Non è meraviglioso che ci sia tra noi un uomo di tale ingegno?
Zar to nije divno da medju nama imamo takvog pametnog èoveka?
Che differenza pensate ci sia tra lo zar e Napoleone?
Nema razlike da li živimo pod carem ili Napoleonom.
E se proprio deve avere una data di scadenza spero che sia tra 10.000 anni.
Ako ga ima, nadam se da je za 10, 000 godina.
Che rapporto pensi ci sia tra Lester e John Malkovich?
Šta misliš koji je Lesterov odnos sa John Malkovichem?
È tutta la sera che cerco di capire cosa ci sia tra voi due.
Celu noæ pokušavam da razumem vaš odnos.
Ci sono forze nel mondo, sia tra i mutanti che tra gli umani, convinte che ci sarà una guerra.
Postoje snage u ovom svetu, mutantske kao i ljudske, koje veruju da rat dolazi.
Cosa pensi ci sia tra di noi che ci rende così speciali?
Šta misliš šta to našu vezu èini savršenom?
Sembra che sia tra me e te la faccenda, Montagna della Polvere.
Èini se, da smo, samo ti i ja, Planino Powder.
Non riesco a immaginare che sopravviva ad un'altra sessione.....sia che sia tra 2 ore o tra 10.
Ne mogu da zamislim, da uspe da preživi narednu sesiju, ni za dva, ni za deset sati.
Penso sia tra le cose piu' pie che una persona dia una casa a un bambino abbandonato.
Mislim da je jedan od najveæih blagoslova kada osoba želi udomiti napušteno dijete.
Cosa pensi che ci sia tra di noi, comunque?
Šta, uopšte, ti misliš, da ima izmeðu nas?
Ascolta, qualsiasi cosa ci sia tra voi due... fai in modo che Chuck non ti convinca a fare qualcosa di cui ti pentirai.
Ali slušaj, što god da se dogaða izmeðu vas dvoje, samo nemoj da te Chuck nagovori na nešto što æeš požaliti.
Ci vorranno ore prima che sia tra qualche ora.
Par sati je udaljeno nekoliko sati od sadašnjosti.
Basandomi sul livello di scongelamento e sulle condizioni del corpo, posso stimare che l'ora della morte sia tra le dieci e mezzanotte.
Prema stupnju topljenja i stanju samog tijela, projiciram da je vrijeme smrti negdje izmeðu 22:00 i ponoæi.
Io sono davvero felice che lei sia tra noi.
Samo mi je drago što si... sa nama.
Temo che il bambino sia tra le rovine.
Страхујем да је дечак под рушевином.
Perche'... mi stai evitando. E voglio che tu sappia che qualunque cosa ci sia tra te e Matt, mi sta bene.
Јер си ме избегавала, и хтела сам да знаш да шта год се дешава са тобом и Метом, у реду је.
L'ospite di questo motel, John Milton, immagino non sia tra i defunti.
Gost u ovoj sobi, John Milton, držim da on nije meðu pokojnicima?
Quindi, qualsiasi problema ci sia tra te e Dan Humphrey, risolvilo.
Šta god da si uradila Dan Humphreyu_BAR_poništiæeš, ok?
Ok senti, non so cosa ci sia tra voi due, e non m'importa, ma...
Slušaj, ne znam niti me zanima šta se dešava izmeðu vas dvoje...
Ok, qualsiasi cosa ci sia tra di voi, voglio che la piantate prima che la scuola inizi.
Šta god da niste riješili, želim da to prestane, do poèetka škole.
Penso che questo... qualsiasi cosa ci sia tra di noi debba finire.
Mislim da ovo... Šta god se dešava izmedju nas mora da se završi.
Controlla se un nome e' sia tra i dipendenti che tra i pazienti.
Vidi ako se neko ime poklapa i kao zaposleni i kao pacijent.
Signor Presidente, pare che il suo nome sia tra i papabili per la vicepresidenza.
G. predsednièe skupštine, èujem da ste kandidat za potpredsednika.
Il livido sul petto di Bloom indica che il numero di scarpe sia tra il 39 e il 42.
Modrica na Blumovim grudima navodi na velièinu izmeðu šest i osam.
Tutto il resto va messo da parte, inclusa qualsiasi meschina guerra fratricida ci sia tra te e il sergente Ripley.
Sada je sve drugo bude po strani put, uključujući bilo malo umazane bratoubilačkog sukoba između vas i DS Ripli.
Questo e' di sicuro il posto piu' bello che ci sia tra qui e Menfi.
Ово је далеко најлепше место одавде то тамо.
Qualunque cosa ci sia tra te e me, sei stato molto chiaro...
Шта год нас двоје имамо, био си јасан...
Be', qualsiasi cosa sia, tra 11 mesi dovra' farsi rieleggere.
Šta god bilo, za 11 meseci æe se boriti za ponovni izbor.
Cioè, qualunque cosa ci sia tra di noi.
Dobro, šta god da je, izmeðu nas je.
per vedere quale relazione ci sia tra soldi e felicità.
i zavirimo u svaku zemlju na svetu gde smo mogli kako bismo analizirali vezu između novca i sreće.
Questo è un design di Philippe Starck, che credo sia tra il pubblico in questo momento.
Ovo je dizajn Filipa Starka, koji je, verujem, u publici ovog trenutka.
Non sono sicuro che sia tra i titoli professionali più moderni o adatti al 21° secolo, ma ho trascorso più del 2 per cento della mia vita in una tenda nel Circolo Polare Artico, quindi un po' mi sono allontanato da casa.
Ne znam koliko je taj naziv napredan ili odgovara 21. veku, ali sam proveo više od dva posto života živeći u šatoru u arktičkom krugu, tako da dosta vremena provodim napolju.
Credo che Brian Green sia tra il pubblico, ha scritto un libro intitolato "L'Universo Elegante".
Čini mi se da je Brajan Grin u publici. On je napisao knjigu pod nazivom,, Elegantni Univerzum''.
Così, nell'arco di sole poche settimane, decine di migliaia di persone sono venute a vedere la nostra mostra, e da quel momento, i nostri sostenitori sono aumentati, sia tra la gente del posto che tra gli appassionati di design di tutto il mondo.
Za samo nekoliko nedelja, na desetine hiljada ljudi došlo je da vidi našu izložbu i od tada je došlo do porasta među našim sledbenicima, kako lokalno, tako i među dizajnerskim entuzijastama širom sveta.
È molto comune tra le persone molto creative, sia tra gli artisti che tra gli scienziati. Mi piacerebbe dargli un nome. Multitasking al rallentatore.
Veoma je uobičajen među veoma kreativnim ljudima, kako umetnicima tako i naučnicima, i želeo bih da ga imenujem kao usporeni multitasking.
Sia tra questo pubblico che tra la gente altrove nel mondo qualcuno, ascoltando queste cose, potrebbe urlare, arrabbiarsi, adirarsi con esse.
Bilo da se radi o ovoj publici ili ljudima drugde u svetu, posle slušanja ovoga mogli bi da viču od besa, barem neki od njih.
Credo che la poliomelite sia tra gli esempi più potenti.
Mislim da je primer poliomielitisa jedan od upečatljivijih.
Li divisero a sorte, questi come quelli, perché c'erano principi del santuario e principi di Dio sia tra i figli di Eleàzaro che tra i figli di Itamar
I biše razdeljeni žrebom i jedan i drugi; jer poglavari u svetinji i poglavari pred Bogom behu i od sinova Eleazarovih i od sinova Itamarovih.
0.59307193756104s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?