Allora non biasimerete noi per essere un po' scioccati.
Onda ne možeš da nas kriviš što smo i mi malo zapanjeni
Immagino che anche i suoi più devoti ammiratori resteranno piuttosto scioccati.
Mislim da æe se i vaši najodaniji obožavaoci, biti poprilièno šokirani.
I Needleman rincasarono e rimasero scioccati nel trovare la casa svaligiata mancavano 50 dollari e l'argenteria.
Needlemani su se vratili kuæi i bili šokirani kada su našli ispreturan stan.....nedostajali su 50 $ i srebrnina.
Gli americani sono scioccati dall'annuncio del fallimento di un'altra missione di salvataggio di ostaggi nel Medio Oriente.
Добро вече. Американци су били шокирани данашњом вешћу, да је пропала још једна мисија спашавања таоца са Средњег Истока.
Miseri omuncoli sono scioccati nell'apprendere che i rifiuti distruggeranno la loro patetica città.
Slabašni zemljani su danas šokirani saznanjem da æe smeæe uništiti njihov bedni grad Novi Njujork.
I colleghi e i vicini sono rimasti scioccati nel sentire le accuse contro Donald Hauser allenatore della squadra di calcio femminile al Verbum Dei.
Kolege i susedi su šokirani zbog ubistva Donalda Hausera. On je trener fudbalerki u Gimnaziji Verbum Dei.
Solo nel senso che ci hai scioccati e scossi.
Samo u smislu da si nas šokirala i zatekla. Šta ima?
Siamo tutti scioccati si ferma cinque secondi, ecco al Metro Stadium..
Poravnat je rezultat. Ostalo je još 5 sekundi ovdje na Metro stadionu.
Erano cosi' completamente... scioccati... e terrorizzati che potevi fare di loro quello che volevi.
Bili su potpuno... Šokirani i prestrašeni. Mogli smo s njima raditi što god.
E se li vedeste veramente, rimarreste scioccati.
I da ih vidiš bio bi šokiran.
Tutti gli altri del distretto erano piuttosto scioccati quando li ho messi al corrente.
Svi ostali u stanici su bili više nego šokirani èuvši tu vest.
"Potreste rimanere scioccati mentre vi racconto questa strana e insolita storia, ma vi assicuro che ogni parola e' vera..."
Možda æete biti šokirani dok opisujem ovu èudnu i neobiènu prièu ali vas uveravam da je svaka reè taèna.
E voi potreste rimanere scioccati dal mio leggere ai bambini, ma come tutte le belle avventure, bisogna cominciare dall'inizio.
A vi æete možda biti šokirani što ja èitam deci ali kao i sve dobre avanture, poèeæu od poèetka.
-che sono scioccati e traumatizzati da quello che hanno visto qui oggi quando quello che era un soleggiato pomeriggio del Sud California aIl'ippodromo, si è trasformato, senza avviso, in un porno all'aria aperta.
Сви су шокирани и потресени догађајем којим су присуствовали овде данас. Када се сунчани дан на тркама Јужне Калифорније, претворио, без икаквог упозорења, у јавни порно филм на отвореном.
'Molti residenti di Rutland erano scioccati... '...
Mnogi stanovnici Rutland Country su bili šokirani... '...
E' superfluo dire che siamo tutti rattristati e scioccati per quanto successo a Ardakian Trawl.
Nije potrebno reæi, svi smo šokirani i ožalošæeni zbog vesti o Ardakian Travl.
Siamo tutti scioccati Per quello che e' successo a Henrik.
Svi smo šokirani onim što se desilo Henriku.
Siamo ancora un po' scioccati dalla notizia che una delle nostre macchine e' coinvolta.
Svi smo i dalje pomalo omamljeni od saznanja da je jedno od naših vozila upleteno u ovo.
E tutti quanti sono rimasti scioccati da questo, ma... conoscono i precedenti fra te e Piney.
Svi su šokirani, ali svi znaju povijest izmeðu tebe i Pajnija.
I cittadini di Belfast sono scioccati dalla sparatoria di ieri sera.
STANOVNICI BELFASTA BIÆE UŽASNUTI SINOÆNOM PUCNJAVOM.
... sono probabilmente scioccati da quello che hai detto.
...verovatno su šokirani onim što upravo govoriš.
Se un pompiere muore mentre svolge del proprio dovere, siamo scioccati, i nostri cuori spezzati.
Vatrogasac umre u službenoj dužnosti, mi smo šokirani. Naša srca su slomljena.
Siamo scioccati quanto voi di sentire quel nome.
Šokirani smo kao i vi što èujemo to.
Cosi' lo accusarono di spionaggio e... restammo scioccati, l'intera comunita' informatica.
Zveknuli su ga Zakonom o špijunaži a svi mi iz obaveštajne bili smo šokirani.
I residenti sono ancora scioccati per la scomparsa di Henry Hunter, o Pop, come veniva chiamato da queste parti a Harlem.
Meštani su i dalje u neverici zbog gubitka Henrija Hantera, ili Popa, kako su ga zvali u ovom komšiluku Harlema.
Così si alzarono e andarono via per davvero, seguiti dagli sguardi scioccati dei dirigenti Ford.
Ustali su, i izašli, pored iznenaðenih direktora. To je bilo to.
I membri dell'Associazione sono scioccati nel vedere che si tratta del poeta Samuel Taylor Coleridge, che non usciva di casa da anni.
Članovi Udruženja su u šoku, jer su prepoznali pesnika Samjuela Tejlora Kolridža, koji godinama nije napuštao svoju kuću.
E restano ancora più scioccati da ciò che dice.
Još više ih šokiraju njegove reči:
Quando sono ritornato a casa a Gando per comunicare la buona notizia, la mia gente era al settimo cielo, ma quando ha capito che pensavo di usare l'argila, ne sono rimasti scioccati.
Kada sam došao kući u Gando i doneo dobre vesti, moji ljudi su bili presrećni, ali kada su shvatili da planiram da koristim glinu, bili su šokirani.
CA: Eppure, quando i membri del Congresso hanno scoperto cosa si faceva con quella autorizzazione, molti di loro sono rimasti scioccati.
KA: Ipak, kad su ljudi u Kongresu oktrili šta se zaista radi sa tim ovlašćenjima, mnogi su bili potpuno šokirani.
Quando l'hanno scoperto, lui e sua moglie sono rimasti scioccati e sconvolti, e hanno scritto una lettera aperta ad un giornale, dicendo che stava a tutti noi sapere il più possibile sul lavoro e la catena di distribuzione dei prodotti che sosteniamo.
Kada je otkrio, on i njegova žena bili su šokirani i užasnuti i na kraju su napisali članak za novine, govoreći da zavisi od svih nas da naučimo sve što možemo o radu i lancima snabdevanja proizvodima koje podržavamo.
Sono rimasti scioccati, perché quella è l'acqua che bevono, dove fanno il bagno e dove pescano, quello è il luogo dove vivono.
Pa su bili izuzetno potreseni, jer je ovo voda koju piju, voda u kojoj se kupaju, ovo je voda u kojoj pecaju - ovo je mesto na kome žive.
Sono rimasti scioccati nello scoprire che nel Paese, su 100 adulti in età da lavoro 47 non avevano capacità di calcolo di Livello 1.
Šokiralo ih je otkriće da je, od svakih 100 radno sposobnih odraslih osoba u zemlji, njih 47 bilo ispod prvog nivoa numeričke pismenosti.
Se andassi per le strade, adesso, a dire alla gente cosa stava succedendo là, rimarrebbero tutti scioccati.
Mislim da bi ljudi bili šokirani, ukoliko bih sada izašla na ulicu i rekla im šta se tamo dešavalo.
0.35785603523254s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?