Prevod od "riuscissimo" do Srpski


Kako koristiti "riuscissimo" u rečenicama:

Se riuscissimo a farli votare, forse potremmo farla a quei magnate di mandrie oltre il Picketwire.
Ako bi ih nagovorili da glasaju, možda bi mogli izaæi na kraj s moænim ranèerima preko Piketvajra.
Se riuscissimo ad entrare, potrei contraffare un accesso del gruppo 6!
Ako možemo da upadnemo, mogu da obezbedim pristup Grupe-6. Pa?
Se riuscissimo ad arrivare al raggio di scannerizzazione del trasporto il sistema di navigazione simulata ci porterebbe fino al computer centrale.
Ako uspem da nas dovedem do transportnog zraka skenera, ova simulacija solarnog jedra æe nas preneti preko mora igara, nazad do centralnog kompjutera.
Ma potremmo incastrarlo per evasione fiscale se riuscissimo a dimostrare che tutti gli introiti di queste società vanno a lui.
Ali možemo da ga uhvatimo zbog utaje poreza ako dokažemo da novac od "organizacije" ide njemu.
Se riuscissimo a trovare dei soldi, potremmo scappare insieme.
Ako bismo mogli doæi do neke love, mogli bismo pobjeæi zajedno.
Se ci riuscissimo, mi piacerebbe metterti sul campanile,
Ako možemo, želeo bih da te pošaljem na onaj zvonik.
Anche se riuscissimo a raggiungerla, per prenderla...
Sve da ga i dostignemo, kako napasti?
Anche se riuscissimo a uscire da qui...
Чак и кад би могли побећи одавде.
Anche se riuscissimo a raggiungerli non so quanto potremmo durare.
Èak i ako ih sustignemo, ne znam koliko bismo izdržali.
Se riuscissimo a separarlo dalla tavola, potremmo privarlo dei suoi poteri.
Ako uspemo da ga odvojimo od daske, mogli bismo mu oduzeti svu snagu.
Se ci riuscissimo, quanto ci vorrebbe per riavviarlo?
Ако бисмо успели, колико би му требало да се рестартује.
Se riuscissimo ad avere dell'azoto liquido, potremmo regolare la temperatura.
Ako se domognemo tekuæeg dušika, mogli bi kontrolirati temperaturu.
Se riuscissimo ad evitare lo scontro sarebbe la cosa migliore.
Ako možemo izbjeæi konflikt, do je najbolji scenarij.
Se riuscissimo ad entrare la' dentro, potremmo fermarlo.
Kada bismo samo mogli da udjemo tamo, zaustavili bismo ovo.
Anche se riuscissimo a riparare il supporto vitale, non avremmo cibo e acqua.
Èak i da popravimo sistem za održavanje života nemamo mnogo hrane i vode.
Se riuscissimo ad entrare, penso di poterlo salvare.
Ako budemo mogli da uðemo, mislim da mogu da ga spasim.
È morto prima che ci riuscissimo.
Preminuo je i nije to dočekao.
Forse, se riuscissimo a raggiungere quel ramo lassù poi potremmo arrampicarci.
Kada bismo mogli da dohvatimo onu granu... onda bi uspeli da se popnemo do vrha.
Si', se riuscissimo a portarla allo scoperto l'intera rete cadrebbe a pezzi.
Ако бисмо је истерали... цела мрежа би се срушила.
Signori, se riuscissimo a trovare un accordo...
Gospodo, ako bismo se mogli dogovoriti ovde.
Se riuscissimo a battere Raffaele, potremmo porvi fine!
Ako pobijedimo Rafaela možemo ovo okonèati!
E se non ci riuscissimo, possiamo sempre fermarci in farmacia e procurarti un bello spazzolino.
I ako zakažemo, možemo uvijek naić u CVS i kupiti ti četkicu za zube.
Se riuscissimo ad accedere a quei conti... avremmo piu' che una merce di scambio.
Ako pristupimo tim raèunima, imat æemo i više od sredstva za pogodbu.
Non mi sorprende che non riuscissimo a comunicare.
Ne čudim se što nisam mogao doprijeti do tebe.
Ma quanto varrebbe l'automa, se riuscissimo a metterlo in funzione?
Koliko bi automat vredeo ako bismo uspeli da ga sastavimo i poboljšamo?
Forse, se riuscissimo a fargli lasciare la posizione e ad attaccarci...
Možda, ako ih natjeramo da ju napuste i napadnu nas.
Se io e te riuscissimo a superare le nostre divergenze... passeremmo alla storia.
Ako uspemo da preðemo preko naših razlika napraviæemo istoriju. -Ako ne uspemo?
Se potessi aiutare a trovarla, se riuscissimo a salvarla... potrebbe aiutarmi a riportare un po' di luce nel mio cuore.
Ako mogu da pomognem da je naðemo, ako možemo da je spasimo, možda æe to pomoæi da vratim malo svetlosti unutra.
Se solo riuscissimo a consegnarli Cheng... e a mostrargli il dispositivo... forse riusciremmo a farlo desistere.
Kad bismo uspeli da mu dostavimo Èenga i pokažemo ureðaj, možda bi odstupio.
Se riuscissimo a pilotare manualmente l'Illuminatore, sopra l'interferenza dell'atmosfera terrestre, c'e' la possibilita' che si attacchi automaticamente al radiofaro del nucleo di energia degli Espheni.
Ako možemo upravljati upravljati ovim Beamer ručno iznad uplitanja zemljine atmosfere, postoji šansa da će se automatski zaključati na navođenje svjetionik na Espheni napajanja jezgre.
E se stavolta non riuscissimo ad aiutare Nick?
Šta ako ne možemo ovog puta da pomognemo Niku?
Se riuscissimo a imbrigliare questa energia... applicarla al protocollo della mia Iron Legion?
Ako možemo upregnuti tu snagu, primeniti je na protokol Metalne Legije.
Se riuscissimo ad accedere alla radio potremmo mandare un messaggio usando la frequenza dell'Arca e dirgli che siamo qui.
Ако можемо приступити радио, можемо послати поруку преко Арквиде каналу, им кажем да смо овде.
E se non riuscissimo a trovarla?
Šta ako ne možemo da je naðemo?
Sì, se riuscissimo a insegnare a metà di quei damerini a colpire il lato grande di un fienile da 10 passi.
Možda... Ako nauèimo polovinu meštana da pogode štalu sa 10 koraka udaljenosti. - Ako izvedemo nekoliko iznenaðenja...
Se solo riuscissimo a scoprire perché è stata torturata qui, se non riesci a vedere toccalo, non importa.
Kad bi samo mogli da saznamo zašto je muèena... Ovde dole, ako nešto ne možeš videti ili dodirnuti, onda je nebitno.
E se non riuscissimo a trovarlo?
Šta ako ne možemo da pronaðemo taj telefon?
Se riuscissimo a rintracciarli, ci porterebbero dritti da Jadalla.
Ako možemo da ih pratimo, dovešæe nas pravo do Džadale. Popravi prenosni disk.
E se riuscissimo a sfruttarle e a convincerle non di essere un anticorpo che fa qualcosa come per l'HIV?
Šta ako bismo mogli da ih iskoristimo i ubedimo ih da ne budu antitela koja se bave nečime poput HIV-a?
"Magari riuscissimo a vedere cos'è". So che ve lo state chiedendo.
"Ne bi li bilo sjajno kada bismo mi nekako mogli da vidimo šta je to, " čujem vas kako pitate.
Ed è un futuro affascinante e bellissimo, se solo riuscissimo a farlo avverare.
To je privlačna i prekrasna budućnost, samo kad bismo je mogli ostvariti.
Tutto ciò deve essere fatto con grande precisione, ma se riuscissimo a farlo, se riuscissimo a costruire questa tecnologia, se potessimo portarla nello spazio, potreste vedere qualcosa di questo tipo.
To mora biti vrlo precizno, i ako to uspemo, ako napravimo tu spravu, ako je pošaljemo u svemir, možemo videti nešto poput ovoga.
Che cosa potrebbe significare per lei se riuscissimo a superarlo e liberare il suo potenziale in questo modo?
Šta bi joj značilo kada bi ovo prevazišla i time otključala svoj potencijal?
Ma se ci fosse una piccola civilizzazione di piccoli omini verdi che camminano là dentro, li rendessimo abbastanza piccoli e non riuscissimo a vedere neanche loro, la teoria sarebbe giusta.
Ali ako postoji civilizacija malih zelenih ljudi koja hoda tamo dole, i ako su i oni toliko mali da ne možemo da ih vidimo, onda je to tačno.
E se riuscissimo a calcolare i tipi di vibrazione permessi, dovremmo essere in grado di calcolare quei 20 numeri.
A kada bismo to mogli da izvedemo, onda bismo dobili onih dvadesetak brojeva.
In un certo senso, quello che Bernoulli diceva è, se riuscissimo a stimare e motiplicare questi due fattori, sapremmo sempre con precisione come comportarci.
На неки начин, оно што Бернули каже је да, ако можемо да проценимо и умножимо ове две ствари, увек би требало тачно да знамо како да се понашамо.
1.7782711982727s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?