No, porta sfortuna tenere una donna a bordo, signore.
Ne, ne. Žena na brodu donosi strašno lošu sreæu.
Per sfortuna di Mr. Fogg, l'accordo prevede il suo permanente ritiro.
Nesreæom po g. Fogga, to ukljuèuje njegov trajni... obilazak.
È una vera sfortuna per il popolo, ma è la volontà di Dio.
Жао ми је због народа, али Бог тако жели.
Ha solo avuto la sfortuna di nascere nel secolo sbagliato.
Samo je baksuz. Rodio se u pogrešnom veku.
Porta sfortuna vedere la sposa prima delle nozze.
Baksuz je videti mladu pre venèanja.
Ho saputo che ha avuto un po' di sfortuna con l'Afferra proiettile, a sud del fiume.
Čujem da je imao nesreću pri hvatanju metka.
Per sfortuna, tutte le mie scarpe sono misteriosamente sparite.
Нажалост, нестала ми је сва обућа.
Temo che questo non sia possibile, le donne portano sfortuna a bordo.
Bojim se da to nije moguće. Žene donose lošu sreću na brodu.
Ultimamente ho avuto sfortuna alle carte.
Volio bi da se to može naplatiti, prijatelju
La vita di Max procedeva come sempre, e nonostante avesse optato per l'ordine e la stabilita'... la sfortuna non era mai lontana.
Život je išao po starom za Maksa, i iako je odabrao red i stabilnost, nesreæa nikad nije bila daleko.
Conosci anche quella vecchia credenza, secondo cui uno specchio rotto porta sette anni di sfortuna.
Èuo si staru izreku, da razbijeno ogledalo donosi 7 godina nesreæe.
No, non ti preoccupare, sono io, porto sfortuna.
Не, не брини, ја сам крива. Ја сам баксуз.
Mitra, Signore della Luce, Padre dei nostri padri, non lasciare che arrechi sfortuna alla mia Legione.
Mitre, vladaru svetlosti. Oèe naših oèeva, dozvolite mi da ne donesem ovu nesreæu svojoj legiji.
Mitra, Signore della Luce, Padre dei nostri padri, accetto qualunque sacrificio, purche' io non sia causa di sfortuna per la mia Legione.
Mitre, vladar svetlosti, oèe nad oèevima, prihvatiæu bilo kakvo žrtvovanje kako ne bih doneo nesreæu legiji.
Che ne dici invece della tradizionale sfortuna?
Шта би са "Једноставно смо имали луду срећу"?
Una sfortuna per lui... essersi dovuto scontrare con la Montagna.
Лоша срећа за њега... Борба против Планине.
La sfortuna della nostra famiglia si sta gia' tramandando a te.
Prokletstvo naše porodice prelazi na tebe.
Giobbe credeva di poter costruire il proprio nido in alto e che l'integrita' del proprio comportamento l'avrebbe protetto contro la sfortuna.
Job je verovao da æe ga, ako deluje po naredjenjama Božjim, ispravnost njegova ponašanja zaštiti od nesreæe.
La sfortuna capita a tutti, anche ai buoni.
Nesreæa se i dobrima može dogoditi.
Hai avuto proprio una dannata sfortuna ad imbatterti nel clan di Ma-Ma.
Baš si imala usranu sreæu kad si srela Ma-Ma klan.
Penso che hai avuto la peggiore sfortuna del mondo, e se fossi al tuo posto, avrei paura.
Mislim da nisi uopšte imala sreæe u životu i da sam na tvom mestu bila bih uplašena.
Adesso e' di nuovo in citta', dopo un sacco di anni, solo per scoprire che non e' cambiato molto, tranne sapere che tu e i tuoi avete avuto un bel pacco di sfortuna.
Povratak u grad posle mnogo godina, pokazao je da se nije mnogo šta promenilo, osim što sam razumeo da je tebe i tvoje pratila loša sreæa.
Che sfortuna per un atleta come lui.
О чему причаш? Баксуз за доброг атлету.
Vali non ci ha portato altro che sfortuna.
Vali nam nije doneo ništa sem loše sreæe.
Voi vedete la mia condizione come sfortunata, benche' non abbia neppure una parte di sfortuna di quelli che mi sono piu' simili.
Vi moje okolnosti vidite kao nesreæne, iako ne mogu da tvrdim da sam i delimièno nesreæna kao oni na koje naviše lièim.
Tutte le fottute stalle hanno subito la stessa sfortuna.
Sve prokleti boksovi su doživele istu sudbinu.
Chris, e'... e' una sfortuna che tu abbia perso il biglietto di addio di Sarah, ma... ma io non c'entro niente.
Kris, nesreća je to što si izgubio Sarino oproštajno pismo, ali ja nemam ništa sa tim.
Porta sfortuna un vergine a bordo, Robinson.
Loša je sreća imati nevinog na brodu.
Be'... sembra essere il destino, o il caso... o una dannata sfortuna, che fanno incrociare di nuovo le nostre strade.
Izgleda da je... sudbina, ili sluèajnost, ili samo loša sreæa da nam se putevi opet ukrste.
Io e i ragazzi volevamo ringraziarti per averci aiutati ad evitare la sfortuna.
Ja i momci samo smo ti došli zahvaliti jer si nam pomogao izbeæi tu kletvu.
La fortuna di uno è sempre la sfortuna di suo fratello.
Sreæa za jednog èoveka je uvek nesreæa za onog drugog.
Ma che sfortuna quella breccia di sicurezza su Jedha, Direttore Krennic.
Kakav maler što je došlo do bezbednosnog propusta na Džedi, direktore Krenik.
È una sfortuna che la sua permanenza qui sia stata necessariamente estesa.
Жао ми је што је ваш боравак овде беспотребно продужен.
E i piccoli gruppi sono più soggetti ad incidenti e sfortuna.
A male grupe su sklonije nezgodama i lošoj karmi.
E conosciamo tutti persone che sono molto sfortunate, sfortuna che noi stessi non vorremmo avere, e sono profondamente felici.
Isto tako svi mi znamo ljude koji se bore sa nedaćama, nevoljama kroz koje mi sami ne bismo voleli da prolazimo, i oni su iskreno srećni.
Pensavo fosse un modo tranquillo per fare qualcosa di buono, ma naturalmente ho avuto sfortuna e siamo stati tutti arrestati.
Mislio sam da bi to bio bezbedan način da se uradi nešto pozitivno ali sam naravno bio očajne sreće i sve su nas uhapsili.
Si fanno previsioni sulla tua fortuna o sfortuna, la tua personalità, prospettive di lavoro e come ti andrà un anno specifico.
Prosuđuje se o vašoj sreći ili nesreći, vašoj ličnosti, izgledima za uspeh u karijeri i kako će vam proći data godina.
0.57808709144592s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?