bratiæi. Gospa nam se nasmješila i dotakla zemlju.
Forse pensavano che eravamo prigionieri o amici, visto che Vecchia Capanna sorrideva loro come un procione.
Možda su mislili da smo zarobljenici ili Indijanci-saveznici, jer im se Stara Koža smešio kao pun mesec.
Sognavo che la luna su dal cielo mi sorrideva.
Sanjala sam, da mi se èovek sa meseca smeje.
Lei si svegliava e sorrideva a qualcuno che le stava accanto.
Пробудили сте се... и осмехнули сте се некоме поред себе.
Era Ii in piedi che mi sorrideva.
Samo je stajala i smešila mi se.
Il modo in cui sorrideva al dipinto?
Naèin na koji se smeškao dok je gledao sliku?
Il tipo al bancone mi sorrideva.
Momak na recepciji mi se smeešio.
Il tizio calvo era sempre felice, sorrideva sempre.
Æelavi je uvijek bio veseo, smiješio se.
Lui mi sorrideva, ci mettevamo a parlare e poi tu scendevi dalle scale.
Nasmiješio bi se, razgovarali smo, a onda bi ti sišao niz stepenice.
Mi ricordo che uno di questi si scusava tutto il tempo lui chiedeva perdono... e intanto sorrideva
Seæam se, da se je jedan od njih neprestano izvinjavao. Izvinjavao bi se i smešio.
Devo ammetterlo, quando e' tornato a casa, Marshall sorrideva-- avete dormito insieme?
Морам поменути, када се вратио кући, Маршал се смејао... да ли си спавала са њим?
E quindi mi sorrideva per prendermi alla sprovvista.
Смешио ми се, да би ме заварао.
E tuttavia, sentivo che la strada di ritorno con Takaki mi sorrideva.
Sve jedno... Povratak kuæi sa Tohnom je bio lijep.
E a volte quando la guardavo e sorrideva, mi sembrava di guardare in uno specchio.
I ponekad, kada sam je gledala kako se smije, oseæala sam se kao da gledam u ogledalo.
Secondo la leggenda, un tempo Maestro Shifu addirittura sorrideva.
Po legendi, nekada se uèitelj Šifu smješio. -Nije...
Lei sorrideva a qualcosa che dicevo, e vedevo nei suoi occhi che per un secondo aveva dimenticato quello che realmente pensava di me
Smrjala se necemu što sam rekao, i video sam u njenim ocima na sekundu da je zaboravila šta zaista misli o meni.
Dentro la testa di Max, il suo cervello sorrideva.
U Maksovoj glavi se smejao njegov mozak.
Orson Hodge sorrideva nuovamente, il che iniziava a preoccupare sua moglie.
Orson Hodž se ponovo smejao, A to je poèelo da brine njegovu ženu.
Si', Orson Hodge sorrideva di nuovo, e Bree presto avrebbe scoperto per che motivo.
Tako je, Orson Hodž se ponovo smejao a Bri æe uskoro saznati i zašto.
Qualche volta lui faceva un cenno e sorrideva.
Ponekad bi on kimnuo i nasmiješio se.
E sorrideva come uno scemo, come se fosse il primo uomo a sposare una segretaria.
Glupi osmeh mu nije silazio s lica,... kao da je prvi muškarac koji je oženio svoju sekretaricu.
Sedeva di fronte a quell'acquario e sorrideva come un bimbo ritardato.
Sjedio bi ispred akvarija i samo se smješkao kao retardirano dijete.
E quando sorrideva... era un sorriso autentico.
А када се смејао... Био је стваран.
Riesci a credere che sorrideva mentre lo arrestavano?
Veruješ li da se smejao kad su ga spapèili?
Non sorrideva quando le sorridevi, e non piangeva neanche molto.
Nije se smejala kad joj se smeškate, ali nije uopšte ni plakala.
Sorrideva a... ogni tizio, che le passava accanto.
Ona se smejala svakom momku koji bi prošao pored nje.
Perché, quando ci portava lì, quel bastardo sorrideva e diceva:
Jer kad bi nas odveo u alatnicu, gad bi nam sa smeškom rekao:
Non sorrideva mai con i denti.
Ona nikada osmijeh sa svojim zubima.
Era gentile e sorrideva spesso in quel modo strano, come fa la tua gente.
Bila je ljubazna. Smiješila se mnogo, na taj vaš èudan naèin.
E ricordo che, quando facevo loro visita, insieme a mia madre e mio padre... lei si chinava... cosi' che il suo viso era molto vicino al mio... e mi sorrideva.
Poseæivala sam je s roditeljima. Sagnula bi se da bi joj lice bilo bliže mom i nasmešila se.
Mio padre mi sorrideva, e io sorridevo a lui...
Moj otac se osmehivao meni, a ja njemu.
Mio padre si divertiva a stuzzicarla sul suo ammiratore segreto. Ma lei sorrideva soddisfatta come un gatto che mangia panna per cena.
Otac je zadirkivao zbog obožavaoca, a ona bi se smešila kao maca koja je pojela mleko za veèeru.
Waverly Earp, mi sorrideva dalla sua veranda.
Waverly Earp, kako mi se smiješi s verande.
Ho guardato in alto... e lui era in piedi, proprio qui, che mi sorrideva.
Pogledala sam gore. A on je stajao baš ovde i smešio mi se.
La guardavo e lei mi sorrideva, ma era molto seria.
Pogledao sam je i nasmejao se, ali je ona bila veoma ozbiljna.
Sapevo che questo sarebbe stato impegnativo, ma era in realtà una benedizione, perché Maria sorrideva sempre.
Znala sam da će to biti izazov, a u stvari, bio je to blagoslov, jer je Marija uvek bila nasmejana.
Era di nuovo a Luton, aveva adesso 82 anni, e non lo vedevo da più di trenta, e quando ha aperto la porta, ho visto quest'uomo minuscolo con gli occhi vivaci, sorridenti, sorrideva, e non l'avevo mai visto sorridere.
Bio je u Lutonu, imao je 82 godine, i nisam ga video 30-ak godina, a kada je otvorio vrata, video sam sićušnog čoveka sa sjajnim, nasmejanim očima, smejao se, a nikad ga nisam video da se smeje.
Mentre me ne stavo lì a ingozzarmi di panini gratis, come fa un bravo statale -- (Risate) notai in fondo alla stanza un ragazzo che mi salutava e mi sorrideva avvicinandosi.
Stajao sam i stavljao besplatne kanapee u usta, kako to obično rade državni službenici. (Smeh) Na drugoj strani prostorije primetio sam mladića kako mi maše i smeši se i prilazi mi.
Poco tempo fa sono stata in una scuola, e mentre andavo via, ho incontrato una donna, di nome Parvati, era la madre di un bambino, e sorrideva.
Nedavno sam otišla u jednu školu i dok sam odlazila, naletela sam na damu, zvala se Parvati, bila je majka deteta i bila je nasmejana.
Un anno dopo, aveva visto VINB solo 2 volte ed entrambe le volte VINB sorrideva e il militare non era in ansia.
Godinu dana kasnije. samo je dvaput pogledao „KLUB“, i oba puta se „KLUB“ smeškao, i pripadnik službe se nije osećao uznemireno.
Il manico era troppo corto e Loki sorrideva compiaciuto di questo palese difetto.
Његова дршка је била превише кратка, и Локи се подсмехну очигледном недостатку.
0.7123498916626s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?